Matthew 5:20 in Zaiwa 20 Ngò, nungmoq lé taí kôlé, nungmoq dingmán é hkyô má, haû Hparishe pé eq tarâ sará pé dingmán é htoq je a gyaú le gi, mauhkûng mingdán má, nungmoq wó wâng kó râ a nghut.
Other Translations King James Version (KJV) For I say unto you, That except your righteousness shall exceed the righteousness of the scribes and Pharisees, ye shall in no case enter into the kingdom of heaven.
American Standard Version (ASV) For I say unto you, that except your righteousness shall exceed `the righteousness' of the scribes and Pharisees, ye shall in no wise enter into the kingdom of heaven.
Bible in Basic English (BBE) For I say to you, If your righteousness is not greater than the righteousness of the scribes and Pharisees, you will never go into the kingdom of heaven.
Darby English Bible (DBY) For I say unto you, that unless your righteousness surpass [that] of the scribes and Pharisees, ye shall in no wise enter into the kingdom of the heavens.
World English Bible (WEB) For I tell you that unless your righteousness exceeds that of the scribes and Pharisees, there is no way you will enter into the Kingdom of Heaven.
Young's Literal Translation (YLT) `For I say to you, that if your righteousness may not abound above that of the scribes and Pharisees, ye may not enter to the reign of the heavens.
Cross Reference Matthew 3:10 in Zaiwa 10 Ahkuî lháng, Garai Gasang gi, Yhâng é wazung lé haû sikgâm wang pé má tô to bê nghut ri; haû mù, ge é ashi a zuî é agàm hkangmó lé gi, htuq lhêng pyám mù, myi má dú kat pyám râ nghut lhê.
Matthew 7:21 in Zaiwa 21 Ngo lé, 'Yhumsîng ê, Yhumsîng ê,' ga, wut é bang yuq hkangmó gi, mauhkûng mingdán má myang wàng kó râ a nghut; haû mauhkûng htoq mâ é Ngá Wa ô nau é dông kut sû za sheq, myang wàng râ nghut lhê.
Matthew 18:5 in Zaiwa 5 Shî sû é zoshâng lé, Ngá é myìng mai hap yu é sû ó yuq nghut kôle, Ngo lé hap yu é sû nghut bê.
Matthew 23:2 in Zaiwa 2 "Tarâ sará pé eq Hparishe pé gi, Mosheq é tanghkuq má zung akô.
Matthew 23:23 in Zaiwa 23 Gegùn labyoq nghut é, tarâ sará pé eq Hparishe pé ê, nungmoq gi, dingnyé wó ri. Hkâsu mù gâ le, nungmoq gi, xunmân nghut é gau-tsáng shingtón, bantsaí, hpakkyí pé mâ é xê gambùm ragambùm lé gi, byî nyì kômù, je ahkyak é tarâ nghut é, tarâ rap-rá hkyô, shogyo nhikmyin hkyô eq lhumzui hkyô pé lé gi, lhaî pyâm tô akô nghut ri. Hî lhum lé kut é su, htang lhum lé le kut râ lhê.
Mark 10:15 in Zaiwa 15 Ngò, nungmoq lé teng za taí kôlé, ó yuq nghut kôle, Garai Gasâng é mingdán lé, zoshâng su kut a lhom hap yu é nghut le gi, mingdán haú má wó wâng râ a nghut." ga yhangmoq lé taî ri.
Mark 10:25 in Zaiwa 25 Sutzè wó sû rayuq, Garai Gasâng é mingdán má wó wâng râ htoq, gola-uq radu âpno mai wó wang lai râ gi, je luì râ nghut lhê." gâ taî ri.
Luke 11:39 in Zaiwa 39 Haû mù luî, Yhumsîng Yesuq yhang lé taî é gi, "Nungmoq Hparishe pé gi, góm eq zanghkoq lé ahtoq shut za chî yúng nyî kômù, nungmoq é unghkaû má gi, lú zo lú shuq é eq agè ashop é hkyô pé byíng zan tô ri.
Luke 11:44 in Zaiwa 44 Nungmoq gi, dingnyé wó ri, hkâsu mù gâ le, nungmoq gi, ahkô a dong lo mù, byu pé a sé luî, ahtoq mai sô laî é lupdùng eq du akô." ga taî ri.
Luke 12:1 in Zaiwa 1 Haû u, byù hkyîng mun zup zîng lò mù, rayuq eq rayuq lháng záng nâng lhum shoq dut nyi é hkûn, Yesuq, Yhâng é chángzô pé lé taî hi é gi, "Gegùn labyoq kut é Hparishe pê é múnchi lé koi sidiq pyám keq.
Luke 16:14 in Zaiwa 14 Ngùn myoqnoq é Hparishe pé gi, dang haû banshoq lé wó gyo kôjáng, Yesuq lé wuìzuì kut pyám byî akô.
Luke 18:10 in Zaiwa 10 "Byù í yuq kyûdung kó râ ga, noqkuq yhûm má doq e akô. Rayuq gi, Hparishe, rayuq gi, kang guq sû nghut ri.
Luke 18:17 in Zaiwa 17 Ngò, nungmoq lé teng za taí kôlé, Garai Gasâng é mingdán lé, zoshâng su kut a lhom hap yu é nghut le gi, mingdán haú má gè gè yhang wó wâng râ a nghut." ga taî ri.
Luke 18:24 in Zaiwa 24 Yesuq gi, haú yuq lé wú luî, "Sutzè wó bang gi, Garai Gasâng é mingdán má wàng râ matú, haû-í yhang wuî ri-nhung!
Luke 20:46 in Zaiwa 46 "Tarâ sará pé lé sidiq nyì keq. Yhangmoq gi, réng é buhîng wut chûng mù, sô yông wún luî, gaì pé má hkunggâ é èq shichyen râ lé le, tarajong pé mâ é ahkyak dik é zùng jang pé eq poî pé mâ é je réng é zùng jowò pé má myang zùng râ lé le, ô nau nyi bum akô.
John 3:3 in Zaiwa 3 Haú hkûn, Yesuq gi, yhang lé, "Ngò, nàng lé teng za taî kyo lé, ó yuq nghut kôle, dum hku é hui sû za a nghut le gi, Garai Gasâng é mingdán lé wó myâng râ a nghut." ga tû taî ri.
Romans 9:30 in Zaiwa 30 Haû mù, nga-nhúng hkâsu nghû taí râ lhú? Dingmán hkyô lé a châng hkat é tûngbaù pé gi, haú lé wó yù bekô; haû gi, lumjíng hkyo é yanmai wó yu é dingmán hkyô nghut ri.
Romans 10:2 in Zaiwa 2 Hkâsu mù gâ le, yhangmoq gi, Garai Gasâng é hkyô lé gyai yhang myit zuq é bang nghut é lé, ngò saksé hkâm lhê; nghut kôlhang, yhangmoq myit zuq é hkyô gi, hpaqchyî bo é dông a nghut kó.
2 Corinthians 5:17 in Zaiwa 17 Haû nghut mù luî, rayuq yuq gi, Hkrisduq má nghut nyi é nghut jáng, yhang gi, asik hpân hui sû dut bê nghut ri; haû axau gi, byuq byuq mù, lhunglháng asik dut bu-nhung!
Philippians 3:9 in Zaiwa 9 Ngò gi, Hkrisduq lé wó yû râ eq, Yhang eq rahá wó nghut nyî râ matú, haû jung hkangmó lé buzaq nghû myit yu pyám bê. Garai Gasâng chyáng mai lo é dingmán hkyô lé ngò jep é tarâ dông wó ho yu é a nghut, Hkrisduq lé lumjíng é yanmai za wó yu é ru nghut lhê; haû gi, lumjíng myit mai wó é nghut lhê.
Hebrews 12:14 in Zaiwa 14 Byù banshoq bang eq nguingón shoq nyì râ eq chyoiyúng râ matú wó dut é í shikut keq. Hkâsu mù gâ le, ó yuq le, chyoiyúng hkyô a bo é gi, haû Yhumsîng lé myàng râ a nghut.
Revelation 21:27 in Zaiwa 27 Myuq haú má, a sansêng é hkyô haî le wó wàng râ a nghut é htoq agó, hoq hpu hkyô eq mhaú zô é hkyô kut é sû ó yuq le wó wâng râ a nghut; haû Sauzô é asak jihpán laiká buk má myìng bo é bang za wó wâng râ nghut lhê.