Matthew 25:46 in Zaiwa 46 Haû mù luî, haú bang gi, ahtum abyuq mara dam byî é má wang ló kó râ nghut lhê; haû dingmán bang kúm gi, ahtum abyuq é asak má wang ló kó râ nghut lhê." ga Yesuq taî ri.
Other Translations King James Version (KJV) And these shall go away into everlasting punishment: but the righteous into life eternal.
American Standard Version (ASV) And these shall go away into eternal punishment: but the righteous into eternal life.
Bible in Basic English (BBE) And these will go away into eternal punishment; but the upright into eternal life.
Darby English Bible (DBY) And these shall go away into eternal punishment, and the righteous into life eternal.
World English Bible (WEB) These will go away into eternal punishment, but the righteous into eternal life."
Young's Literal Translation (YLT) And these shall go away to punishment age-during, but the righteous to life age-during.'
Cross Reference Matthew 13:43 in Zaiwa 43 Haú hkûn, dingmán bang gi, yhangmoq Yhângwâ é mingdán má buì su duqbó nyî kó râ nghut lhê. Nohkyap dap sû gi, gyô yù sháng gaq.
Matthew 19:29 in Zaiwa 29 Ngá é yanmai, yhumsing é yhûm, nhiktâng wuì, înu îwa, zo dù wuì eq yò pé rajung jung lé tô pyâm tô é sû ó yuq nghut kôle, rashô tú akyû myo jat shoq wó râ nghut é htoq agó, ahtum abyuq é asak le, wó yû râ nghut lhê.
Matthew 25:41 in Zaiwa 41 Hau htâng má, Yhang gi, Yhâng é loqpaî hkyam shut mâ é bang lé, 'Dingnyé wó é bang ê, Ngá chyáng mai gâng ló mù, nat Tsadán eq yhâng é maumâng pê é matú hen tô é, ahtum abyuq é myi má wang ló keq.
Mark 9:43 in Zaiwa 43 Náng é loq èq, nang lé mara kut shut nhang é nghut le gi, haú lé hpyit dú pyám aq; loq í loq dap luî, hkâ-nhám le, myiduq a dat shum é ngaraî ming wàng râ htoq má, loq raloq eq za ahtum abyuq é asak wó râ shut wàng le gi, náng é matú je ge ri.
Mark 9:48 in Zaiwa 48 (Haû ngaraî ming gi, 'yhangmoq lé hkê nyi é luq le a shî, myiduq lé a shûm' é jowò nghut lhê.)
Luke 16:26 in Zaiwa 26 Haû mai gotû gi, shî mai nungmoq chyáng dap lé naû bang a wó dap shoq le, haû mai ngamoq chyáng ó a wó dap lé râ matú le, ngamoq eq nungmoq é gyoro má, nik dik é langhkung mó èq kyo pyâm to bê nghut ri.' ga tû taî ri.
John 3:15 in Zaiwa 15 Haû mù, haû Byu Yhangzo lé lumjíng é yuq hkangmó gi, ahtum abyuq é asak wó yû râ nghut lhê.
John 3:36 in Zaiwa 36 Haû Zo lé lumjíng é sû ó yuq nghut kôle, ahtum abyuq é asak wó lhê; nghut kôlhang, haû Zo lé he-ngik pyâm é sû ó yuq nghut kôle, asak haû lé myàng râ a nghut; hkâsu mù gâ le, Garai Gasâng é nhikmo-yo hkyô gi, yhâng chyáng ru joq nyi ri." gâ ri.
John 5:29 in Zaiwa 29 Ge é hkyô kut é bang gi, asak duì râ matú, dui toq kó râ nghut lhê; agè ashop hkyô kut é bang gi, mara byî é hui zo râ matú, dui toq kó râ nghut lhê.
John 10:27 in Zaiwa 27 Ngá é sau pé gi, Ngá é htê lé dat gyô akô; Ngò gi, yhangmoq lé sê lhê; yhangmoq le, Ngá htâng châng akô nghut ri.
John 17:2 in Zaiwa 2 Hkâsu mù gâ le, Nàng mai Yhang lé ap byi tô é bang banshoq lé, Yhang, ahtum abyuq é asak wó byi sháng gaq ga, Nàng gi, byù lhunglhâng bang lé up râ ahkáng, Yhang lé byî tô é yanmai nghut ri.
Acts 24:15 in Zaiwa 15 Ngò gi, dingmán é bang eq a dingmán bâng é dum dui toq lô râ hkyô joq é lé, yhangmoq eq rajung za Garai Gasang má myit myoqbyu nyi é sû nghut lhê.
Romans 2:7 in Zaiwa 7 Jân shirâng mù, ge é hkyô kut nyi é dông, hpungwup shingkang lé le, aróng eq htên byoq a sê é hkyô lé le, ho é bang lé, Yhang gi, ahtum abyuq é asak byi râ nghut lhê.
Romans 5:21 in Zaiwa 21 Haû mù, yubak mara gi, shî-nò hkyô dông uphkâng bê su, jeju gi, nga-nhûng é Yhumsîng Yesuq Hkrisduq é yanmai, ahtum abyuq é asak wó byî é dingmán hkyô dông up râ nghut lhê.
Romans 6:23 in Zaiwa 23 Hkâsu mù gâ le, yubak marâ é ahpau gi, shi é hkyô nghut ri; nghut kôlhang, Garai Gasâng é chyunghuq gi, nga-nhûng é Yhumsîng Hkrisduq Yesuq é yanmai, ahtum abyuq é asak nghut ri.
Galatians 6:8 in Zaiwa 8 Haû yhumsing é yubak gungsho lé lhoq ngón râ matú hô kat é sû gi, myit haû mai htên byoq é hkyô lé myang hkam yù râ nghut lhê; haû Woi-nyí lé lhoq ngón râ matú hô kat é sû kúm gi, Woi-nyí haû mai ahtum abyuq é asak lé myang hkam yù râ nghut lhê.
2 Thessalonians 1:9 in Zaiwa 9 Yesuq jé lé lô mù, Yhâng é chyoiyúng bang má hpungwup shingkang wó yu é eq lumjíng bang banshoq mai mauhong é huî é buinyì má, yhangmoq gi, htên byoq hkyô lé ahtum abyuq jéyáng é hui zo kó râ nghut lhê.
1 John 2:25 in Zaiwa 25 Haû gi, nga-nhúng lé Yhang byî tô é ahtum abyuq é asak wó yû râ gâ é danggidiq nghut ri.
1 John 5:11 in Zaiwa 11 Nga-nhúng lé, Garai Gasang byî é ahtum abyuq é asak gi, saksé haû nghut nyi ri. Asak haû gi, Yhang Zô chyáng bo ri.
Jude 1:21 in Zaiwa 21 Ahtum abyuq é asak lé wó yû râ matú, haû nga-nhûng é Yhumsîng Yesuq Hkrisduq é shogyo nhikmyin hkyô lé láng uchyang, nungmoq gi, Garai Gasâng é chyitdap myit má, yhumsing gùng yhumsîng nyi nyì keq.
Revelation 14:10 in Zaiwa 10 Garai Gasâng é nhikmo-yo nghu é góm má hut kat tô é, nhik-yô é tsibyiq wing jet lé shuq râ nghut lhê. Hau htoq agó, haû chyoiyúng maumang lagyô pê hí má le, Sauzô é hí má le, yhang gi, duq nyi é myi eq hang èq zing-rî é hui zo râ nghut lhê.
Revelation 20:10 in Zaiwa 10 Haû tân jung dusak eq myiqhtoi pyoq pé lé dú hkyô kat jang nghut é, hang myi duq nyi é nhông má, yhangmoq lé mhoq hpyoq yu é natzau haû le dú hkyô pyâm é hui bê nghut ri. Yhangmoq gi, nyí, myín, pyat dedu ahtum abyuq wuîhke jamjau hui zô nyì kó râ nghut lhê.
Revelation 20:15 in Zaiwa 15 Asak jihpán laiká buk má, myìng a bo é sû ó yuq nghut kôle, myi nhông haú má dú hkyô kat é hui bekô nghut ri.
Revelation 21:8 in Zaiwa 8 Nghut kôlhang, gyuq myit bò bang, a lumjíng bang, achaq achyut dut bang, byù sat bang, ashop é dông gungsho zùm yap é hkyô shut é bang, myoqheq hpaqchyî kut é bang, hparà noq é bang eq mhaú bang lhunglhâng é jowò gi, haû hang myi duq nyi é nhông nghut râ nghut lhê. Haû gi, í dâm nghû râ shi é hkyô nghut ri." ga ngo lé taî ri.