1 John 5:1 in Zaiwa 1 Yesuq gi, haû Hkrisduq nghut ri ga lumjíng é sû ó yuq nghut kôle, Garai Gasâng chyáng mai hku kat bê sû nghut ri; îwa lé chyitdap é sû ó yuq nghut kôle, yhang zo lé le chyitdap é nghut bê.
Other Translations King James Version (KJV) Whosoever believeth that Jesus is the Christ is born of God: and every one that loveth him that begat loveth him also that is begotten of him.
American Standard Version (ASV) Whosoever believeth that Jesus is the Christ is begotten of God: and whosoever loveth him that begat loveth him also that is begotten of him.
Bible in Basic English (BBE) Everyone who has faith that Jesus is the Christ is a child of God: and everyone who has love for the Father has love for his child.
Darby English Bible (DBY) Every one that believes that Jesus is the Christ is begotten of God; and every one that loves him that has begotten loves also him that is begotten of him.
World English Bible (WEB) Whoever believes that Jesus is the Christ is born of God. Whoever loves the father also loves the child who is born of him.
Young's Literal Translation (YLT) Every one who is believing that Jesus is the Christ, of God he hath been begotten, and every one who is loving Him who did beget, doth love also him who is begotten of Him:
Cross Reference Matthew 16:16 in Zaiwa 16 Haú hkûn, Simun Petruq gi, "Nàng gi, rû dui nyi é Garai Gasâng é Yhangzo, Hkrisduq nghut ri." ga tû taî ri.
John 1:12 in Zaiwa 12 Nghut kôlhang, Yhang gi, Yhang lé lhom hap yù luî, Yhâng é myìng lé lumjíng é bang lhunglháng lé, Garai Gasâng é yhangzô pé dut râ ahkáng byi bê nghut ri.
John 3:3 in Zaiwa 3 Haú hkûn, Yesuq gi, yhang lé, "Ngò, nàng lé teng za taî kyo lé, ó yuq nghut kôle, dum hku é hui sû za a nghut le gi, Garai Gasâng é mingdán lé wó myâng râ a nghut." ga tû taî ri.
John 6:69 in Zaiwa 69 Nàng gi, Garai Gasâng é Chyoiyúng Sû nghut é lé, ngamoq, lumjíng lhê, sê nyi lhê." ga, Yhang lé tû taî ri.
John 8:42 in Zaiwa 42 Yesuq gi, yhangmoq lé, "Garai Gasang gi, nungmoq é Îwa nghut é nghut jáng, nungmoq gi, Ngo lé chyitdap kó râ nghut lhê; hkâsu mù gâ le, Ngò gi, Garai Gasâng chyáng mai lé jé luî, ahkuî, shî má nyi tô é nghut lhê. Ngò gi, Ngá myit dông lé lo é a nghut, Yhang sheq Ngo lé nhang kat é ru nghut lhê.
John 15:23 in Zaiwa 23 Ngo lé a jú é sû gi, Ngá Wa lé le a jú é sû nghut ri.
Romans 10:9 in Zaiwa 9 Haû mù, "Yesuq gi, Yhumsîng nghut ri." nghû náng é nhut èq yín yû mù, Garai Gasang gi, Yhang lé, shi é mai dui toq nhâng bê nghut lhê nghû, náng é myit nhiklhum má lumjíng é nghut jáng, nàng gi, hkyi yu é hui râ nghut lhê.
James 1:18 in Zaiwa 18 Yhang hpan tô é amyû pé má, nga-nhúng gi, sâng-hi myhîng é ashi pé dut lo sháng gaq ga, Yhang gi, Yhang ô nau é hkyô cháng luî, haû tengmán é mungdang mai, nga-nhúng lé hkû to bê nghut ri.
1 Peter 1:3 in Zaiwa 3 Hkya-on kungtôn hkyô gi, nga-nhûng é Yhumsîng Yesuq Hkrisduq é Yhângwa nghut sû Garai Gasang chyáng nghut nyî sháng gaq! Yhang gi, Yesuq Hkrisduq, shi é mai dum dui toq é hkyô dông, Yhâng é gyai shogyo nhikmyîn é yanmai, nga-nhúng lé, asik hku é dum hui nhâng mù, rû dui nyi é myit myoqbyù hkyô lé wó nhang é htoq agó,
1 Peter 1:22 in Zaiwa 22 Ahkuî kúm, nungmoq gi, haû tengmán hkyô lé châng é dông mai, yhumsing gùng yhumsîng lhoq sân-yúng yû bekô nghut mù, nungmoq é gumang wuì lé, lhumzuî é dông chyitdap bekô nghut luî, myit nhiklhum mai, rayuq eq rayuq gyai yhang chyitdap lhum keq.
1 John 2:10 in Zaiwa 10 Yhumsing é gumang lé chyitdap é sû ó yuq nghut kôlhang, haû maubó má asak dui nyi é nghut mù luî, yhang má myit leqbat nhâng râ hkyô haî le a bò nghut ri.
1 John 2:22 in Zaiwa 22 Mhaû é sû gi, ó yuq nghut lhê lhú? Haû Yesuq gi, Hkrisduq a nghut ga he pyâm é sû nghut ri. Haû Îwa eq Yhangzo lé he-ngik é sû gi, anti-hkrisduq yhang nghut nyi ri.
1 John 2:29 in Zaiwa 29 Yhang gi, dingmán sû nghut é lé, nungmoq sé bê yanmai, dingmán hkyô lé kut é sû ó yuq nghut kôle, Garai Gasang mai hkû kat é sû nghut é hkyô lé, nungmoq sê akô nghut ri.
1 John 3:9 in Zaiwa 9 Garai Gasâng chyáng mai hku kat é sû ó yuq nghut kôle, Yhâng é amyui bo to é nghut é yanmai, mara a xoq kut lo nghut ri; haú yuq gi, Garai Gasang chyáng mai hku kat é hui bê nghut é yanmai, mara wó xoq kut lo râ a nghut.
1 John 3:14 in Zaiwa 14 Nga-nhúng gi, nga-nhûng é gumang wuì lé chyitdap é yanmai, shi byuq é mai wó lut luî asak dui é hkyô lé, wó sê é nghut lhê. Chyitdap myit a bò sû gi, shi é hkyô má lúng tô ashî nghut ri.
1 John 3:17 in Zaiwa 17 Ó yuq nghut kôlhang, mingkan sutzè wó to luî, yhâng gumang hpó asho awui dut nyi é lé myàng kôlhang, a shogyô yu é nghut jáng, haû Garai Gasâng é chyitdap myit gi, yhâng chyáng hkâsu wó bô râ lhú?
1 John 4:2 in Zaiwa 2 Garai Gasâng é Woi-nyí lé nungmoq wó sê yù râ hkyô gi, shí dông nghut lhê: haû Yesuq Hkrisduq gi, gungsho dông jé lé bê ga, yín yu é woi-nyí hkangmó gi, Garai Gasâng chyáng mâ é nghut lhê.
1 John 4:7 in Zaiwa 7 Chyitdap é luzúm wuî ê, nga-nhúng gi, rayuq eq rayuq chyitdap lhûm nyì sháng; hkâsu mù gâ le, chyitdap myit gi, Garai Gasâng chyáng mâ é nghut ri. Chyitdap myit bò sû ó yuq nghut kôle, Garai Gasâng chyáng mai hku kat é hui bê sû nghut luî, Garai Gasang lé sé sû nghut ri.
1 John 4:14 in Zaiwa 14 Haû Îwa gi, Yhang Zo lé mingkân é hkyi yù Sû dut sháng gaq ga nhang kat é hkyô lé, ngamoq myàng luî, saksé hkâm lhê.
1 John 4:20 in Zaiwa 20 Byù rayuq yuq gi, "Ngò, Garai Gasang lé chyitdap lhê." ga taí kôlhang, yhâng é gumang lé a jú é nghut jáng, haú yuq gi, byù mhaú rayuq nghut ri; hkâsu mù gâ le, yhumsîng byu-myang é gumang lé lháng a chyitdap é sû gi, a byu-myang é Garai Gasang lé wó chyitdap râ a nghut.
1 John 5:4 in Zaiwa 4 Hkâsu mù gâ le, Garai Gasâng chyáng mai hku kat bê sû ó yuq nghut kôle, mingkan lé ung pyám bê nghut ri. Nga-nhûng é lumjíng myit gi, mingkan lé nga-nhúng ung pyâm é ongdang hkyô nghut ri.