Titus 2:5 in Yucuna
5 Palá nala'acá aú caja namata ináyana, napechu i'imacáloje caphí raú penaje. Palá nala'acare aú namata caja necá, ne'emacáloje mamanaícharuna penaje. Ináyana amaño peñahuilana liyá sápacaje, nasápacaloje ñaqué caja najluhua nañacaré chiyá penaje. Namata caja necá, ne'emacáloje ina'uqué péchuruna penaje. Namata caja necá, ne'emacáloje naluna ja'apiyá jema'ajeño penaje. Marí que inaana peñahua'aní la'acá ináyana jenacú, ne'emacáloje palá la'acaño raú penaje. Ajopana ina'uqué pura'acó piyá pu'uhuaré Tupana puráca'alo nacú, nala'ajé marí que.
Other Translations
King James Version (KJV)
To be discreet, chaste, keepers at home, good, obedient to their own husbands, that the word of God be not blasphemed.
American Standard Version (ASV)
`to be' sober-minded, chaste, workers at home, kind, being in subjection to their own husbands, that the word of God be not blasphemed:
Bible in Basic English (BBE)
To be wise in mind, clean in heart, kind; working in their houses, living under the authority of their husbands; so that no evil may be said of the word of God.
Darby English Bible (DBY)
discreet, chaste, diligent in home work, good, subject to their own husbands, that the word of God may not be evil spoken of.
World English Bible (WEB)
to be sober-minded, chaste, workers at home, kind, being in subjection to their own husbands, that God's word may not be blasphemed.
Young's Literal Translation (YLT)
sober, pure, keepers of `their own' houses, good, subject to their own husbands, that the word of God may not be evil spoken of.