1 Corinthians 3:10 in Zaiwa 10 Garai Gasang, ngo lé byî to bê jeju eq rajung za, yhûm saí kung sû rayuq dông, ngò gi, yhûm apûn awang hi to bê nghut lhê; gotû byù gi, hau é ahtoq má saî toq jat nyi é nghut lhê. Nghut kôlhang, yuq hkangmó gi, yhumsîng saî é má rago sidiq râ lhê.
Other Translations King James Version (KJV) According to the grace of God which is given unto me, as a wise masterbuilder, I have laid the foundation, and another buildeth thereon. But let every man take heed how he buildeth thereupon.
American Standard Version (ASV) According to the grace of God which was given unto me, as a wise masterbuilder I laid a foundation; and another buildeth thereon. But let each man take heed how he buildeth thereon.
Bible in Basic English (BBE) In the measure of the grace given to me, I, as a wise master-builder, have put the base in position, and another goes on building on it. But let every man take care what he puts on it.
Darby English Bible (DBY) According to the grace of God which has been given to me, as a wise architect, I have laid the foundation, but another builds upon it. But let each see how he builds upon it.
World English Bible (WEB) According to the grace of God which was given to me, as a wise master builder I laid a foundation, and another builds on it. But let each man be careful how he builds on it.
Young's Literal Translation (YLT) According to the grace of God that was given to me, as a wise master-builder, a foundation I have laid, and another doth build on `it',
Cross Reference Matthew 7:24 in Zaiwa 24 Haû mù, Ngá é dang shí pé lé wó gyô yù luî, châng kut é sû gi, hpaqchyî bò mù, lunghtân htoq má, yhûm saî é sû eq wuí nyi ri.
Matthew 24:45 in Zaiwa 45 Yhumsîng hpô é dui-nhâng zoshâng wuì lé, uphkâng râ eq ahkyíng jé jáng zoshuq gàm byi râ matú, yhumsîng hpô èq mû nhang tô é, lhumzui luî, hpaqchyî bo é dui-nhâng zoshâng gi, ó yuq nghut râ lhú?
Luke 11:35 in Zaiwa 35 Haû mù, náng chyáng bo é maubó gi, mauchut byuq é, a chut byuq é lé wú nyî aq. Nàng lumjíng é hkyô eq nàng myit é hkyô gi, mauchut tuq a dut sháng gaq, sidiq nyì aq.
Luke 21:8 in Zaiwa 8 Haú hkûn, Yhang gi, "Nungmoq gi, hkyô shuî nghoq é a hui kó sháng gaq, sidiq nyì keq. Hkâsu mù gâ le, 'Ngò gi, Mesaia nghut lhê.' ga le, 'Ahkyíng chyâng lò bê.' ga le, Ngá myîng lé lâng é byù myo myo pô htoq lô kó râ nghut lhê. Nghut kôlhang, nungmoq gi, yhangmoq htâng hkâcháng kó.
Acts 18:27 in Zaiwa 27 Apolo gi, Ahkaia mau shut dap e ló nau é hkûn, gumang wuì gi, yhang lé wum saî byi mù, yhang lé lhom hkûlum yù râ matú, chángzô pê chyáng laiká ká byî kat akô; yhang gi, jé jáng, Garai Gasâng jeju mai lumjíng bê bang lé, gyai yhang wó garúm sû dut bê nghut ri.
Romans 1:5 in Zaiwa 5 Yhang dông mai le, Yhâng myîng é matú le, ngamoq gi, byù myû chângjup mai byù ji yù mù, lumjíng hkyô lé châng nyì nhâng râ matú, jeju eq lagyo ayá lé wó hkam yù bê nghut lhê.
Romans 12:3 in Zaiwa 3 Hkâsu mù gâ le, ngo lé byî tô é jeju yanmai, nungmoq yuq hkangmó lé ngò taí kôlé: nungmoq gi, yhumsing gùng lé lai shoq a nghutbûn é za, ó le ó lé, Garai Gasâng èq lumjíng myit tsing gàm byî to bê eq rajung za, myit yù gíng é í za myit yù keq.
Romans 15:15 in Zaiwa 15 Ngò gi, nungmoq lé dum lhoq pûn é dông, ahkyak é pé ra-am lé a gyuq a wàm kâ kat bê nghut lhê.
Romans 15:20 in Zaiwa 20 Ngò hkâ-nhám le myit tuî nyi é hkyô gi, góyuq hi tô é apûn awang má dum a puq saî pyâm é za, Hkrisduq lé a sé shi é jowò má gabú danglù hko kyo râ hkyô nghut lhê.
1 Corinthians 3:5 in Zaiwa 5 Apolo gi, ó wá nghut lhê? Poluq gi, ó wá nghut lhê? Nga-nhik gi, Garaî é dui-nhâng zoshâng za nghut luî, ó le ó lé, haû Yhumsing èq hun tô é muzó eq rajung za wùn waq é nghut luî, nungmoq gi, ngá-nhik dông mai wó lumjíng kô é ru nghut lhê.
1 Corinthians 3:11 in Zaiwa 11 Hkâsu mù gâ le, hi to gù nghut é, Yesuq Hkrisduq nghu é yhûm apûn awang mai lai luî, ó yuq le, gotû yhûm apûn awang lé wó saî é a nghut.
1 Corinthians 9:2 in Zaiwa 2 Ngò gi, góbâng chyáng lagyo a nghut kôlhang, nungmoq chyáng gè gè nghut lhê! Hkâsu mù gâ le, nungmoq gi, haû Yhumsîng má, ngò lagyo nghut é hkyô saksé dizik nghut bum akô.
1 Corinthians 15:10 in Zaiwa 10 Nghut kôlhang, ngò ahkuî îsu wó nghut nyi é gi, Garai Gasâng jeju mai nghut lhê. Yhâng é jeju gi, ngá chyáng akôm a dut é za, ngò gi, yhangmoq banshoq bâng htoq má je riyhang mû wùn waq shikut lhê. Haû gi, ngò kut é a nghut, ngò eq rahá nghut nyi é Garai Gasâng jeju sheq ru nghut lhê.
2 Corinthians 10:15 in Zaiwa 15 Dum, ngamoq gi, góbang kut é muzó lé le, âng é mai lai luî gumrong lhai é a nghut. Ngamoq myoqbyu é hkyô gi, nungmoq é lumjíng myit kô myhang jat nyì jáng sheq, nungmoq chyáng ngamoq zui saî é jowò gyai wó lhoq lâm râ nghut lhê.
2 Corinthians 11:13 in Zaiwa 13 Hkâsu mù gâ le, haû sû é bang gi, lagyo apyoq pé, mhaú zô é mû zui bang, Hkrisduq é lagyô pé dông kut mhaû é bang nghut akô.
Ephesians 2:20 in Zaiwa 20 haû lagyô pé eq myiqhtoî pé, hi tô é apûn awang htoq má xuq tô é bang chyat nghut akô; Hkrisduq Yesuq yhang, haú mâ é ahkyak é htungchyûn luqgok dut bê nghut ri.
Ephesians 3:2 in Zaiwa 2 Nungmoq lé dojaú râ é matú, ngo lé byî tô é Garai Gasâng jeju ayá shî lé, nungmoq gè gè wó gyô wú bekô râ nghut lhê.
Colossians 1:29 in Zaiwa 29 Ngò, haû-í yhang wó wùn waq shikut é gi, ngò má wum-o a-tsam byíng byíng mû zuî nyì Su é wum-o banshoq èq wùn waq shikut nyi é ru nghut lhê.
Colossians 4:17 in Zaiwa 17 "Haû Yhumsing chyáng mai nàng hap yù to bê é muzó lé rago za lhoq pán pyám aq." nghû, Arhkipo lé taî kyo keq.
1 Timothy 1:11 in Zaiwa 11 Tengmán mhoqshit hkyô haû gi, hkungsô wó é Garai Gasâng èq ngo lé ap byi bê nghut é, Yhâng é hpungwup bo é gabú danglù eq rajung za nghut ri.
1 Timothy 4:16 in Zaiwa 16 Náng é asak duì hkyô má le, nàng mhoqshit é hkyô má le, rago sidiq nyì aq. Haú pé má ru gîng nyì aq, hkâsu mù gâ le, nàng haû su kut é nghut jáng, náng é asak lé le, náng chyáng mai gyô yu é bang lé le, nàng wó hkyi yù râ nghut lhê.
2 Timothy 2:15 in Zaiwa 15 Nàng gi, haû tengmán é mungdang lé jo shoq chung jai é eq, hoq nó a râ é mû zui sû rayuq dông Garai Gasâng hí má myoqdong wó shoq, wó dut é myhó shikut aq.
James 3:1 in Zaiwa 1 Ngá é gumang wuì ê, byù myo myo sará hkâkut naû kó. Hkâsu mù gâ le, ngamoq sê é eq rajung za, sará pé gi, je riyhang htan é dông jéyáng doqdân é hui zo râ nghut lhê.
1 Peter 4:11 in Zaiwa 11 Rayuq yuq taî é nghut jáng, Garai Gasâng é mungdang haû eq yhang rajung za taí ra râ nghut lhê. Garai Gasang gi, lhunglháng má Yesuq Hkrisduq é yanmai hkya-ôn é hui sháng gaq, rayuq yuq dojaú é nghut jáng, Garai Gasang byî é wum-ô èq dojaú ra râ nghut lhê. Haû hpungwup shingkang eq a-tsam gi, Yesuq Hkrisduq chyáng pyat dedu ahtum abyuq joq nyì sháng gaq ô. Amen.
2 Peter 2:1 in Zaiwa 1 Nghut kôlhang, myiqhtoi pyoq pé gi, Israelaq byù haú bâng é ahkaû má nyi wú bê nghut lhê, haû eq rajung za, nungmoq é ahkaû má le sará apyoq pé nyì râ za nghut lhê. Yhangmoq gi, htên byoq hkyô nghut é byoq gang râ mhoqshit hkyô pé lé, haq lhoq pyo é htoq agó, yhangmoq lé wuì yu é, Yhumsîng lé lháng he-ngik pyám kó râ nghut lhê. Haû mù, yhangmoq gi, yhumsing gùng yhumsîng byòdàn tung htên byoq hkyô jé nhâng bekô râ nghut lhê.
Revelation 21:14 in Zaiwa 14 Myuq xêwâm haû gi, awang raxe í lhûm èq hi tô é nghut luî, awang haú pé má, Sauzô é lagyo raxe í yuq é myìng dap tô bum ri.
Revelation 21:19 in Zaiwa 19 Myuq xêwâm haû é awang pé gi, hpau jung lungsêng ajung jûng èq mhôn tô é nghut ri. Sâng-hî lhum gi, huhpé lungseng èq, í lhum nghû râ gi, nila (mauhkûng nyuì su dut jung) lungseng èq, sûm lhum nghû râ gi, mahuya (noq é isâm myo jung) lungseng èq, myî lhum nghû râ gi, myaq (huî nyuì nyuì é jung) lungseng èq,