Mark 14:49 in Zaiwa 49 Ngò gi, nyí wuî, nungmoq eq rahá nyì luî, noqkuq yhûm má mhoqshit byî nyì kôlhang, nungmoq, Ngo lé a chyup yû kô é nghut lhê. Nghut kôlhang, Chyúmdang pé gi, dik ra râ nghut lhê." ga taî ri.
Other Translations King James Version (KJV) I was daily with you in the temple teaching, and ye took me not: but the scriptures must be fulfilled.
American Standard Version (ASV) I was daily with you in the temple teaching, and ye took me not: but `this is done' that the scriptures might be fulfilled.
Bible in Basic English (BBE) I was with you every day in the Temple teaching, and you did not take me; but this is done so that the Writings may come true.
Darby English Bible (DBY) I was daily with you teaching in the temple, and ye did not seize me; but [it is] that the scriptures may be fulfilled.
World English Bible (WEB) I was daily with you in the temple teaching, and you didn't arrest me. But this is so that the Scriptures might be fulfilled."
Young's Literal Translation (YLT) daily I was with you in the temple teaching, and ye did not lay hold on me -- but that the Writings may be fulfilled.'
Cross Reference Matthew 1:22 in Zaiwa 22 Shí hkyô banshoq gi, Garai Gasâng èq, haû myiqhtoi dông taî é dang lé lhoq dik é nghut ri.
Matthew 21:23 in Zaiwa 23 Yesuq gi, noqkuq yhûm wàng hkaû má wang ê mù, mhoqshit nyi é hkûn, hkyangjong agyi pé eq mingbyu é suwún wuî gi, Yhâng chyáng lé jé kômù, "Hai ahko ahkâng èq, Nàng, shí pé lé kut nyi lhê lhú? Ahko ahkáng shî, Nang lé ó yuq byî é lhú?" ga myî akô.
Matthew 26:54 in Zaiwa 54 Nghut kôlhang, haû su nghut é nghut jáng, shí hkyô dut lò râ nghut lhê ga Chyúmdang pé má bò tô é hkyô gi, hkâsu wó dik lò râ lhú?" ga taî kat ri.
Matthew 26:56 in Zaiwa 56 Nghut kôlhang, shî su dut é hkyô pé banshoq gi, haû myiqhtoî pé kâ tô é hkyô pé lo dik râ matú dut é nghut ri." ga taî ri. Haú hkûn, haû chángzô pé banshoq gi, Yesuq lé tô pyâm to kôluî, hpang byo byuq bekô nghut ri.
Mark 11:15 in Zaiwa 15 Yhangmoq, Yerusalem wà mó má jé é hkûn, Yesuq gi, noqkuq yhûm má wang ê mù, haú mâ é zè ung zè wuì kut nyi é bang lé, hkat htoq pyám luî, ngùn htaí zo bâng é siboî pé eq hpûngkyui ung zo bâng é tanghkuq pé lé tu mhuq pyám byî ri.
Mark 11:27 in Zaiwa 27 Yhangmoq, Yerusalem wà mó má dum jé mù, Yesuq gi, noqkuq yhûm wàng hkaû má sô yông wún é u lé, hkyangjong agyi pé, tarâ sará pé eq suwún wuî gi, Yhâng chyáng lé jé kômù,
Mark 12:35 in Zaiwa 35 Yesuq, noqkuq yhûm má mhoqshit nyi é hkûn lé taî é dang gi, "Haî mù, haû tarâ sará pé gi, Hkrisduq lé, Dawiq é yhangzo za nghut lhê gâ akô lhú?
Luke 19:47 in Zaiwa 47 Yhang gi, nyí wuî noqkuq yhûm má mhoqshit nyi ri. Hkyangjong agyì pé, tarâ sará pé eq, byu pê é suwún wuî kúm gi, Yhang lé wó sat pyám râ hkyô ho nyi akô.
Luke 21:37 in Zaiwa 37 Yesuq gi, nyí wuî noqkuq yhûm má mhoqshit nyî luî, myìn wuî Tsanlun Bùm gâ é bùm shut htoq ê mù, ê nyi to to kut ri.
Luke 22:37 in Zaiwa 37 Hkâsu mù gâ le, Ngò, nungmoq lé taí kôlé, Ngò eq séng luî Chyúmdang má kâ tô é gi, dut lò berâ nghut lhê; 'Haú yuq gi, yubak mara wó bang má nghap lhôm to bê.' ga kâ tô é dang gi, Ngá chyáng dik lò râ nghut lhê." ga luî, yhangmoq lé taî ri.
Luke 24:25 in Zaiwa 25 Haú hkûn, Yhang gi, "Myiqhtoî pé taî é dang banshoq lé lumjíng râ matú, hpaqchyî a bo é eq ngha é sû nhik ê,
Luke 24:44 in Zaiwa 44 Hau htâng, Yhang, yhangmoq lé taî é gi, "Mosheq é tarâ eq, myiqhtoi laiká pé má le, Hkya-on Kungtôn Laiká pé má le, Ngò èq séng luî kâ to má kâ to banshoq gi, dik râ chyat nghut lhê nghû luî, nungmoq eq rahá nyi to ashî hkûn lé, Ngò, nungmoq lé taî kyô tô é pé gi, shî nghut bê." ga taî ri.
John 7:28 in Zaiwa 28 Haû mù, Yesuq gi, noqkuq yhûm wàng má mhoqshit uchyang, htê mó èq taî kat é gi, "Nungmoq gi, Ngo lé sê é htoq agó, Ngò, hkâmai lé é sû nghut é lé le, sê akô nghut ri. Ngò gi, Ngá myit dông shî má lé nyi tô é sû a nghut kôlhang, Ngo lé nhang kat é Sû gi, tengmán lhê; nungmoq gi, Yhang lé a sé kôlhang,
John 7:37 in Zaiwa 37 Haû lô htâng é eq je ahkyak é Poî buinyì má, Yesuq toq yap luî, htê mó èq taî é gi, "Wuì shit sû gi, Ngá chyáng lé mù, shuq sháng gaq.
John 8:2 in Zaiwa 2 Htang napkyó napsûn noq le, Yesuq gi, noqkuq yhûm wàng hkaû má dum ê luî, byu pé lhunglháng gi, Yhâng é lhînghkyuq má lé zîng bum akô; haû mù, Yhang gi, zung to luî, yhangmoq lé mhoqshit ri.
John 8:12 in Zaiwa 12 Yesuq gi, shiwa byu pé lé dum nyo é hkûn, "Ngò gi, mingkân é maubó nghut lhê; Ngá htâng châng é sû ó yuq nghut kôle, mauchut hkaû má hkâ-nhám le so râ a nghut, asak maubó lé wó râ nghut lhê." ga taî ri.
John 10:23 in Zaiwa 23 Haú hkûn, Yesuq gi, haû noqkuq yhûm wàng mâ é, Sholumon é Jirop má sô yông wún ri.
John 18:20 in Zaiwa 20 Haú hkûn, Yesuq gi, "Haû mingkan htoq má, Ngò, de de taí bê nghut lhê. Ngò gi, haû Yudaq byu pé banshoq bang chôm zîng é, tarajong pé má le, noqkuq yhûm má le, ayang mhoqshit é nghut lhê. Ngò gi, haq zaú luî taî é hkyô haî le a joq.