Luke 19:43 in Zaiwa
43 Hkâsu mù gâ le, náng chyáng Garai Gasang lé kûm jé é hkûn, nàng a bun a sé wú kat é yanmai, náng é gyè pé gi, awui ayàm má gyewap xuq mù, náng é lhîng hkyuq mai nang lé lom tô é buinyì jé lô râ nghut lhê.
Other Translations
King James Version (KJV)
For the days shall come upon thee, that thine enemies shall cast a trench about thee, and compass thee round, and keep thee in on every side,
American Standard Version (ASV)
For the days shall come upon thee, when thine enemies shall cast up a bank about thee, and compass thee round, and keep thee in on every side,
Bible in Basic English (BBE)
For the time will come when your attackers will put a wall round you, and come all round you and keep you in on every side,
Darby English Bible (DBY)
for days shall come upon thee, that thine enemies shall make a palisaded mound about thee, and shall close thee around, and keep thee in on every side,
World English Bible (WEB)
For the days will come on you, when your enemies will throw up a barricade against you, surround you, hem you in on every side,
Young's Literal Translation (YLT)
`Because days shall come upon thee, and thine enemies shall cast around thee a rampart, and compass thee round, and press thee on every side,