John 10:10 in Zaiwa 10 Haû hkau sû gi, hkau râ, sat râ eq lhoq htên pyám râ matú, lé e za nghut lhê. Ngo lé é gi, yhangmoq, asak wó yû râ eq byíngjup é asak lé wó yû râ matú sheq nghut lhê.
Other Translations King James Version (KJV) The thief cometh not, but for to steal, and to kill, and to destroy: I am come that they might have life, and that they might have it more abundantly.
American Standard Version (ASV) The thief cometh not, but that he may steal, and kill, and destroy: I came that they may have life, and may have `it' abundantly.
Bible in Basic English (BBE) The thief comes only to take the sheep and to put them to death: he comes for their destruction: I have come so that they may have life and have it in greater measure.
Darby English Bible (DBY) The thief comes not but that he may steal, and kill, and destroy: I am come that they might have life, and might have [it] abundantly.
World English Bible (WEB) The thief only comes to steal, kill, and destroy. I came that they may have life, and may have it abundantly.
Young's Literal Translation (YLT) `The thief doth not come, except that he may steal, and kill, and destroy; I came that they may have life, and may have `it' abundantly.
Cross Reference Matthew 18:10 in Zaiwa 10 Shî sû é zoshâng zo wuî mâ é rayuq lé lháng a wú tiq râ matú, sidiq nyì keq. Hkâsu mù gâ le, Ngò, nungmoq lé taí kôlé, mauhkûng mâ é yhangmoq é maumang lagyô pé gi, mauhkûng htoq mâ é Ngá Wâ é myoqdong lé, hkâ-nhám le myang nyi akô.
Matthew 20:28 in Zaiwa 28 Hau htoq agó, nungmoq má ushuq dut naù sû ó yuq nghut kôle, nungmoq é jùn dut ra râ nghut lhê." ga taî ri.
Matthew 21:13 in Zaiwa 13 Haú hkûn, Yhang gi, "'Ngá yhûm gi, kyûdung yhûm ga râ nghut lhê.' ga kâ to kôlhang, nungmoq gi, jowò shî lé 'damyaq hkyûng' kut nyi akô." ga, yhangmoq lé taî ri.
Matthew 23:13 in Zaiwa 13 Gegùn labyoq nghut é, tarâ sará pé eq Hparishe pé ê, nungmoq gi, dingnyé wó ri. Hkâsu mù gâ le, nungmoq gi, byu pê hí má, mauhkûng mingdán hkyô lé xaû tô akô; nungmoq yhang le a wàng kó, wàng nau nyì bang lé le a wàng nhâng kó nghut ri.
Mark 11:17 in Zaiwa 17 Yesuq, yhangmoq lé mhoqshit é gi, "'Ngá yhûm gi, byù myû lhunglhâng bâng é matú, kyûdung yhûm ga râ nghut lhê.' ga kâ tô é a nghut kó lhú? Nghut kôlhang, nungmoq gi, 'damyaq hkyûng' kut pyám bekô nghut ri." gâ ri.
Luke 19:10 in Zaiwa 10 hkâsu mù gâ le, haû Byu Yhangzo gi, byuq byuq bê bang lé, hkat hô mù hkyi yù râ matú, jé lé sû nghut lhê." ga luî, Zake lé taî ri.
John 3:17 in Zaiwa 17 Hkâsu mù gâ le, Garai Gasang gi, mingkan lé mara byi râ matú, Yhang Zo lé mingkan htoq má nhang kat é a nghut é za, Yhang é yanmai mingkan hkyi yu é hui râ matú sheq nhang kat é ru nghut lhê.
John 6:33 in Zaiwa 33 Hkâsu mù gâ le, Garai Gasang byî é muk gi, mauhkûng mai gyó lé luî, haû mingkan lé asak byî é Sû nghut lhê." ga taî ri.
John 6:51 in Zaiwa 51 Ngò gi, mauhkûng mai gyó lé lo é, haû asak dui é muk nghut lhê; rayuq yuq, muk shî lé zô é nghut le gi, ahtum abyuq dui nyì râ nghut lhê; muk shî gi, mingkan zô wui é asak matú, Ngò byi râ nghut é Ngá gungsho nghut lhê." ga tû taî ri.
John 10:1 in Zaiwa 1 Ngò, nungmoq lé teng za taí kôlé, haû sau hkup má, hkúmdong mai a wang e za, gó hkyô dông doq lut wang é sû gi, hkau sû eq damyaq nghut ri.
John 12:6 in Zaiwa 6 Yhang haû su ga taî é gi, myùng bang lé chiq byî é yanmai taî é a nghut, yhang gi, ngùn htûng chûng sû nghut luî, haú má kat tô é ngùn lé, yhumsing é matú lhaq yu chûng chûng kut é, hkau sû nghut é yanmai taî é nghut ri.
John 12:47 in Zaiwa 47 Ngò gi, Ngá é dang lé wó gyo luî, a châng é sû ó yuq lé le, jéyáng râ a nghut; hkâsu mù gâ le, Ngò gi, mingkan lé jéyáng râ matú jé lé é a nghut; haû mingkan lé hkyi yù râ matú sheq, jé lé é ru nghut lhê.
Romans 2:21 in Zaiwa 21 nàng, góbang lé mhoq byi sû nhîng, yhumsing gùng yhumsîng a mhoq yû lhú? A wó hkau ga hko taí luî nhîng, nàng gi, hkaû lhê a nghut lhú?
Romans 5:13 in Zaiwa 13 Hkâsu mù gâ le, haû jep é tarâ lé a byi shimá, yubak mara gi, mingkan má joq to bê nghut lhê. Nghut kôlhang, jep é tarâ a joq shî é hkûn gi, yubak mara lé mara su a ngàm shî é nghut lhê.
1 Timothy 1:15 in Zaiwa 15 Yubak dap bang lé hkyi yù râ matú, Hkrisduq Yesuq gi, mingkan má jé lé bê gâ é dang gi, lumgíng é mungdang nghut luî, gè gè yhang lhom yù gíng é dang nghut lhê. Haû yubak dap bang má, ngò gi, yubak je ko sû nghut é nghut lhê.
Hebrews 6:17 in Zaiwa 17 Garai Gasang gi, Yhang myit hpyit tô é hkâ-nhám le a htaî lhik é hkyô lé, danggidiq byî tô é lé hkam yù râ bâng chyáng san za shit nau ri; haû mù luî, dakâm dang eq lhoq gîng to bê nghut ri.
Hebrews 7:25 in Zaiwa 25 Haû mù luî, Yhang gi, Yhang dông mai Garai Gasâng chyáng lé jé é bang lé, hkâ-nhám le wó hkyi yu é nghut lhê; haî mù gâ le, Yhang gi, yhangmoq é matú dûng tôngbán byi nyì râ matú, rû dui nyi é sû nghut lhê.
2 Peter 1:11 in Zaiwa 11 hau htoq agó, nga-nhûng é Yhumsîng eq hkyi yù Sû nghut é Yesuq Hkrisduq é ahtum abyuq é mingdán má agùn agó lhom pang yu é lé, nungmoq myang hap yù kó râ nghut lhê.
2 Peter 2:1 in Zaiwa 1 Nghut kôlhang, myiqhtoi pyoq pé gi, Israelaq byù haú bâng é ahkaû má nyi wú bê nghut lhê, haû eq rajung za, nungmoq é ahkaû má le sará apyoq pé nyì râ za nghut lhê. Yhangmoq gi, htên byoq hkyô nghut é byoq gang râ mhoqshit hkyô pé lé, haq lhoq pyo é htoq agó, yhangmoq lé wuì yu é, Yhumsîng lé lháng he-ngik pyám kó râ nghut lhê. Haû mù, yhangmoq gi, yhumsing gùng yhumsîng byòdàn tung htên byoq hkyô jé nhâng bekô râ nghut lhê.