Hebrews 13:4 in Zaiwa 4 Myiháng hkyô gi, lhunglhâng bâng èq hpautap é hui râ dut é nghut mù, myiháng yhuphpú gi, sân-yúng râ dut lhê. Hkâsu mù gâ le, Garai Gasang gi, su-myi sulàng lú é bang eq ashop é dông gungsho zùm yap é bang banshoq lé jéyáng râ nghut lhê.
Other Translations King James Version (KJV) Marriage is honourable in all, and the bed undefiled: but whoremongers and adulterers God will judge.
American Standard Version (ASV) `Let' marriage `be' had in honor among all, and `let' the bed `be' undefiled: for fornicators and adulterers God will judge.
Bible in Basic English (BBE) Let married life be honoured among all of you and not made unclean; for men untrue in married life will be judged by God.
Darby English Bible (DBY) [Let] marriage [be held] every way in honour, and the bed [be] undefiled; for fornicators and adulterers will God judge.
World English Bible (WEB) Let marriage be held in honor among all, and let the bed be undefiled: but God will judge the sexually immoral and adulterers.
Young's Literal Translation (YLT) honourable `is' the marriage in all, and the bed undefiled, and whoremongers and adulterers God shall judge.
Cross Reference 1 Corinthians 5:13 in Zaiwa 13 Hpúng shinggan mâ é bang lé gi, Garai Gasang jéyáng râ nghut lhê. Nghut kôlhang, "Haû agè agaú é sû lé, nungmoq chyáng mai lhoq htoq pyám keq." gâ tô ri.
1 Corinthians 6:9 in Zaiwa 9 Agè agaú é bang gi, Garai Gasâng é mingdán mâ é shimân jeju a myang hkam yù kó râ nghut é hkyô lé, nungmoq a sé kó lhú? Hkâ-nâ nyì kó. Ashop é dông gungsho zùm yap é bang le, hparà noq é bang le, su-myi sulàng lú é bang le, shiwa hpó kut é bang le, yuqgè yhangchang nyì zô lhûm é mara kut shut é bang le,
1 Corinthians 7:2 in Zaiwa 2 Nghut kôlhang, ashop é dông gungsho zùm yap é hkyô gyai myô é yanmai, yuqgè hkangmó gi, yhumsing é myiwe wó râ lhê; myiwe hkangmó gi, yhumsing é yuqgè wó râ lhê.
1 Corinthians 7:38 in Zaiwa 38 Haû mù luî, zomyi gyíng haû lé hâng yu é sû gi, jô é hkyô kut bê nghut ri; nghut kôlhang, zomyi gyíng haû lé a hâng yu é sû gi, je ge é hkyô kut bê nghut ri.
1 Corinthians 9:5 in Zaiwa 5 Gotû lagyô pé eq Yesuq é yhanggu yuqzô pé eq Kehpa kut é su, lumjíng sû nghut é yhumsîng myhí shuî chûng râ, ngamoq, ahko ahkáng a wó é nghut lhê lhú?
2 Corinthians 5:10 in Zaiwa 10 Hkâsu mù gâ le, yuq hkangmó gi, gungdu shî má yhûm dông lúng nyi é u lé, ge é nghut nghut, a ge é nghut nghut, kut é eq rajung za hkam yù râ matú, Hkrisduq é tarâ jéyáng tanghkuq hí má, nga-nhúng banshoq bang htoq shit ra râ nghut lhê.
Galatians 5:19 in Zaiwa 19 Yubak gungsho é muzó gi, de de yhang nghut lhê; haú pé gi, ashop é dông gungsho zùm yap é hkyô, a sân-yúng é hkyô, shut é dông nyì zô lhúm nau é myit,
Galatians 5:21 in Zaiwa 21 ningsû é hkyô, î shuq wut é hkyô, zo yê shuq yê mù achaq achyut kut é hkyô pé eq haú pé su kut é gotû hkyô pé nghut ri; haû su kut nyì yap é bang gi, Garai Gasâng mingdán é silí wunlí lé wó hkam yù râ a nghut nghû, ngò, hí hkûn nungmoq lé taî wú bê eq rajung za, ahkuî lé, nungmoq lé ngò sidiq byî nyi lhê.
Ephesians 5:5 in Zaiwa 5 Hkâsu mù gâ le, ashop é dông gungsho zùm yap é hkyô kut shut sû, a sansêng é sû eq hparà noq é sû nghut é myoqnoq sû ó yuq nghut kôlhang, Hkrisduq eq Garai Gasâng é mingdán má muizè a wó é hkyô lé, nungmoq sê nyì keq.
Colossians 3:5 in Zaiwa 5 Haû mù luî, nungmoq é mingkan hkyô eq sêng é, ashop é dông gungsho zùm yap é hkyô, agot a-û nyì zô lhûm é hkyô, ye lhaí nau é hkyô, agè ashop yut yut ô nau é hkyô eq, hparà noq hkyô nghut é myoqnoq hkyô pé haî lé le sat pyám keq.
1 Timothy 3:2 in Zaiwa 2 Haû mù luî, hpúng-up rayuq gi, mara hûn râ hkyô a bo é sû, myiwe rayuq za wó é sû, dat sidiq é sû, yhumsing gùng lé wó hkang é sû, hkungga gíng é sû, byù bíng lé dat hkulum é sû, dat mhoqshit é sû,
1 Timothy 3:4 in Zaiwa 4 Yhang gi, yhâng é ikun lé rago dat uphkâng luî, yhang zô pé mai hkungga myit bo é èq yhâng dang lé gyo byî é sû le, nghut râ lhê.
1 Timothy 3:12 in Zaiwa 12 Hpungtê rayuq gi, myiwe rayuq za wó é sû, yhangzô pé eq yhâng ikun lé rago za dat wùn waq é sû, dut ra râ nghut lhê.
1 Timothy 4:3 in Zaiwa 3 Haú bang gi, hâng lhûm é hkyô lé hkûm tang é hkyô lé le, haû lumjíng luî tengmán hkyô lé sê é bang mai jeju hkya-on mù hap yù ge é, Garai Gasang hpan to byî é zoshuq lé koi pyám nhang é le, kut akô nghut ri.
1 Timothy 5:14 in Zaiwa 14 Haû mù luî, gyè pé mai lumù gansâng dang a wó taî pyám kó sháng gaq, asak tiq é chuimó myhî pé gi, myi ló mù, zoshâng hkû luî, yhangmoq é ikun lé gôn lajang râ matú, ngò, yhangmoq lé hpaqchyî byî kat lhê.
Titus 1:6 in Zaiwa 6 Haû hpúng suwún kut râ sû gi, mara hûn râ hkyô a bo é sû; yhangmyi rayuq za wó é sû; yhang zô pé le, agè ashop é eq jìno a gyô é ga, mara hûn râ jowò a joq é lumjíng bang nghut é sû, nghut râ lhê.
Hebrews 12:16 in Zaiwa 16 Ó yuq le, ashop é dông gungsho zùm yap é hkyô nghut nghut, zang radún é matú, yhang wó tô é yuqzo zomún muizè ahko ahkáng lé ung zô pyâm é, Garai a lom é Eso su nghut nghut, a kut râ matú sidiq keq.
Revelation 22:15 in Zaiwa 15 Shinggan má gi, hkui dông nyi é bang, myoqheq hpaqchyî kut é bang, ashop é dông gungsho zùm yap é hkyô shut é bang, byù sat é bang, hparà noq é bang eq mhaû é hkyô lé ô naù luî châng kut é bang lhunglháng nyi bum akô nghut ri.