Ephesians 4:16 in Zaiwa 16 Yhang dông mai, gungdu gón gi, ralhum eq ralhum htuqbâng é gungsho showui showang pé lé xoq byî to bê nghut mù, gungsho showui showang haú pé gi, yhumsing é muzó lé zui saî nyi é nghut jáng, gungdu haû gi, chyitdap myit má, yhânggùng yhang kô lò myhang lò râ nghut lhê.
Other Translations King James Version (KJV) From whom the whole body fitly joined together and compacted by that which every joint supplieth, according to the effectual working in the measure of every part, maketh increase of the body unto the edifying of itself in love.
American Standard Version (ASV) from whom all the body fitly framed and knit together through that which every joint supplieth, according to the working in `due' measure of each several part, maketh the increase of the body unto the building up of itself in love.
Bible in Basic English (BBE) Through whom all the body, being rightly formed and united together, by the full working of every part, is increased to the building up of itself in love.
Darby English Bible (DBY) from whom the whole body, fitted together, and connected by every joint of supply, according to [the] working in [its] measure of each one part, works for itself the increase of the body to its self-building up in love.
World English Bible (WEB) from whom all the body, being fitted and knit together through that which every joint supplies, according to the working in measure of each individual part, makes the body increase to the building up of itself in love.
Young's Literal Translation (YLT) from whom the whole body, being fitly joined together and united, through the supply of every joint, according to the working in the measure of each single part, the increase of the body doth make for the building up of itself in love.
Cross Reference John 15:5 in Zaiwa 5 Ngò gi, tsibyiq nuî nghut lhê; nungmoq gi, akoq pé nghut akô. Byù rayuq yuq, Ngò má nyi nyi é nghut luî, Ngò gi, yhang má nyi nyi é nghut jáng, haú yuq gi, ashi myo myo zui râ nghut lhê; hkâsu mù gâ le, Ngò mai gang jáng, nungmoq gi, haî le a wó kut kô é nghut lhê.
1 Corinthians 8:1 in Zaiwa 1 Ahkuî, hparà lhô pé lé tîng byî é zoshuq hkyô: nga-nhúng banshoq bang gi, haú hkyô eq séng luî sê lhê. Sê é hkyô gi, nghutbun sê lhê; nghut kôlhang, chyitdap myit gi, lhoq kô myhang lhê.
1 Corinthians 12:12 in Zaiwa 12 Gungdu gi, gungsho showui showang pé myo myo lé pong tô é nghut kôlhang, ragùng za nghut ri; gungsho showui showang pé banshoq myo myo nghut kôlhang, gungdu ra gùng za dut tô é nghut ri. Haû eq rajung za, Hkrisduq eq le haú dông nghut ri.
1 Corinthians 13:4 in Zaiwa 4 Chyitdap myit gi, myit hing lhê, nú-nhâm lhê. Chyitdap myit gi, a manôn, gyáng dang a taí, a nghutbûn é nghut lhê.
1 Corinthians 13:13 in Zaiwa 13 Ahkuî, lumjíng myit, myit myoqbyù hkyô, chyitdap myit shi sûm lhum myit tô ri. Nghut kôlhang, haú pé mâ é kô dik é gi, chyitdap myit nghut ri.
Galatians 5:6 in Zaiwa 6 Hkâsu mù gâ le, Hkrisduq Yesuq má gi, ahpyo-kuq hpyit é nghut nghut, ahpyo-kuq a hpyit é nghut nghut, hai akyû a bò nghut ri; chyitdap myit mai htoq lo é lumjíng myit za sheq, akyû bo lhê.
Galatians 5:13 in Zaiwa 13 Gumang wuì ê, nungmoq gi, luthkyô wó râ matú ji yù huî é bang nghut akô; nghut kôlhang, nungmoq é luthkyô ahkáng lé, yubak gungsho má hkâcháng nhâng kó, chyitdap myit mai kúm gi, rayuq eq rayuq dojaú lhûm nyì keq.
Galatians 5:22 in Zaiwa 22 Nghut kôlhang, Woi-nyí é ashi gi, chyitdap hkyô, gabú hkyô, nguingón hkyô, myit hîng hkyô, nhik-u nû é hkyô, ge é hkyô, lhumzui hkyô,
Ephesians 1:4 in Zaiwa 4 Hkâsu mù gâ le, nga-nhúng gi, Garai Gasâng é hí má, chyoiyúng é bang eq mara a bo é bang dut râ matú, Garai Gasang gi, mingkan lé a hpân shi mai, Hkrisduq Yesuq má nga-nhúng lé hkyin yu to bê nghut ri.
Ephesians 3:7 in Zaiwa 7 Yhâng é hpungwup a-tsam mai, ngo lé byî tô é Garai Gasâng jeju chyunghuq é yanmai, ngò gi, gabú danglù shî taí râ dui-nhâng zoshâng dut é nghut lhê.
Ephesians 3:17 in Zaiwa 17 Yhang é hpungwup shingkang bo é agùn agó wó sùt é mai, nungmoq é i-myit unghkaû mâ é sû lé, Yhâng é Woi-nyí dông, hpungwup a-tsâm èq wum-o lhoq kíng byi râ matú, ngò kyûdung byi lhê. Hau htoq agó, nungmoq gi, chyitdap myit má amyit chîn to luî, awang hi to mù,
Ephesians 4:12 in Zaiwa 12 Haú bang gi, Garai Gasâng é byu pé lé wùn waq âng é muzó pê é matú, hen lajâng é bang nghut ri. Haú hkûn sheq, Hkrisduq é gungdu gi,
Ephesians 4:15 in Zaiwa 15 chyitdap myit mai tengmán é dang lé taî nyì jáng, Hkrisduq nghu é ulhum má hkyô hkangmó kô myhang lò râ nghut lhê.
Philippians 1:9 in Zaiwa 9 Hau htoq agó, nungmoq gi, je ge é hkyô lé dat gam hkoq mù, Hkrisduq é buinyì má sanséng luî mara a bo é za,
Colossians 2:2 in Zaiwa 2 Haû su awui ahke shikut é hkyô gi, yhangmoq, myit má wum-o byî é hui râ eq chyitdap myit má rading ralhum za wó dut râ matú nghut lhê. Haú hkûn, yhangmoq gi, Garai Gasâng é zaú tô é hkyô nghut é, Hkrisduq lé wó sé râ matú, sê gyô é nyan lhunglhâng é isut byíng shoq lé wó yû kó râ nghut lhê.
Colossians 2:19 in Zaiwa 19 Yhang gi, Garai Gasang kô myhâng nhang é su, gungdu gón é gungsho showui showang pé eq shogyi pé lé htuqbang byi mù rahá lâng tsing tô é haû ulhum nghut é Hkrisduq eq xoq é hkyô lé byoq ló nhâng bê nghut ri.
1 Thessalonians 1:3 in Zaiwa 3 Nungmoq é lumjíng myit mai zui saî é nungmoq é muzó lé le; chyitdap myit é yanmai, nungmoq shikut é hkyô lé le; nga-nhûng é Yhumsîng Yesuq Hkrisduq má myit myoqbyu tô é yanmai, nungmoq hkam jân é hkyô lé le, nga-nhûng é Îwa Garai Gasâng é hí má, ngamoq ru bûn nyi lhê.
1 Thessalonians 2:13 in Zaiwa 13 Ngamoq gi, ngamoq chyáng mai nungmoq wó gyô yu é Garai Gasâng é mungdang lé, nungmoq lhom yu é hkûn, byu é dang lé lhom yu é dông a nghut e za, lumjíng é bang nungmoq má mû zuî nyi é, haû Garai Gasâng é mungdang lé yhang, lhom yù kô é yanmai, Garai Gasang lé xoq xoq jeju hkya-ôn nyi lhê.
1 Thessalonians 3:12 in Zaiwa 12 Nungmoq lé ngamoq chyitdap nyi é su, haû Yhumsîng gi, nungmoq é chyitdap myit lé, rayuq eq rayuq é ahtoq má le, yuq hkangmó é ahtoq má le, lhoq kô jat, lhoq pyíng byi sháng gaq.
1 Thessalonians 4:9 in Zaiwa 9 Rayuq eq rayuq chyitdap lhum râ matú, nungmoq yhang, Garai Gasâng èq mhoqshit é hui bekô nghut é yanmai, gumang yhangchang chyitdap lhûm é hkyô eq séng luî, ngamoq gi, nungmoq chyáng kâ kat byi a ra lo nghut ri.
2 Thessalonians 1:3 in Zaiwa 3 Gumang wuì ê, ngamoq gi, hkâ-nhám le, nungmoq é matú Garai Gasang lé jeju hkya-on râ dut ri; haû gi, gíng lhê; hkâsu mù gâ le, nungmoq é lumjíng myit gi, je je kô jat lo nyì luî, nungmoq yuq hkangmó é chyitdap myit le, rayuq eq rayuq é ahtoq má je myô jat lo nyi é yanmai nghut lhê.
1 Timothy 1:5 in Zaiwa 5 Haû hkunmó hkyó luî myit myoqbyu tô é hkyô gi, chyitdap myit yhang nghut ri; chyitdap myit haû gi, sansêng é i-myit, mara a bò bûn é myit eq lumjíng myit akying mai lo é nghut lhê.
1 Peter 1:22 in Zaiwa 22 Ahkuî kúm, nungmoq gi, haû tengmán hkyô lé châng é dông mai, yhumsing gùng yhumsîng lhoq sân-yúng yû bekô nghut mù, nungmoq é gumang wuì lé, lhumzuî é dông chyitdap bekô nghut luî, myit nhiklhum mai, rayuq eq rayuq gyai yhang chyitdap lhum keq.
1 John 4:16 in Zaiwa 16 Nga-nhúng gi, Garai Gasâng èq nga-nhúng lé chyitdap é hkyô lé, sé luî lumjíng nyi lhê; Garai Gasang gi, chyitdap myit nghut lhê; chyitdap myit má nyi nyi é sû ó yuq nghut kôle, Garai Gasâng chyáng dui nyì bê nghut luî, Garai Gasang le haú yuq má nyi nyì bê nghut ri.