The Lord will bring is in permissive Tense

Deuteronomy 28:49
World English Bible (WEB)

49 Yahweh (The Lord) will bring a nation against you from far, from the end of the earth, as the eagle flies; a nation whose language you will not understand;

  • The Lord will bring is in permissive Tense
  • It’s NOT in causative tense.

    Posted

    in

    by

    Comments

    Leave a Reply

    Your email address will not be published. Required fields are marked *