Acts 3:13 in Zaiwa 13 Abraham, Isak eq Yakup pê é Garai Gasang, nga-nhûng é îchyí îwa pê é Garai Gasang gi, Yhâng é dui-nhâng zoshâng Yesuq lé hpungwup shingkang lhoq htoq byî é nghut ri; nungmoq kúm gi, Yhang lé sat hui shoq ga ap pyám kômù luî, Pilat zau hpó mai Yhang lé nhang pyám râ ga myit to bê lé, nungmoq gi, Yhâng é hí má yhang, Yhang lé he-ngik pyâm akô nghut ri.
Other Translations King James Version (KJV) The God of Abraham, and of Isaac, and of Jacob, the God of our fathers, hath glorified his Son Jesus; whom ye delivered up, and denied him in the presence of Pilate, when he was determined to let him go.
American Standard Version (ASV) The God of Abraham, and of Isaac, and of Jacob, the God of our fathers, hath glorified his Servant Jesus; whom ye delivered up, and denied before the face of Pilate, when he had determined to release him.
Bible in Basic English (BBE) The God of Abraham, of Isaac, and of Jacob, the God of our fathers, has given glory to his servant Jesus; whom you gave up, turning your backs on him, when Pilate had made the decision to let him go free.
Darby English Bible (DBY) The God of Abraham and Isaac and Jacob, the God of our fathers, has glorified his servant Jesus, whom *ye* delivered up, and denied him in the presence of Pilate, when *he* had judged that he should be let go.
World English Bible (WEB) The God of Abraham, Isaac, and Jacob, the God of our fathers, has glorified his Servant Jesus, whom you delivered up, and denied in the presence of Pilate, when he had determined to release him.
Young's Literal Translation (YLT) `The God of Abraham, and of Isaac, and of Jacob, the God of our fathers, did glorify His child Jesus, whom ye delivered up, and denied him in the presence of Pilate, he having given judgment to release `him',
Cross Reference Matthew 11:27 in Zaiwa 27 Ngá Wa gi, lhunglháng lé Ngá é loq má ap byî to bê. Haû Zo lé, Âwa mai lai luî ó le a sé; Âwa lé le, haû Zo eq haû Zo mai sé nhâng râ matú hkyin yu é bang mai lai luî ó a sé.
Matthew 20:19 in Zaiwa 19 jóng pyâm é, nhuq bat é eq tapzîng má jén sat pyâm é hui râ matú, haû tûngbaù pê é loq má ap pyám kó râ nghut lhê. Nghut kôlhang, Yhang gi, sum nyí nghû râ buinyì má, lhoq dui toq é dum hui râ nghut lhê." ga taî ri.
Matthew 22:32 in Zaiwa 32 Garai Gasang gi, 'Ngò gi, Abraham é Garai Gasang, Isak é Garai Gasang, Yakup é Garai Gasang nghut lhê.' ga, nungmoq lé taî tô é lé, nungmoq a nghap wú kó lhú? Yhang gi, shi to bâng é Garai Gasang a nghut; dui nyì bâng é Garai Gasang sheq ru nghut lhê." ga taî ri.
Matthew 27:2 in Zaiwa 2 Haû mù, yhangmoq gi, Yhang lé tuî yù luî, shuî htoq ê kômù, mauzau Pilat chyáng ê ap byî akô nghut ri.
Matthew 27:17 in Zaiwa 17 Haû mù, byù moq mó zup zîng lò kô é hkûn, Pilat gi, yhangmoq lé, "Nungmoq é matú, hká yuq lé lhut byi nhâng nau akô lhú? Barabaq luq? Haû a nghut jáng, Hkrisduq gâ é Yesuq lé luq?" ga myî ri.
Matthew 28:18 in Zaiwa 18 Hau htâng, Yesuq gi, yhangmoq chyáng lé lô mù, "Mauhkûng eq myigùng htoq mâ é ahkáng ayá banshoq, Ngo lé byî to bê nghut lhê.
Mark 15:11 in Zaiwa 11 Nghut kôlhang, haû hkyangjong agyi pé gi, Barabaq lé sheq nhâng byi râ matú, Pilat chyáng dung kó sháng gaq ga, haû byù moq mó lé i-myit lhoq toq byî akô.
Luke 23:4 in Zaiwa 4 Pilat gi, "Shí yuq lé hûn râ mara ngò a myàng." ga luî, hkyangjong agyi pé eq shiwa byu pé lé taî ri.
Luke 23:16 in Zaiwa 16 Haû mù, ngò, Yhang lé dam byi luî, nhang pyám râ." ga luî, yhangmoq lé taî ri.
John 3:35 in Zaiwa 35 Haû Îwa gi, Zo lé chyitdap luî, jung hkangmó lé Yhâng é loq má ap byi bê nghut ri.
John 5:22 in Zaiwa 22 Hau htoq agó, haû Îwa lé hkunggâ é eq rajung za, haû Zo lé le, lhunglhâng bang hkungga kó sháng gaq ga, haû Îwa gi, ó yuq lé le a jéyáng e za, jéyáng é hkyô lhunglháng, haû Zo lé lum to bê nghut ri.
John 7:39 in Zaiwa 39 Yhang haû su gâ é gi, Yhang lé lumjíng é bang myang hap yù râ nghut é, haû Woi-nyí lé taî é nghut ri. Haú hkûn jé shoq, haû Woi-nyí lé a byi kat shi nghut ri. Hkâsu mù gâ le, Yesuq gi, hpungwup shingkang dan hû é a hui nhâng shi é yanmai nghut ri.
John 12:16 in Zaiwa 16 Haú pé banshoq lé, Yhâng é chángzô pé gi, sâng-hi lé a sê gyo kó; nghut kôlhang, Yesuq gi, hpungwup shingkang dan hu huî é htâng má za sheq, haú pé gi, Yhang eq séng luî kâ tô é hkyô lé le, haû eq rajung za, Yhang lé, yhangmoq mai kut bê hkyô lé le, bûn sê kat akô nghut ri.
John 13:31 in Zaiwa 31 Haú yuq htoq ló byuq jáng, Yesuq taî é gi, "Ahkuî, haû Byu Yhangzo gi, hpungwup shingkang dan hû é nghut luî, Garai Gasang gi, haû Byu Yhangzô é yanmai, hpungwup shingkang dan hu bê nghut ri.
John 16:14 in Zaiwa 14 Yhang gi, Ngò wó é lé, yù mù, nungmoq lé taî kyô é eq sé nhang é dông, Ngá é hpungwup shingkang lé hû ló nhâng râ nghut lhê.
John 17:1 in Zaiwa 1 Yesuq gi, haû su ga taî é htâng má, mauhkûng shut tu wú luî, kyûdûng é gi, "Âwa ê, ahkyíng jé bê nghut ri; haû Nung Zo gi, Nang lé hpungwup shingkang wó hu nhâng sháng gaq, Nung Zo lé hpungwup shingkang hû ló nhâng laq ô!
John 18:40 in Zaiwa 40 Haú hkûn, yhangmoq gi, "Haú yuq lé a nghut! Barabaq lé sheq nhâng byi aq." ga, garû kat akô. Barabaq gi, damyaq nghut ri.
John 19:12 in Zaiwa 12 Haú hkûn mai, Pilat gi, Yesuq lé lhoq lhut kat byi nau nyì bê nghut ri. Nghut kôlhang, haû Yudaq byu pé gi, "Nàng, haú yuq lé nhang pyâm é nghut jáng, nàng gi, hkoséng Kehtaq é luzúm a nghut lo; yhumsing gùng lé, hkohkâm gâ é sû gi, hkoséng Kehtaq eq shai lhûm é sû nghut lhê." ga, ru jâng garû nyì bum akô nghut ri.
John 19:15 in Zaiwa 15 Nghut kôlhang, yhangmoq gi, "Yhang lé yu pyám aq! Yhang lé yu pyám aq! Yhang lé tapzîng má jén sat pyám aq!" ga garû bum akô. Haú hkûn, Pilat gi, "Nungmoq é hkohkâm lé wá, ngò, tapzîng má jén sat pyám râ lhú?" ga myi jáng, haû hkyangjong agyi pé gi, "Haû hkoséng Kehtaq mai lai luî, gotû hkohkâm ngamoq a wó." ga, tû taî akô nghut ri.
Acts 2:23 in Zaiwa 23 Shí yuq gi, Garai Gasang myit hpyit tô é hkyô eq, hí te sê é hpaqchyî dông, nungmoq chyáng ap pyâm é hui mù, nungmoq gi, agè ashop byu pê é loq èq, Yhang lé tapzîng htoq má jén sat pyám nhâng bekô nghut ri.
Acts 2:33 in Zaiwa 33 Haû mù, Garai Gasang gi, Yesuq lé Yhâng é loqyo hkyam má lhoq toq to bê. Yesuq gi, Garai Gasang byi tô é danggidiq Chyoiyúng Woi-nyí lé hkam yù mù, hut hkyô kat bê nghut é yanmai, ahkuî nungmoq shî su wó myâng, wó gyo bekô nghut ri.
Acts 5:30 in Zaiwa 30 Nga-nhûng é îchyí îwâ pê é Garai Gasang gi, nungmoq èq tapzîng má lhâng sat pyâm é Yesuq lé, shi e mai lhoq dui toq kat bê nghut ri.
Acts 7:32 in Zaiwa 32 'Ngò gi, náng îchyí îwâ pê é Garai Gasang, Abraham, Isak, Yakup é Garai Gasang nghut nyi lhê.' gâ ri. Mosheq kúm gi, gyuq nán luî, a wám tu wú nghut ri.
Acts 13:27 in Zaiwa 27 Yerusalem wà mó mâ é bang eq, yhangmoq é zau suwún wuî gi, Yhang hkyi yù sû nghut é lé le, Bánno buinyì hkangmó nghap é myiqhtoî pê é dang lé le, a sê gyo kô é yanmai, Yesuq lé sat râ doqdân é hkûn, myiqhtoî pê é dang lé lhoq dik pyám bekô nghut ri.
Acts 22:14 in Zaiwa 14 Yhang dum xoq taî é gi, 'Nga-nhûng îchyí îwa pê é Garai Gasang gi, nang lé, Yhang ô nau é hkyô sé sháng gaq ga luî le; Dingmán Sû lé wó myâng luî, Yhâng é nhut mâ é mungdang lé wó gyo sháng gaq ga luî le, hkyin to bê nghut ri.
Ephesians 1:20 in Zaiwa 20 mauhkûng htoq tsáng myhâng má, Yhâng é loqyò hkyam shut zùng nhang é hkûn, chung é wum-o a-tsam mó eq rajung za nghut ri.
Philippians 2:9 in Zaiwa 9 Haû mù luî, Garai Gasang gi, Yesuq é myìng lé mauhkûng htoq mâ é hkyihput, myidàm htoq mâ é hkyihput eq moming mâ é hkyihput hkangmó htuq paí luî,
Hebrews 2:9 in Zaiwa 9 Nghut kôlhang, nga-nhúng gi, maumang lagyô pê htoq ratsuí zo lhoq nyhûm huî é sû Yesuq lé myang é nghut lhê. Yhang gi, Garai Gasâng jeju mai, yuq hkangmó é matú shî hkám byî é hui zo sháng gaq ga, shî-nò jamjau hkyô lé hkâm zo bê nghut é yanmai, ahkuî, Yhang lé hpungwup shingkang eq aróng bò nhâng bê nghut ri.
Hebrews 11:9 in Zaiwa 9 Lumjíng myit mai, yhang gi, gó ming má nyi é byù bíng rayuq su, danggidiq byî tô é mau má nyì bê nghut ri. Yhang gi, zúm pé má lúng é nghut mù, rajung zâ é danggidiq é muizè lé hkam yu é Isak eq Yakup le, zúm pé má lúng bekô nghut ri.
Revelation 1:5 in Zaiwa 5 lhumzuî é saksé nghut sû, shi byuq é mai sâng-hi dui toq é zomún dut sû, myidàm htoq mâ é hkohkam pé lé up sû, Yesuq Hkrisduq chyáng mai le, jeju eq nguingón hkyô gi, nungmoq chyáng joq nyî sháng gaq. Nga-nhúng lé chyitdap luî, Yhâng é suî èq, nga-nhúng lé, nga-nhûng é mara pé mai lhoq lhut byî é eq,
Revelation 1:18 in Zaiwa 18 Ngò gi, dui nyì Sû le nghut lhê; Ngò gi, shî bê nghut kôle, wú keq, pyat dedu ahtum abyuq dui nyi é nghut lhê! Hau htoq agó, Ngò gi, shî hkyô eq momîng é zoqshi pé lé chûng Su nghut lhê.