Psalm 87:6 in Assamese
6 যিহোৱাই জাতিসমূহৰ নাম লিখি তালিকা কৰাৰ সময়ত এই কথা ক’ব, “এইজনৰ চিয়োনত জন্ম হৈছিল।” (চেলা)
Other Translations
King James Version (KJV)
The LORD shall count, when he writeth up the people, that this man was born there. Selah.
American Standard Version (ASV)
Jehovah will count, when he writeth up the peoples, This one was born there. Selah
Bible in Basic English (BBE)
The Lord will keep in mind, when he is writing the records of the people, that this man had his birth there. (Selah.)
Darby English Bible (DBY)
Jehovah will count, when he inscribeth the peoples, This [man] was born there. Selah.
Webster's Bible (WBT)
The LORD shall count, when he writeth up the people, that this man was born there. Selah.
World English Bible (WEB)
Yahweh will count, when he writes up the peoples, "This one was born there." Selah.
Young's Literal Translation (YLT)
Jehovah doth recount in the describing of the peoples, `This `one' was born there.' Selah.