38 Nungmoq a zui saî tô é jang mâ é shû yù râ matú, nungmoq lé Ngò nhang kat bê nghut lhê. Góbang gi, haú má wum kat zui saî to bê nghut mù, nungmoq gi, haú bang zui saí é akyû lé shu yù bekô nghut ri." gâ ri.
Other Translations
King James Version (KJV)
I sent you to reap that whereon ye bestowed no labour: other men laboured, and ye are entered into their labours.
American Standard Version (ASV)
I sent you to reap that whereon ye have not labored: others have labored, and ye are entered into their labor.
Bible in Basic English (BBE)
I sent you to get in grain which you had no hand in planting: other men did that work, and you take the reward.
Darby English Bible (DBY)
I have sent you to reap that on which ye have not laboured; others have laboured, and ye have entered into their labours.
World English Bible (WEB)
I sent you to reap that for which you haven't labored. Others have labored, and you have entered into their labor."
Young's Literal Translation (YLT)
I sent you to reap that on which ye have not laboured; others laboured, and ye into their labour have entered.