Matthew 5:19 in Akawaio 19 Ɨnʉ' rɨ aiko pe rʉ'kwɨ na'ne' Main tonpa i'kwɨ'nin mɨrɨ awonsi'kɨ tʉron kon enupanin mɨrɨ rɨ marɨ ku'to' pe to' uya e'to' oton aiko pe Papa e'to' esa' wannɨ pe yau; e'tane ɨnʉ' rɨ Main kupʉ pɨ' na'ne' mɨrɨ awonsi'kɨ ipɨ' enupanin pe na'ne' e'to' oton eke pe kuru Papa e'to' esa' wannɨ pe yau.
Other Translations King James Version (KJV) Whosoever therefore shall break one of these least commandments, and shall teach men so, he shall be called the least in the kingdom of heaven: but whosoever shall do and teach them, the same shall be called great in the kingdom of heaven.
American Standard Version (ASV) Whosoever therefore shall break one of these least commandments, and shall teach men so, shall be called least in the kingdom of heaven: but whosoever shall do and teach them, he shall be called great in the kingdom of heaven.
Bible in Basic English (BBE) Whoever then goes against the smallest of these laws, teaching men to do the same, will be named least in the kingdom of heaven; but he who keeps the laws, teaching others to keep them, will be named great in the kingdom of heaven.
Darby English Bible (DBY) Whosoever then shall do away with one of these least commandments, and shall teach men so, shall be called least in the kingdom of the heavens; but whosoever shall practise and teach [them], *he* shall be called great in the kingdom of the heavens.
World English Bible (WEB) Whoever, therefore, shall break one of these least commandments, and teach others to do so, shall be called least in the Kingdom of Heaven; but whoever shall do and teach them shall be called great in the Kingdom of Heaven.
Young's Literal Translation (YLT) `Whoever therefore may loose one of these commands -- the least -- and may teach men so, least he shall be called in the reign of the heavens, but whoever may do and may teach `them', he shall be called great in the reign of the heavens.
Cross Reference Matthew 11:11 in Akawaio 11 “I'napairon ekama uya ɨpɨ'nokon, kamo uri'sami'si amʉ' nentunʉkʉ'san koro'tau pʉra iyesi mɨrɨ eke Isaan Pa'tes entaino; mɨrɨ e'tane, kʉrɨ aiko pe te'sen Epʉn po esa' wannɨ pe e'nɨto' yawon esi eke pe Isaan entai.
Matthew 15:3 in Akawaio 3 Sises uya to' maimu eikʉ'pʉ, “Ɨ'rɨ pe ken iyesi pɨ' Papa Maimu i'kwɨtʉ auya'nokon, ɨyeseru kon awɨrɨ ɨwesii'ma'nokon?
Matthew 19:28 in Akawaio 28 Sises uya ta'pʉ to' pɨ', “I'napairon ekama uya ɨpɨ'nokon; Papa uya emenna' pe tanporon nɨ koneka a'tai, Ka'pon, Papa winon ereuta a'tai a'kwa tapon po, ɨmɨrɨ'nokon upɨkɨrɨ iye'sa' kon nɨrɨ ereutato' oton 12 kaisaron apono' po 12 kaisaron kon Esuwerʉ pon kon eseru aimenka pɨ'.
Matthew 20:26 in Akawaio 26 Mɨrɨ kasa ɨwesi kon pen. E'tane ru'ku, ɨnʉ' rɨ esi yau eke pe enapai ɨ'koro'tau'nokon e'to' pe iyesi ɨpoitorʉ kon pe,
Matthew 23:16 in Akawaio 16 “Ɨsɨ sɨ, tenku'ne esii'ma ka'pon esanon! Ta auya'nokon, ‘Ɨnʉ' rɨ usauro'sa' yau, iku'to' pe uya tukai' Papa ena' use'man nɨto', ɨpʉreman nɨto' iwʉ' tesa'pɨ'se uya iku'to' kuru pe pʉra rɨ iyesi, e'tane ɨnʉ' rɨ usauro'sa' pe iyesi yau, iku'to' pe tʉuya tukai', korʉ tesa'pɨ'se Papa ena' use'man nɨto', ɨpʉreman nɨto' iwʉ' tawon uya kuru nin si iku'to' pe iyesi,’ ta auya'nokon.
Matthew 28:20 in Akawaio 20 To' menupatʉi' tanporon nɨ ayauro'ka'pʉ uya 'nokon awɨron pe to' e'to' pe. I'napai rɨ kuru rɨ ɨpiyau'nokon esi iweyu u'matʉ pʉ'kʉ pona rɨ,” ta'pʉ iya to' pɨ'.
Luke 1:15 in Akawaio 15 apʉne pʉra Papa enu yau eke pe kuru iye'to' oton. Ɨ'rɨ rɨ kata'pan ensinin pe kʉse'nin, Papa A'kwarʉ yen pe iye'to' oton iyentu'pʉ si'kɨrɨ.
Luke 9:48 in Akawaio 48 Mɨrɨ a'tai, ta'pʉ iya to' pɨ', “Ɨnʉ' uya rɨ pʉse rɨ mʉre ereutanʉkʉ a'tai uyese' yau, uyereutanʉkʉ iya pe rɨ iyesi. Ɨnʉ' uya rɨ uyereutanʉkʉ a'tai, uyenno'nin nʉ'pʉ rɨ ereutanʉkʉ iya pe iyesi. Apʉne pʉra kʉrɨ rɨ aiko pe rʉ'kwɨ na'ne' ɨ'koro'tau'nokon, kʉrɨ rɨ kuru esi eke pe,” ta'pʉ iya.
Luke 11:42 in Akawaio 42 “Ɨsɨ sɨ, Pari'si amʉ', apʉne pʉra Papa ena' 1/10 kaisa rɨ min, ru mɨrɨ awonsi'kɨ ti'tui' pʉra rɨ amainarʉ kon yawon ɨi'kiyari kon isu tʉrʉ auya'nokon, e'tane ɨsi'kaisa rɨ ka'pon ku'to' mɨrɨ awonsi'kɨ Papa uya i'nʉnkan nɨto' eno'ma auya'nokon. Emen iwa pe na'ne' kupʉ pɨ' ɨwesi'pʉ kon nesii'no iwapiyaro' tʉnonkai' pʉra ikupʉ pʉra.
Luke 22:24 in Akawaio 24 Mɨrɨpan kon si e'sara'tɨ'pʉ tiwano' kon pe rɨ e'sei'pɨ' nɨ pɨ' ɨnʉ' kuru e'to' oton eke pe tukai'.
Acts 1:1 in Akawaio 1 Eke Tiyo'peras, wapiyaro' ukaretaai yau imenukasa' uya man, tanporon nɨ Sises nʉkupʉ'pʉ mɨrɨ awonsi'kɨ to' enupa'pʉ iya rʉ'pʉ
Romans 3:8 in Akawaio 8 Tapai pʉra pe' nai—kasi ye' pe rɨ ina pɨ' usauro'nɨsa' na'ne' kasa mɨrɨ awonsi'kɨ tʉron kon uya ikupʉ, ina uya—“Ɨri ku'pai'nokon wakʉ pe itepe'pʉ e'to' pe,” ta, ta pʉra? To' eno'mato' esi mɨrɨ i'se to' e'to' pe rɨ.
Romans 6:1 in Akawaio 1 Ɨ'rɨ ken si ta'nokon serɨ, mɨrɨ a'tai? Umakoitan pɨ' rɨ e'nɨ'nokon, wakʉ nonkasa' epanto' pe?
Romans 6:15 in Akawaio 15 Mɨrɨ a'tai si, ɨ'rɨ ken? Umakoita'nokon ken pe' si apʉne pʉra main o'no pʉra e'nɨ pɨ' e'tane eke wakʉ nonkasa' o'no e'nɨ pɨ'? Kane ku!
Romans 13:8 in Akawaio 8 Ɨ'rɨ rɨ te'masen kʉsenkurunpatʉu te'mai' pʉra, ɨusi'nʉnkato' kon nɨken enkurunpatɨ' miyarɨ rɨ usi'nʉnkan pɨ', apʉne pʉra kʉrɨ tʉtonpa i'nʉnkanin uya main a'ku'tɨsa' pe iyesi.
Galatians 3:10 in Akawaio 10 Tanporo kamoro Main pɨ' tʉuta'sii' te'san esi pa'nʉ'nɨsa' o'no, apʉne pʉra iye'menukasa': “Ipa'nʉ'sa' kon pe kamoro esi tanporo Main apon pɨ' iye'menukasa' kupʉ pɨ' te'san pen,” tukai'.
Galatians 5:14 in Akawaio 14 Tanporo main amʉrasa' mɨrɨ tikin nan nɨ main ya': “Ɨtonpa i'nʉnkakɨ ɨmɨrɨ pe mɨsi'nʉnkayai'ne' kasa rɨ,” tukai'.
Philippians 3:17 in Akawaio 17 Tʉron kon a'kɨrɨ e'sara'tɨtɨ' unkupʉ'pʉ kupʉ pɨ' utonpa ton, kamo ina nʉkupʉ'pʉ kasa tʉuko'mansan entɨ'.
Philippians 4:8 in Akawaio 8 Iu'matʉ pe rɨ, utonpa ton, ɨ'rɨ rɨ i'nai rɨ na'ne', ɨ'rɨ rɨ tese ke na'ne', ɨ'rɨ rɨ ipokena', ɨ'rɨ rɨ esukenan, ɨ'rɨ rɨ wakʉ pe oso tato' ipɨ' pe na'ne', ɨ'rɨ rɨ en yau na'ne'—ɨ'rɨ rɨ wakʉ pe kuru rɨ na'ne' mɨrɨ pe pʉra tapurɨpɨ'sen ye' pe, mɨrɨ waraino ton pɨ' kuru ɨsenuminkatɨ'.
1 Thessalonians 2:10 in Akawaio 10 Ɨmɨrɨ'nokon esi ennin nan pe, Papa rɨ kanan esi, wakʉ pe, ipokena' pe mɨrɨ awonsi'kɨ ima'takʉʉi pʉra rɨ ina esi'pʉ ɨmɨrɨ'nokon apurɨnin nan koro'tau.
1 Thessalonians 4:1 in Akawaio 1 Miyarɨ rɨ man, ina tonpa ton, ina uya ɨyenupakaa'pʉ kon ɨuko'mamʉ kon eseru ke Papa pori'manin pe. I'napairɨ rɨ iyesi, mɨrɨ awɨrɨ rɨ mʉko'manyatʉi'. Serɨ si ina uya ɨyekama'po kon mɨrɨ awonsi'kɨ ayapiyo'ma kon Itepuru Sises yau serɨ kupʉ kon pa miyarɨ rɨ.
1 Timothy 4:11 in Akawaio 11 Serɨ ton e'ku'to' pe ka'kɨ mɨrɨ awonsi'kɨ serɨ ton ke to' enupakɨ.
1 Timothy 6:3 in Akawaio 3 Ɨnʉ' uya rɨ ennakanin enupan nɨto' ke enupan yau mɨrɨpan esi wakʉ uyepuru kon Sises Kʉrai uya iku'tɨ' tasa' na'ne' mɨrɨ awonsi'kɨ Papa uya tasa' kasa usenupan nɨto' pɨ' ewai' tawon pe pʉra,
1 Timothy 6:11 in Akawaio 11 E'tane ɨmɨrɨ, Papa ese' pokon, tanporo serɨ ton piyapai ainʉnkɨ, ipoken e'nɨto' pɨkɨrɨ e'kɨ, Papa uya tasa' pɨ' e'nɨto' pɨkɨrɨ, apurɨto' pɨkɨrɨ, usi'nʉnkan nɨto' pɨkɨrɨ, imoronkato' pɨkɨrɨ mɨrɨ awonsi'kɨ ɨ'sɨ'mʉn yai e'nɨto' pɨkɨrɨ e'kɨ.
Titus 2:8 in Akawaio 8 wakʉ pe amaimu, teno'masen pe pʉra, kamo ɨyewa'nomanin nan ɨpiyɨ'to' pe apʉne pʉra ɨri pe rɨ to' usauro'to' pʉra iyesi pɨ' upɨ'nokon.
Titus 3:8 in Akawaio 8 Serɨ serɨ tapurɨsen kuru main. Serɨ ton pɨ' kuru ausaurokʉ i'se e'ai' kamoro Papa apurɨsa' iya na'ne' nan e'to' pe ti'tui' kuru te'tʉsan pe wakʉ pe te'sen ku'nin pe. Serɨ ton amʉ' esi mɨrɨ wakʉ ton pe kuru tanporon kon ku'nin pe wakʉ pe.
James 2:10 in Akawaio 10 Apʉne pʉra ɨnʉ' rɨ tanporo Main yawɨrɨ na'ne' e'tane rɨ ita'mo'ka tikin nan yau rɨ esi mɨrɨ ɨri pe, tanporo rɨ i'kwɨ'sa' iya pe.
1 Peter 5:4 in Akawaio 4 Mɨrɨpan si karimeru amʉ' pa'simanin nan epuru usenpoika a'tai, a'kwa ayarʉkooi kon, kʉron eporo auya'nokon mɨrɨ tenkɨ'sɨimu'nasen pen nɨ.
Revelation 2:14 in Akawaio 14 “E'tane ipoken pʉra ɨwe'to' kon eposa' uya man: Moro Peran eseru ku'nin nan man ɨ'koro'tau'nokon. Para' enupa'pʉ iya Esuwerʉ amʉ' e'makoimato' ipɨkɨrɨ ku'to' pe iya, ika'sa' ena' itʉsa' rʉ'pʉ pɨ' to' uta're'tɨto' pe mɨrɨ awonsi'kɨ to' ekumato' pe.
Revelation 2:20 in Akawaio 20 “E'tane se man ɨri pe ɨpɨ'nokon e'ku'to': Kʉrɨ rɨ uri'san Isesaperʉ, pu'kena' pe te'ku'sen pɨrɨ'ka auya'nokon pʉra iyesi. Upoitorʉ ton enupa iya mɨrɨ awonsi'kɨ to' ano'ma iya to' ekumato' pe, mɨrɨ awonsi'kɨ Papa pe itese' ika'sa' ena' itʉsa' rʉ'pʉ pɨ' to' uta're'tɨto' pe to' kupʉ iya.