Hebrews 13:15 in Zaiwa 15 Haû mù luî, nga-nhúng gi, Garai Gasâng é myìng lé yín yu é nhutwui é ashi nghut é, hkya-on hkungga lé, Yesuq dông mai, Garai Gasâng chyáng xoq xoq nhông byî nyì sháng.
Other Translations King James Version (KJV) By him therefore let us offer the sacrifice of praise to God continually, that is, the fruit of our lips giving thanks to his name.
American Standard Version (ASV) Through him then let us offer up a sacrifice of praise to God continually, that is, the fruit of lips which make confession to his name.
Bible in Basic English (BBE) Let us then make offerings of praise to God at all times through him, that is to say, the fruit of lips giving witness to his name.
Darby English Bible (DBY) By him therefore let us offer [the] sacrifice of praise continually to God, that is, [the] fruit of [the] lips confessing his name.
World English Bible (WEB) Through him, then, let us offer up a sacrifice of praise to God continually, that is, the fruit of lips which make confession to his name.
Young's Literal Translation (YLT) through him, then, we may offer up a sacrifice of praise always to God, that is, the fruit of lips, giving thanks to His name;
Cross Reference Matthew 11:25 in Zaiwa 25 Haú u lé, Yesuq taî é gi, "Mauhkûng eq myigung é Yhumsîng, Âwa ê, Nàng gi, haú pé lé, hpaqchyî byéng-yá bò bang eq myit hpaqchyî sé bâng é hí má nghop to luî, zoshâng wuì lé tûn shit bê nghut é yanmai, Ngò, Nang lé hkya-on lhê ô.
Luke 10:21 in Zaiwa 21 Haú u lé, Yesuq gi, Chyoiyúng Woi-nyí má gabú é myit byíng lô mù, "Mauhkûng eq myigung é Yhumsîng, Âwa ê, Nàng gi, haú pé lé, hpaqchyî byéng-yá bò bang eq myit hpaqchyî sé bâng é hí mai haq nghop to luî, zoshâng wuì lé tûn shit bê nghut é yanmai, Ngò, Nang lé hkya-ôn lhê ô. Nghut bê, Âwa ê, haû gi, Nàng ô nau é hkyô nghut ri.
John 10:9 in Zaiwa 9 Ngò gi, hkúmdong nghut lhê; Ngò mai wang é sû ó yuq nghut kôle, hkyi yu é hui râ nghut lhê. Haú yuq gi, htoq htoq wàng wàng wó kut râ eq mhan-yô myang hô râ nghut lhê.
John 14:6 in Zaiwa 6 Yesuq gi, "Ngò gi, hkyô nghut lhê; haû tengmán hkyô eq asak le nghut lhê. Ngò mai za a nghut jáng, ó yuq le, Îwâ chyáng wó jé é a nghut.
Romans 6:19 in Zaiwa 19 Nungmoq gi, sê gyô é nyan má wum nyhôm é bang nghut kô é yanmai, byu pé sê gyo râ dông ngò taí râ ga jáng: nungmoq gi, nungmoq é gungdu showui showang pé lé, a sansêng é hkyô eq agè ashop hkyô myô jat nhang é má jùn dông lháng ap byî wú bekô nghut é su, ahkuî gi, chyoiyúng hkyô wó yû râ matú, haú pé lé, dingmán hkyô má jùn dông ap byi keq.
Romans 12:1 in Zaiwa 1 Haû mù luî, gumang wuì ê, nungmoq é gungdu pé lé, Garai Gasang myit nguì ô nau é eq chyoiyúng é, dui é hkungga dông nhông byi keq nghû, Garai Gasâng é shogyo nhikmyin hkyô mai, ngò, nungmoq lé wum byî kat lhê. Haû gi, woi-nyí hkyô dông nungmoq noqkuq dojaú é hkyô nghut lhê.
Ephesians 2:18 in Zaiwa 18 Hkâsu mù gâ le, nga-nhúng í myû gi, Yhang dông mai, Woi-nyí ralhum zâ èq, haû Îwâ chyáng wàng râ hkyô dong bê nghut ri.
Ephesians 5:19 in Zaiwa 19 Nungmoq gi, hkya-on kungtôn dang dông le, hkya-on mahkôn dang dông le, woi-nyí eq sêng é mahkôn dông le, rayuq eq rayuq dáng nyo lhum luî, nungmoq é i-myit unghkaû mai, haû Yhumsîng lé mahkôn hkôn mù, lhoq ngón nyî keq.
Colossians 1:12 in Zaiwa 12 Maubó é mingdán má, sân-yúng bang eq sêng é muizè lé wó bo hkam yù râ matú, nungmoq lé gingdán nhang é sû haû Îwa lé le, jeju wó hkya-on kó râ nghut lhê.
Colossians 3:16 in Zaiwa 16 Nungmoq, rayuq eq rayuq, hpaqchyî byéng-yá banshoq èq mhoqshit é eq lhoq pun lhoq kyîng lhûm é hkûn le, Garai Gasang lé nungmoq jeju bûn é myit mai, jihkyang dang, hkya-on mahkôn, woi-nyí eq sêng é mahkôn pé hkon é hkûn le, haû Hkrisduq é mungdang lé, nungmoq é myit nhiklhum má agùn agó bò nhang nyì keq.
Hebrews 7:25 in Zaiwa 25 Haû mù luî, Yhang gi, Yhang dông mai Garai Gasâng chyáng lé jé é bang lé, hkâ-nhám le wó hkyi yu é nghut lhê; haî mù gâ le, Yhang gi, yhangmoq é matú dûng tôngbán byi nyì râ matú, rû dui nyi é sû nghut lhê.
1 Peter 2:5 in Zaiwa 5 nungmoq le, rû dui nyi é luqgok pé su, woi-nyí eq sêng é yhûm saî nyi é hui luî, Yesuq Hkrisduq dông mai, Garaî èq hap yù gíng é, woi-nyí eq sêng é hkungga nhông byi râ matú, chyoiyúng é hkyangjong amyû dut bekô nghut ri.
1 Peter 4:11 in Zaiwa 11 Rayuq yuq taî é nghut jáng, Garai Gasâng é mungdang haû eq yhang rajung za taí ra râ nghut lhê. Garai Gasang gi, lhunglháng má Yesuq Hkrisduq é yanmai hkya-ôn é hui sháng gaq, rayuq yuq dojaú é nghut jáng, Garai Gasang byî é wum-ô èq dojaú ra râ nghut lhê. Haû hpungwup shingkang eq a-tsam gi, Yesuq Hkrisduq chyáng pyat dedu ahtum abyuq joq nyì sháng gaq ô. Amen.
Revelation 4:8 in Zaiwa 8 Dui é dusak myî du haû gi, du hkangmó dùng hkyuq lhum lhum dap é htoq agó, lhînghkyuq má myoqjí kôm dap luî, dùng hkaû má lháng dap ri. Yhangmoq, nyí myín hkâ-nhám a no loshoq taî nyì kô é gi, "A-nham pyat le, ahkuí pyat le, htang pyat má le, rû nyi nyi é, haû wum-o a-tsam dik shoq bò Sû Yhumsîng Garai Gasang gi, chyoiyúng, chyoiyúng, chyoiyúng nyi ri." gâ akô.
Revelation 5:9 in Zaiwa 9 Yhangmoq gi, "Nàng gi, haû chyúmding lé yù râ eq hau é dizik pé lé hpóng râ gingdán Sû nghut ri. Haî mù gâ le, Nàng gi, sat hui bê nghut luî, byuhú hkangmó mai le, myíng hkangmó mai le, byù myû hkangmó mai le, mingdán hkangmó mai le, Garai Gasâng é matú, Náng é suî èq byù pé lé wui hpyit yû bê nghut ri.
Revelation 7:9 in Zaiwa 9 Hau htâng, ngò wú kat é hkûn, mingdán hkangmó mai le, byuhú hkangmó mai le, byù myû hkangmó mai le, myíng chângjup mai le, lé é bang, ó yuq lháng a ung nghap é byù moq mó gi, haû hkohkâm-tanghkuq é hí má le, Sauzô é hí má le, yap nyi bùm kô é lé myang ri; yhangmoq gi, bu hpyû hîng wut luî, yhangmoq é loq má byùm-haq chung tô bùm kômù,
Revelation 19:1 in Zaiwa 1 Hau htâng, mauhkûng htoq má, byù ajùm ayò garû é htê mó su gâ é lé, ngò wó gyô é gi, "Haleluya! Hkyi yù hkyô eq hpungwup shingkang, a-tsam gi, nga-nhûng é Garai Gasang eq sêng é nghut lhê.