1 Thessalonians 2:9 in Zaiwa 9 Gumang wuì ê, nungmoq gi, ngamoq gyai yhang mû zui shikut é hkyô lé, gè gè bun kó râ nghut lhê; Garai Gasâng é gabú danglù lé, nungmoq chyáng ngamoq hko kyô é u lé, ó yuq lé le, ngamoq mai wòlai a byi sháng gaq nghû, ngamoq gi, nyí lé, myín lé, mû zuî é nghut lhê.
Other Translations King James Version (KJV) For ye remember, brethren, our labour and travail: for labouring night and day, because we would not be chargeable unto any of you, we preached unto you the gospel of God.
American Standard Version (ASV) For ye remember, brethren, our labor and travail: working night and day, that we might not burden any of you, we preached unto you the gospel of God.
Bible in Basic English (BBE) For you have the memory, my brothers, of our trouble and care; how, working night and day, so that we might not be a trouble to any of you, we gave you the good news of God.
Darby English Bible (DBY) For ye remember, brethren, our labour and toil: working night and day, not to be chargeable to any one of you, we have preached to you the glad tidings of God.
World English Bible (WEB) For you remember, brothers, our labor and travail; for working night and day, that we might not burden any of you, we preached to you the Gospel of God.
Young's Literal Translation (YLT) for ye remember, brethren, our labour and travail, for, night and day working not to be a burden upon any of you, we did preach to you the good news of God;
Cross Reference Luke 2:37 in Zaiwa 37 Myiwe haû gi, noqkuq yhûm mai a htoq ê za, nyí myín a ga noqkuq dojaú nyî mù, zoshuq gám luî kyûdûng nyi ri.
Luke 18:7 in Zaiwa 7 Garai Gasang gi, Yhang lé nyí myín wut dûng nyi é, Yhang hkyin yu to bê bang lé, tarâ é dông a kut byî é gi, myáng myáng nyi to râ lhú?
Acts 18:3 in Zaiwa 3 Yhangmoq gi, jonghpang saí zo bang chyat nghut kô é yanmai, muzó pûng kôluî, Poluq gi, yhangnhik eq rahá nyi nyì mù, muzó chôm saî akô.
Acts 20:24 in Zaiwa 24 Nghut kôlhang, ngò gi, dìn râ hkyô ban dìn râ eq, Garai Gasâng jeju eq sêng é gabú danglù lé saksé hkám râ matú, Yhumsîng Yesuq ngo lé byi tô é muzó lé ban wùn waq râ za nghut jáng, ngá asak lé ratsuí le a myit ha lô é nghut lhê.
Acts 20:31 in Zaiwa 31 Haû mù luî, nungmoq yuq hkangmó lé, ngò sum zân tup ngaubyi ngau-nhap eq nyí myín a hkying loshoq, lhoq pun lhoq kyîng tô é dang pé lé, nungmoq gi, myit bun mù machya nyì keq.
Acts 20:34 in Zaiwa 34 Ngá é loq shî í loq gi, ngò eq ngá htâng châng é bang ra châ é lé kut byi bê hkyô lé, nungmoq yhang sé gû nghut lhê.
Romans 1:1 in Zaiwa 1 Hkrisduq Yesuq é dui-nhâng zoshâng eq lagyo dut râ matú, Garai Gasâng èq ji yu é hui luî, chyoiyúng Chyúmdang pé má,
Romans 15:16 in Zaiwa 16 Hkâsu mù gâ le, tûngbaù pé gi, Chyoiyúng Woi-nyí dông mai lhoq sân-yúng é hui luî, Garai Gasâng èq hap yù gíng é hkungga wó dut kó sháng gaq ga, Garai Gasâng é gabú danglù lé hkô râ hkyangjong é wò dông, tûngbaù pê chyáng, Hkrisduq Yesuq é hpungmû wùn sû dut râ matú, Garai Gasang, ngo lé jeju byî é yanmai nghut lhê.
Romans 15:19 in Zaiwa 19 Haû mù luî, ngò gi, Yerusalem wà mó mai Ilurihkam mau jé shoq é hkyô awui ayàm jàm shoq, Hkrisduq é gabú danglù lé hko kyo bê nghut lhê.
1 Corinthians 4:12 in Zaiwa 12 Ngamoq gi, yhumsing loq èq yhang mû zui wum kat nyi lhê. Ngamoq gi, nhîng pyâm é hui jáng, shimân byi, zing-rî é hui jáng, jân pyám kut lhê.
1 Corinthians 9:6 in Zaiwa 6 Ngò eq Barnaba baú za, asak duì hkyo é matú mû zui ra râ lhú?
1 Corinthians 9:15 in Zaiwa 15 Nghut kôlhang, ngò gi, ahko ahkáng haú pé haî lé le a yu é nghut lhê. Nungmoq, ngo lé haû su lhom kut byi râ lé myoqbyù mù, ngò, shî hkyô lé kâ é a nghut. Hkâsu mù gâ le, ngò haû su gumrong é hkyô lé, rayuq yuq lhoq htên pyám byi râ htoq má, ngò shi byuq le lháng je ge ri.
1 Corinthians 9:18 in Zaiwa 18 Haû mù luî, ngá é shigyaú chyunghuq gi, haî nghut lhê lhú ga jang, haû gabú danglù lé hko kyô é hkûn, ngò gi, ahpau a yu é za wó ap nóng luî, gabú danglù hko kyo hkyô mâ é ngá é ahko ahkáng pé lé ngò a yu é amyat nghut lhê.
2 Corinthians 6:5 in Zaiwa 5 Nhuq bat huî é pé má le, htóng lhúng huî é eq toq gabyông é má htîm é huî é má le, mû zui shikut é má le, a myang yhup é myín pé má le, zòmut huî é má le, shit nyi lhê.
2 Corinthians 11:9 in Zaiwa 9 Ngò gi, nungmoq eq rahá nyì mù, rajung jung râ é hkûn, ó yuq lé le wòlai a dut nhang é nghut lhê; hkâsu mù gâ le, Makedoni mau mai lé jé é gumang wuì gi, ngò haî râ é lé htuqbang byi kô é yanmai nghut lhê. Hká dông nghut kôlhang, ngò gi, ngá gûng lé, nungmoq é matú wòlai a dut nhâng shoq kut bê nghut mù, xoq luî le haú dông kut nyî râ nghut lhê.
2 Corinthians 12:13 in Zaiwa 13 Ngò gi, nungmoq é matú, hkâ-nhám le wòlai a dut é nhîng, nungmoq gi, hkâsu mù, gotû noqkuq hpûng pé htoq má gyamgyì gyó nyi akô lhú? Ngò, haú hkyô má shut é nghut jáng, mara hkyut pyám byi kó laq!
Philippians 4:16 in Zaiwa 16 Ngò Htesaloni wà mó má nyi tô é hkûn lé lháng, nungmoq gi, ngò ra châ é hkyô lé adàm dàm hûn byi bekô nghut ri.
1 Thessalonians 1:3 in Zaiwa 3 Nungmoq é lumjíng myit mai zui saî é nungmoq é muzó lé le; chyitdap myit é yanmai, nungmoq shikut é hkyô lé le; nga-nhûng é Yhumsîng Yesuq Hkrisduq má myit myoqbyu tô é yanmai, nungmoq hkam jân é hkyô lé le, nga-nhûng é Îwa Garai Gasâng é hí má, ngamoq ru bûn nyi lhê.
1 Thessalonians 2:2 in Zaiwa 2 Nungmoq sê é eq rajung za, ngamoq gi, hí hkûn, Hpilipi wà mó má wuîhke jamjau eq rhoî é huî wú bê nghut lhê; nghut kôlhang, nga-nhûng é Garai Gasang garúm é yanmai, gyaí lhom htuq htîng é hui kôle, Garai Gasâng é gabú danglù lé, a gyuq a kyum nungmoq lé wám taî kyô é nghut lhê.
1 Thessalonians 2:6 in Zaiwa 6 Ngamoq gi, byu pé mai le, nungmoq mai le, gotû ó yuq mai le hkya-on râ lé ho nyi é a nghut, Hkrisduq é lagyô pé nghut é eq rajung za, nungmoq lé wòlai hûn naù jáng wó hun lhê; nghut kôlhang,
1 Thessalonians 3:10 in Zaiwa 10 Ngamoq gi, nungmoq lé dum myàng râ matú eq, nungmoq é lumjíng myit má langhpyut é hkyô lé wó lhoq hkúm byi râ matú, nyí, myín, gyai yhang lhumzui luî kyûdûng nyi lhê.
2 Thessalonians 3:7 in Zaiwa 7 Hkâsu mù gâ le, ngamoq kut é alik lé hká dông cháng râ dut é gi, nungmoq yhang sê lhê. Ngamoq gi, nungmoq eq rahá nyi tô é hkûn, lagôn é hkyô a bo wú é htoq agó,
1 Timothy 1:11 in Zaiwa 11 Tengmán mhoqshit hkyô haû gi, hkungsô wó é Garai Gasâng èq ngo lé ap byi bê nghut é, Yhâng é hpungwup bo é gabú danglù eq rajung za nghut ri.
1 Timothy 4:10 in Zaiwa 10 Haû mù luî, xângzo byù banshoq bâng é hkyi yù Sû nghut é, je riyhang, lumjíng bâng é hkyi yù Sû nghut é, rû dui nyi é Garai Gasang má, nga-nhúng, myit myoqbyu to bê nghut é yanmai, nga-nhúng gi, gyai yhang shikut nyi lhê.
1 Timothy 5:5 in Zaiwa 5 Haû lùm râ ó yuq le a wó mù, gè gè yhang râ tô é chuimó myhí gi, Garai Gasâng chyáng myit myoqbyu nyì luî, nyí, myín xoq xoq kyûdung mù, Garai Gasang garúm râ hkyô lé dûng nyi ri.
2 Timothy 1:3 in Zaiwa 3 Ngò gi, ngá é kyûdung dang má, nyí, myín, abyit alan nang lé bûn nyì uchyang, sân-yúng é i-myit mai, ngá é îchyí îwâ pé dojaú é su, ngò dojaú nyi é Garai Gasang lé, jeju hkya-ôn nyi lhê.