Luke 2:34 in Zaiwa 34 Simeon gi, yhangmoq lé shimân byi mù, Yhâng nu Mariq lé, "Wú aq, zoshâng shî gi, Israelaq ming mâ é byù myo myô é matú lingbat jowò eq myo myô é matú kô lò myhang lò râ hkyô le, byù myo myo taî he pyám râ kumlhá matú le, hkyin tô é hui sû nghut ri.
Other Translations King James Version (KJV) And Simeon blessed them, and said unto Mary his mother, Behold, this child is set for the fall and rising again of many in Israel; and for a sign which shall be spoken against;
American Standard Version (ASV) and Simeon blessed them, and said unto Mary his mother, Behold, this `child' is set for the falling and the rising of many in Israel; and for a sign which is spoken against;
Bible in Basic English (BBE) And Simeon gave them his blessing and said to Mary, his mother, See, this child will be the cause of the downfall and the lifting up of great numbers of people in Israel, and he will be a sign against which hard words will be said;
Darby English Bible (DBY) And Simeon blessed them, and said to Mary his mother, Lo, this [child] is set for the fall and rising up of many in Israel, and for a sign spoken against;
World English Bible (WEB) and Simeon blessed them, and said to Mary, his mother, "Behold, this child is set for the falling and the rising of many in Israel, and for a sign which is spoken against.
Young's Literal Translation (YLT) and Simeon blessed them, and said unto Mary his mother, `Lo, this `one' is set for the falling and rising again of many in Israel, and for a sign spoken against --
Cross Reference Matthew 11:19 in Zaiwa 19 Haû Byu Yhangzo jé lé luî, zo mù shuq mù kut jáng le, 'Shí yuq gi, zo myoq shuq myoq noq sû eq, kang guq bang eq yubak dap bâng é buinùm hpó nghut ri.' ga dum taî akô. Nghut kôlhang, hpaqchyî byéng-yá gi, yhâng é muzó èq saksé tûn shit nyi ri." gâ ri.
Matthew 12:46 in Zaiwa 46 Yesuq, shiwa byu pé lé dang rû nyo nyi ashî hkûn, yhângnu eq yhanggu pé gi, Yhang lé nyò naù kômù, shinggan má lé yap tô akô nghut ri.
Matthew 21:44 in Zaiwa 44 Luqgok haú má gyó záng é sû gi, gyuî gyop byuq râ nghut lhê. Luqgok hau èq gyó nhê záng é sû le, nhê pyeq pyâm é hui râ nghut lhê." gâ ri.
Matthew 26:65 in Zaiwa 65 Haú hkûn, hkyangjong mó gi, yhâng é bu lé lâng cheq pyám mù, "Yhang gi, Garai Gasang lé rhoî dang taí bê nghut ri! Nga-nhúng, hai saksé râ ashî lhú? Yhang, Garai Gasang lé rhoî dang taî é lé, nungmoq, ahkuî wó gyo bekô nghut lhê.
Matthew 27:40 in Zaiwa 40 "Noqkuq yhûm lé hpyoq pyám luî, sum nyí gyoro má dum wó saî lhê ga Sû ê! Nàng, Garai Gasâng é Yhangzo nghut le gi, Náng gûng nàng hkyi yù luî, tapzîng mai gyó lo wú aq mhaî!" ga akô nghut ri.
Matthew 27:63 in Zaiwa 63 "Yhumsîng ê, Yhang, asak dui nyi ashî hkûn, 'Sum nyí nghû râ buinyì má, Ngò dum dui toq lô râ.' ga, haû byù mhaú taî é dang lé, ngamoq bûn nyi lhê.
John 3:20 in Zaiwa 20 Agè ashop hkyô kut é sû ó yuq nghut kôle, maubó lé a nguì nghut ri; haú yuq gi, yhang kut é hkyô lhoq byông htoq kat râ lé gyuq é yanmai, haû maubó shut lé lô râ a nghut.
John 5:18 in Zaiwa 18 Haû mù luî, Yesuq gi, Bánno buinyì lé lhoq htên é htoq agó, Garai Gasang lé lháng, Yhâng Wa ga wut é dông, yhumsing gùng lé, Garai Gasang eq lhoq whuí é yanmai, Yudaq byu pé gi, Yhang lé sat pyám râ matú, je riyhang shikut lo akô nghut ri.
John 8:48 in Zaiwa 48 Haú hkûn, haû Yudaq byu pé gi, Yhang lé, "Nàng gi, Samariq byù nghut é htoq agó, nat gang wang júng to sû nghut lhê nghû, ngamoq taî é dang gi, jô lhê a nghut lhú?" ga myî akô.
John 9:24 in Zaiwa 24 Haû Hparishe pé gi, myoqjit wú bê sû haú yuq lé dum ji yù mù, "Garai Gasang lé za hkya-on waq toq aq! Haú yuq gi, yubak dap sû rayuq nghut é lé ngamoq sê lhê." ga taî akô.
Acts 2:36 in Zaiwa 36 Hau é yanmai, Garai Gasang gi, nungmoq èq tapzîng má jén sat pyâm é haû Yesuq lé, Yhumsîng eq Hkrisduq dut nhang é hkyô, Israelaq byu pé lhunglhâng bang hkyak sê nyì kó sháng gaq ô." gâ ri.
Acts 3:15 in Zaiwa 15 Asak Yhumsîng lé gi, sat pyám bekô. Garai Gasang kúm gi, haú yuq lé shi é mai lhoq dui toq yû bê nghut ri; ngá-nhik gi, haú hkyo é saksé nghut nyi lhê.
Acts 4:26 in Zaiwa 26 Haû Yhumsîng eq Yhâng é Hkrisduq lé gumlau toq râ matú, mingkan hkohkâm pé gi, toq mù, zau suwún wuî eq rahá zup zîng bum akô.' gâ ri.
Acts 6:7 in Zaiwa 7 Garai Gasâng é mungdang gi, je myô jam lò luî, Yerusalem wà mó má chángzô pé gyai myô jat lawán lo é htoq agó, hkyangjông pé myo myo le, haû lumjíng hkyô má châng nyi bum akô.
Acts 9:1 in Zaiwa 1 Haú u lé, Sholuq kúm gi, Yhumsing é chángzô pé lé hkat kyuq nha râ eq sat pyám râ ga, nhikmó-yô nyi é nghut mù luî, hkyangjong mó chyáng ê mù,
Acts 13:45 in Zaiwa 45 Yudaq byu pé kúm gi, byù moq mó haû lé myàng jáng, manon myit baú byíng bûm kômù luî, Poluq taî é dang lé taî htîng é eq nhîng pyâm akô.
Acts 17:6 in Zaiwa 6 Nghut kôlhang, yhangnhik lé a myàng kôjáng, yhangmoq gi, Yason eq gumang wuì ra-am lé, yhangmoq é wà suwún wui chyáng lâng she ê kômù, "Mingkan gón lé atau ahû kut é byù shí nhik, ahkuî shî má jé jáng, Yason gi, yhâng é yhûm má lhom hkûlum yu ri.
Acts 24:5 in Zaiwa 5 Shí yuq gi, byù lé gunjang sû, mingkan gón mâ é Yudaq byu pé lhunglháng lé shuî gabyong sû eq, haû Nazaret hpúng mâ é hkyô-u shê sû nghut é lé, ngamoq myang ri.
Acts 28:22 in Zaiwa 22 Nghut kôlhang, shî nàng lom é hpúng gi, jowò hkangmó má taî he pyâm é huî é hkyô lé, ngamoq sê é yanmai, nàng byu myang é hkyô lé ngamoq gyô wú nau ri." ga tû taî akô.
Romans 9:32 in Zaiwa 32 Haî mù a wó yû kô é lhú? Yhangmoq gi, lumjíng myit èq châng hkat kô é a nghut é za, muzó pê èq châng hkat kô é yanmai, a wó yû kô é nghut ri. Yhangmoq gi, "htung htê râ luqgok" má htûng leng bekô nghut ri.
1 Corinthians 1:23 in Zaiwa 23 Nghut kôlhang, ngamoq gi, tapzîng má jén sat huî é Hkrisduq é hkyô lé hko kyô lhê. Haû gi, Yudaq byu pê é matú myit leqbat jowò eq tûngbaù pê é matú danggang dut byuq ri.
2 Corinthians 2:15 in Zaiwa 15 Hkâsu mù gâ le, ngamoq gi, hkyi yu é huî nyì bâng chyáng le, htên byoq ló é huî nyì bâng chyáng le, Garai Gasâng é matú Hkrisduq é nam ngón shôm nghut nyi lhê.
Hebrews 7:1 in Zaiwa 1 Melahkizedek gi, Salem myuq é hkohkâm eq Myhang Htâng é Garai Gasâng é hkyangjong nghut ri. Yhang gi, hkohkâm pé lé sat ûng pyám luî dum taû lo é Abraham lé hui mù, shimân byi bê nghut ri.
Hebrews 7:7 in Zaiwa 7 Shimân byi sû gi, shimân byî é lé hkam yù sû htoq je gyaú sû nghut é lé, ó yuq le úng-áng râ hkyô a joq é nghut lhê.
Hebrews 12:1 in Zaiwa 1 Haû mù luî, nga-nhúng gi, haû myhô é saksé pé mhutdûm su nga-nhûng é lhînghkyuq má joq to bê nghut é yanmai, nga-nhúng lé hkûm tang é hkyô pé jung hkangmó eq, luì za lhoq nhúng byî é yubak mara lé dú pyám mù, nga-nhúng dìn râ matú tô tô é hkyô lé, hkam jan luî din e ló sháng.
1 Peter 2:7 in Zaiwa 7 Haû mù, lumjíng bang nungmoq é matú gi, luqgok haû hpaudap é nghut lhê. Nghut kôlhang, a lumjíng bâng é matú gi, "Haû yhûm saí bang hkyin htoq pyâm é luqgok gi, htungchyûn mâ é ahkyak dik é luqgok dut bê nghut ri." ga le,
1 Peter 4:14 in Zaiwa 14 Hkrisduq é myìng yanmai, nungmoq gi, rhoi é hui zô é nghut jáng, hkungsô wó nyi ri; hkâsu mù gâ le, hpungwup shingkang bo é Woi-nyí nghu é, Garai Gasâng é Woi-nyí gi, nungmoq chyáng nyi nyi ri.