11 Ngò gi, haû Îwa má nghut nyî luî, haû Îwa gi, Ngò má nghut nyi lhê nghû é lé lumjíng keq; haû a nghut jáng, kut shit é limik kumlhá pé dông za lháng, lumjíng keq.
Other Translations
King James Version (KJV)
Believe me that I am in the Father, and the Father in me: or else believe me for the very works' sake.
American Standard Version (ASV)
Believe me that I am in the Father, and the Father in me: or else believe me for the very works' sake.
Bible in Basic English (BBE)
Have faith that I am in the Father and that the Father is in me: at least, have faith in me because of what I do.
Darby English Bible (DBY)
Believe *me* that I [am] in the Father and the Father in me; but if not, believe me for the works' sake themselves.
World English Bible (WEB)
Believe me that I am in the Father, and the Father in me; or else believe me for the very works' sake.
Young's Literal Translation (YLT)
believe me, that I `am' in the Father, and the Father in me; and if not, because of the works themselves, believe me.