Luke 23:35 in Zaiwa
35 Mingbyû wuì gi, yap to mù tu wú nyi akô. Zau suwún wuî Yhang lé nyhap é gi, "Yhang gi, byù góbang lé hkyi yu é sû nghut ri. Yhang gi, Garai Gasang hkyin yu é sû Hkrisduq nghut le gi; Yhânggùng yhang le hkyi yu wú sháng gaq." ga akô.
Other Translations
King James Version (KJV)
And the people stood beholding. And the rulers also with them derided him, saying, He saved others; let him save himself, if he be Christ, the chosen of God.
American Standard Version (ASV)
And the people stood beholding. And the rulers also scoffed at him, saying, He saved others; let him save himself, if this is the Christ of God, his chosen.
Bible in Basic English (BBE)
And the people were looking on. And the rulers made sport of him, saying, He was a saviour of others; let him do something for himself, if he is the Christ, the man of God's selection.
Darby English Bible (DBY)
And the people stood beholding, and the rulers also [with them] sneered, saying, He has saved others; let him save himself if this is the Christ, the chosen one of God.
World English Bible (WEB)
The people stood watching. The rulers with them also scoffed at him, saying, "He saved others. Let him save himself, if this is the Christ of God, his chosen one!"
Young's Literal Translation (YLT)
And the people were standing, looking on, and the rulers also were sneering with them, saying, `Others he saved, let him save himself, if this be the Christ, the choice one of God.'