1 Peter 2:23 in Zaiwa 23 Yhang gi, rhoi é huî é hkûn, yhangmoq lé a dum taû rhoî; wuîhke hkyô huî é hkûn, kyuq é dang a taí. Haû kut râ malaî, tengmán é dông jéyáng é Su chyáng, Yhânggùng lé ap pyâm ri.
Other Translations King James Version (KJV) Who, when he was reviled, reviled not again; when he suffered, he threatened not; but committed himself to him that judgeth righteously:
American Standard Version (ASV) who, when he was reviled, reviled not again; when he suffered threatened not; but committed `himself' to him that judgeth righteously:
Bible in Basic English (BBE) To sharp words he gave no sharp answer; when he was undergoing pain, no angry word came from his lips; but he put himself into the hands of the judge of righteousness:
Darby English Bible (DBY) who, [when] reviled, reviled not again; [when] suffering, threatened not; but gave [himself] over into the hands of him who judges righteously;
World English Bible (WEB) Who, when he was cursed, didn't curse back. When he suffered, didn't threaten, but committed himself to him who judges righteously;
Young's Literal Translation (YLT) who being reviled -- was not reviling again, suffering -- was not threatening, and was committing himself to Him who is judging righteously,
Cross Reference Matthew 27:39 in Zaiwa 39 Hkyô sô laî ló é bang gi, nyhap é dông u-ngut ngut mù, taî kô é gi,
Mark 14:60 in Zaiwa 60 Hau htâng má, hkyangjong mó gi, yhangmoq é hí má toq yap mù, "Nàng, haî le a tû taí luq? Shí bang, Nang lé mara hun nyi é saksé gi, hká dông nghut lhê lhú?" ga luî, Yesuq lé myî ri.
Mark 15:29 in Zaiwa 29 Hkyô sô laî ló é bang gi, nyhap é dông u-ngut ngut mù, taí kô é gi, "Noqkuq yhûm lé hpyoq pyám luî, sum nyí gyoro má dum wó saî lhê ga Sû ê!
Luke 22:64 in Zaiwa 64 Yhangmoq gi, Yhâng é myoqdong nghop pyám byi luî, "Nang lé bat sû gi, ó yuq nghut ri lhú? Myiqhtoi htoî wú aq." ga myî akô.
Luke 23:9 in Zaiwa 9 Haû mù, yhang gi, Yesuq lé dangmyi myo myô èq myî wú kôlhang, Yesuq gi, dang rahkun lháng a tû taí byi nghut ri.
Luke 23:34 in Zaiwa 34 Haú hkûn, Yesuq gi, "Âwa ê, yhangmoq lé mara hkyut pyám byi laq; hkâsu mù gâ le, yhangmoq kut é hkyô lé yhangmoq a sé kó nghut ri." ga taî ri. Gyezô pé gi, Yhâng é mebu pé lé lháng, hkyîn shosé she é dông gam yu pyám byî akô.
Luke 23:46 in Zaiwa 46 Haú hkûn, Yesuq gi, "Âwa ê, Ngò, Ngá é woi-nyí náng é loq má ap byî lhê." ga htê mó èq garû kat ri. Haû su ga ban taí eq, Yhang kâng byit bê nghut ri.
John 8:48 in Zaiwa 48 Haú hkûn, haû Yudaq byu pé gi, Yhang lé, "Nàng gi, Samariq byù nghut é htoq agó, nat gang wang júng to sû nghut lhê nghû, ngamoq taî é dang gi, jô lhê a nghut lhú?" ga myî akô.
John 19:9 in Zaiwa 9 yhúmhkaû shut dum wang ló mù, Yesuq lé, "Nàng, hkâmâ é sû nghut lhê lhú?" ga myî ri. Nghut kôlhang, Yesuq gi, dang rahkun lháng a tû taí byi nghut ri.
Acts 4:29 in Zaiwa 29 Yhumsîng ê, ahkuî yhangmoq taî kyuq nyi é dang lé myàng byi laq ô! Náng é dui-nhâng zoshâng wuì, a gyuq a kyum é myit èq náng é dang lé taí râ matú wum-o byi laq!
Acts 7:59 in Zaiwa 59 Luqgok èq dú nyi bùm kô é u lé, Stehpan gi, "Yhumsîng Yesuq ê, ngá é woi-nyí lé hap yù laq." ga kyûdûng ri.
Acts 8:32 in Zaiwa 32 Yhang nghap é Chyúmdang gi, "Sat râ sau lé su, Yhang lé she e ló bê nghut ri; sau zo gi, sau maú nyhám su é hí má zim za nyi tô é su, Yhang le nhut a hpông é za nyi tô ri.
Acts 9:1 in Zaiwa 1 Haú u lé, Sholuq kúm gi, Yhumsing é chángzô pé lé hkat kyuq nha râ eq sat pyám râ ga, nhikmó-yô nyi é nghut mù luî, hkyangjong mó chyáng ê mù,
Acts 17:31 in Zaiwa 31 Hkâsu mù gâ le, Yhang hkyin to sû mai mingkan gón lé tara é dông jéyáng râ buinyì ra-nyí masat to bê nghut ri. Shí hkyô lé, byù lhunglhâng bâng é hí má wó lum é saksé dut sháng gaq ga, Yhang haú yuq lé shi é mai lhoq dui toq yû bê nghut ri." ga taî ri.
Romans 2:5 in Zaiwa 5 Nghut kôlhang, náng é myit htân hkyô eq myit a lhîng é nhiklhûm é yanmai, haû Garai Gasang dingmán é dông tarâ jéyáng shit râ nghut é, Yhâng é nhikmo-yô é buinyì má hkâm zo râ nhikmo-yo hkyô lé, yhumsing gùng yhang hkong tô nyì bê nghut ri.
Ephesians 6:9 in Zaiwa 9 Junsîng pé ê, nungmoq le, nungmoq é jùn pé lé haû eq rajung za kut byî nyì keq. Yhangmoq lé hkâkyuq zo kó; nungmoq sê é eq rajung za, yhangmoq eq nungmoq é Yhumsîng hpó gi, mauhkûng htoq má nyi é nghut luî, Yhang gi, myoqdong hkyin é hkyô a bo é sû nghut lhê.
2 Thessalonians 1:5 in Zaiwa 5 Shí hkyô banshoq gi, haû Garai Gasang dingmán é dông jéyáng é hkyô lé saksé tûn shit é nghut lhê; haû mù luî, nungmoq gi, Garai Gasâng é mingdán é matú wuîhke jamjau hui zo bekô nghut é yanmai, mingdán haû eq gingdán é bang gâ é hui kó râ nghut lhê;
2 Timothy 1:12 in Zaiwa 12 Hau é yanmai, ngò gi, wuîhke jamjau shî lé huî nyi é nghut lhê. Nghut kôlhang, ngò gi, ó yuq lé lumjíng bê nghut é hkyô lé, sê é htoq agó, Yhang lé ngò ap tô é pé lé, haú buinyì jé shoq, Yhang wó zúng râ nghut lhê nghû hkyak myit lum tô é yanmai, ngò a hoq.
2 Timothy 4:8 in Zaiwa 8 Ahkuî, haû tengmán é tarâ Agyì nghut sû, Yhumsîng gi, haú buinyì má ngo lé ap byi râ nghut é, haû dingmán hkyô é janmaú lé, ngá matú tô to byi bê nghut lhê. Haû gi, ngá é matú za a nghut, Yhang htoq shit râ hkyô lé myit láng nyi é bang banshoq é matú le nghut lhê.
Hebrews 12:3 in Zaiwa 3 Nungmoq gi, a ngú byuq râ eq myit wum a gyuî byuq kó sháng gaq, yubak dap bâng chyáng mai haû su htuq htîng é hkyô lé jân pyâm é Yesuq chyáng mai myit wum yù keq.
1 Peter 3:9 in Zaiwa 9 Agè ashop é lé, agè ashop é dông lató a hpuq é eq rhoi é lé rhoi é dông lató a hpuq é za, shimân byi keq; haî mù gâ le, nungmoq gi, haú pê é matú, shimân jeju muì wó hkam yù kó sháng gaq ga, ji yu é hui kô é ru nghut lhê.
1 Peter 4:19 in Zaiwa 19 Haû nghut mù luî, Garai Gasang ô nau é dông jamjau huî é bang gi, yhumsing gùng lé, lhumzuî é Hpân Su chyáng ap byi mù, ge é lé xoq kut nyi ra râ nghut lhê.
Revelation 19:11 in Zaiwa 11 Hau htâng, ngò gi, mauhkûng bóng tô é lé le, ngá é myoq hí má myang hpyû radu nyi tô é lé le, myang ri. Myang hpyû haú má jî tô é gi, Lhumzui eq Tengmán gâ é Sû nghut ri. Yhang gi, tengmán é dông tarâ jéyáng luî, majan zan Sû nghut ri.