1 Corinthians 2:8 in Zaiwa 8 Shí pyat lhê é zau wuî gi, hpaqchyî byéng-yá haû lé rayuq lháng a sê gyo kó nghut ri; yhangmoq sê gyo kô é ru nghut le gi, hpungwup shingkang bo é Yhumsîng lé tapzîng má jén sat pyám kó râ a nghut.
Other Translations King James Version (KJV) Which none of the princes of this world knew: for had they known it, they would not have crucified the Lord of glory.
American Standard Version (ASV) which none of the rulers of this world hath known: for had they known it, they would not have crucified the Lord of glory:
Bible in Basic English (BBE) Of which not one of the rulers of this world had knowledge: for if they had, they would not have put the Lord of glory on the cross:
Darby English Bible (DBY) which none of the princes of this age knew, (for had they known, they would not have crucified the Lord of glory;)
World English Bible (WEB) which none of the rulers of this world has known. For had they known it, they wouldn't have crucified the Lord of glory.
Young's Literal Translation (YLT) which no one of the rulers of this age did know, for if they had known, the Lord of the glory they would not have crucified;
Cross Reference Matthew 11:25 in Zaiwa 25 Haú u lé, Yesuq taî é gi, "Mauhkûng eq myigung é Yhumsîng, Âwa ê, Nàng gi, haú pé lé, hpaqchyî byéng-yá bò bang eq myit hpaqchyî sé bâng é hí má nghop to luî, zoshâng wuì lé tûn shit bê nghut é yanmai, Ngò, Nang lé hkya-on lhê ô.
Luke 23:34 in Zaiwa 34 Haú hkûn, Yesuq gi, "Âwa ê, yhangmoq lé mara hkyut pyám byi laq; hkâsu mù gâ le, yhangmoq kut é hkyô lé yhangmoq a sé kó nghut ri." ga taî ri. Gyezô pé gi, Yhâng é mebu pé lé lháng, hkyîn shosé she é dông gam yu pyám byî akô.
John 3:19 in Zaiwa 19 Maubó gi, mingkan htoq má lé jé to bê; nghut kôlhang, byu pé kut é hkyô gi, agè ashop hkyô nghut é yanmai, yhangmoq gi, maubó lé chyit râ malaî, mauchut lé chyit akô nghut ri; haû gi, mara byî é hui râ hkyô yhang nghut ri.
John 7:48 in Zaiwa 48 Haû zaú wui chyáng le, Hparishe pê chyáng le, Yhang lé lumjíng é byù bò akô lhú?
John 8:19 in Zaiwa 19 Haû mù, yhangmoq gi, Yhang lé, "Náng Wa gi, hkâmá lhú?" ga myi kôjáng, Yhang gi, "Nungmoq gi, Ngo lé le, Ngá Wa lé le, a sé kó nghut ri; nungmoq, Ngo lé sé kô é nghut le gi, Ngá Wa lé le, sé kó râ nghut lhê." ga tû taî ri.
John 9:39 in Zaiwa 39 Haú hkûn, Yesuq gi, "Haû myoqjit bang myoq myàng kó râ hkyô eq myoq myàng bang myoqjit kó râ hkyô lé, tarâ jéyáng râ matú, mingkan shî má Ngò jé lé é nghut lhê." ga taî ri.
John 12:40 in Zaiwa 40 "Yhang gi, yhangmoq é myoqjí lé lhoq chit byi luî, yhangmoq é i-myit lé lhoq htan to byi bê nghut ri; haû mù, yhangmoq gi, myoqjí èq a wó myâng, i-myit èq a wó sê gyo, Ngò, yhangmoq lé yâ ge byi râ matú, a wó lhing taû lò kó dut râ nghut lhê." ga le bo tô é yanmai nghut lhê.
John 15:22 in Zaiwa 22 Yhangmoq lé, Ngò a lé nyo wú é nghut le gi, yhangmoq mara bò kó râ a nghut; nghut kôlhang, ahkuî gi, yhangmoq mara wó taî hkyut râ a nghut lo.
John 16:3 in Zaiwa 3 Yhangmoq gi, haû Îwa lé le, Ngo lé le, a sé kô é yanmai, haû su kut kó râ nghut lhê.
Acts 3:16 in Zaiwa 16 Yesuq é myìng lé lumjíng é yanmai, haû lumjíng myit mai za, shî nungmoq myang é sê é sû lé wum-o lhoq pyíng byi bê nghut ri; nghut bê, Yesuq lé lumjíng é yanmai, shí yuq lé, nungmoq banshoq bâng é hí má, gumjup shoq lhoq ge to byi bê nghut ri.
Acts 7:2 in Zaiwa 2 Stehpan tû taî é gi, "Gumang wuì eq îwa wuì ê, gyô wú keq, nga-nhúng lhunglhâng bâng é îchyí Abraham gi, Haran wà má a ló nyî shi lé, Mesopotamiaq mau má nyi tô ashî hkûn, hpungwup shingkang bo é Garai Gasang gi, yhâng chyáng lé htoq shit mù,
Acts 13:27 in Zaiwa 27 Yerusalem wà mó mâ é bang eq, yhangmoq é zau suwún wuî gi, Yhang hkyi yù sû nghut é lé le, Bánno buinyì hkangmó nghap é myiqhtoî pê é dang lé le, a sê gyo kô é yanmai, Yesuq lé sat râ doqdân é hkûn, myiqhtoî pê é dang lé lhoq dik pyám bekô nghut ri.
1 Corinthians 1:26 in Zaiwa 26 Gumang wuì ê, Garai Gasang, nungmoq lé ji yu é hkûn, nungmoq hkâsu dut nyi é hkyô lé myit wú keq. Waxâng zô wui é nyì yap a-tsáng dông hpaqchyî byéng-yá bo é bang, ahkáng ayá wó é bang, zaugun suwún amyû mâ é bang a myô é nghut lhê.
1 Corinthians 2:6 in Zaiwa 6 Nghut kôlhang, ngamoq gi, myit dìng bê bang lé hpaqchyî byéng-yá dông nyo lhê; shí pyat lhê é hpaqchyî byéng-yá eq htên byoq nyì huî é shí pyat mâ é zaú wui é hpaqchyî byéng-yá dông kúm a nghut.
2 Corinthians 3:14 in Zaiwa 14 Nghut kôlhang, yhangmoq é myit gi, lhoq chut byî é hui bekô nghut ri; hkâsu mù gâ le, hkû-nyí jé shoq, dangshikaq axau lé nghap é hkûn, rajung zâ é myoqgò gi, ru nghop to byî ashî nghut ri. Haû gi, huî sêng pyâm é a hui shi, haî mù gâ le, Hkrisduq dông za haû lé wó yu pyâm é nghut lhê.
1 Timothy 1:13 in Zaiwa 13 Hí hkûn, ngò gi, Garai Gasang lé taî hpoi sû, zing-ri sû eq byù rhoî sû nghut wú kôlhang, a sé shi mù lumjíng myit a bo e za kut é yanmai, shogyo nhikmyîn yu é hkyô lé ngò wó yu é nghut lhê.
James 2:1 in Zaiwa 1 Ngá é gumang wuì ê, hpungwup shingkang bo é nga-nhûng é Yhumsîng Yesuq Hkrisduq lé lumjíng hkyô má, byu é myoqdong lé hkâhkyin lhum kó.