Proverbs 12:4 in Assamese
4 গুণৱতী ভাৰ্যা স্বামীৰ মুকুটৰ দৰে; কিন্তু লাজ দিওঁতা মহিলাৰ অস্থি ক্ষয়কাৰি ৰোগ যেন হয়।
Other Translations
King James Version (KJV)
A virtuous woman is a crown to her husband: but she that maketh ashamed is as rottenness in his bones.
American Standard Version (ASV)
A worthy woman is the crown of her husband; But she that maketh ashamed is as rottenness in his bones.
Bible in Basic English (BBE)
A woman of virtue is a crown to her husband; but she whose behaviour is a cause of shame is like a wasting disease in his bones.
Darby English Bible (DBY)
A woman of worth is a crown to her husband; but she that maketh ashamed is as rottenness in his bones.
World English Bible (WEB)
A worthy woman is the crown of her husband, But a disgraceful wife is as rottenness in his bones.
Young's Literal Translation (YLT)
A virtuous woman `is' a crown to her husband, And as rottenness in his bones `is' one causing shame.