Revelation 3:7 in Yucuna 7 Jesucristo quemari piño nojló: —Pihuacára'a piño marí puráca'aloji no'opiyá jema'ajéñojlo, Filadelfia e i'imacáñojlo. Pimá nahuacára'ajerijlo marí que nunacu: ’Jesucristo puráca'alo marí. Uncá la'alá pu'uhuaré ricá. Quehuácaje puráca'aloji yucuna i'imajeri caja ricá. Ricaja calé quemari ina'uqué nacú, mecajenaca mujlúca'ajeño je'echú chojé. Rimacá nanacu queja ri'imajica najló. Uncá meño'ojó apú me'etala ricá najló. Uncá caja meño'ojó apú itala ricá. Ricaja calé, Jesucristo, quemájeri nanacu, namujlúca'acaloje je'echú chojé penaje.
Other Translations King James Version (KJV) And to the angel of the church in Philadelphia write; These things saith he that is holy, he that is true, he that hath the key of David, he that openeth, and no man shutteth; and shutteth, and no man openeth;
American Standard Version (ASV) And to the angel of the church in Philadelphia write: These things saith he that is holy, he that is true, he that hath the key of David, he that openeth and none shall shut, and that shutteth and none openeth:
Bible in Basic English (BBE) And to the angel of the church in Philadelphia say: These things says he who is holy, he who is true, he who has the key of David, opening the door so that it may be shut by no one, and shutting it so that it may be open to no one.
Darby English Bible (DBY) And to the angel of the assembly in Philadelphia write: These things saith the holy, the true; he that has the key of David, he who opens and no one shall shut, and shuts and no one shall open:
World English Bible (WEB) "To the angel of the assembly in Philadelphia write: "He who is holy, he who is true, he who has the key of David, he who opens and no one can shut, and who shuts and no one opens, says these things:
Young's Literal Translation (YLT) `And to the messenger of the assembly in Philadelphia write: These things saith he who is holy, he who is true, he who is having the key of David, he who is opening and no one doth shut, and he shutteth and no one doth open!
Cross Reference Matthew 16:19 in Yucuna 19 Je'echú chu i'imacaño huacára'ajeri Tupana. No'ojé pijló rinumaná me'etájona. Nacaje pepo'ocare marí eja'ahuá chu i'imajeri caja jepo'oqueja je'echú chu. Nacaje picaráca'acare marí eja'ahuá chu, i'imajeri caja caráca'aqueja je'echú chu —que rimacá Pédrojlo.
Matthew 24:35 in Yucuna 35 Je'echú, eja'ahuá hua'até tajnájero. E'iyonaja calé uncá nupuráca'alo tajnálajo. Numacá rinacu queja nacaje i'imajica.
Mark 1:24 in Yucuna 24 —Jesús, Nazaret eyaje ¿naje picahuíla'a huanacu? ¿E piphaca majó huacapichátaje? —que rimacá rijló—. Nomána'apa picá. Ilé uncá la'alá pu'uhuaré picá. Tupana i'imacá e eyaje caja picá —que jiñá pechu i'imacare re'iyá quemacá rijló.
Luke 1:32 in Yucuna 32 Palá huani rila'ajica íqui'iruna ina'uqué nacú. Nemaje rinacu: “Tupana I'irí ricá” que. “Ajopana chaje huani huacára'ajeri i'irí ricá”, que nemájica rinacu. Tupana a'ajeri ricá ne'emacana penaje, Davidmi chu i'imacá ne'emacana, que caja ri'imacáloje penaje.
Luke 4:34 in Yucuna 34 Rimá Jesusjlo: —Jesús, Nazaret eyaje, ¿naje picahuíla'a huanacu? ¿E piphaca majó huacapichátaje? Nomána'apa caja picá. Ilé uncá la'alá pu'uhuaré picá. Tupana i'imacá e eyaje caja picá —que jiñá pechu i'imacare re'iyá quemacá rijló.
John 14:6 in Yucuna 6 Jesús quemari rijló: —Tupana ejo ina'uqué huá'ajeri nucá. Quehuácaje puráca'aloji yucuna i'imajeri caja nucá. Uncá tajnácajo penaje calé cajmuchaji a'ajeri nucá. Uncá na calé i'ijnajeri Nora'apá ejo. Caphí péchuruna nochojé, queleja i'ijnajeño Nora'apá ejo.
Acts 3:14 in Yucuna 14 Uncá ihuátala quele, palájne'eque huani. Uncá huani hue'epílare pu'uhuaré la'acana ricá. Uncá imalá Pilátojlo i'imacá, rácho'otacaloje ricá penaje. Ricá huátari rácho'otacana i'imacá. E'iyonaja ihuata rácho'otaca ijló apú, nori ina'uqué penájemi ri'imacá. Ricá rácho'ota ijló ihuátaca que.
1 John 5:20 in Yucuna 20 Huahue'epí Tupana I'irí iphaca majó i'imacá. Ricaja calé la'arí huapechu palá, huahue'epícaloje raú mecajeca Tupana penaje. Quehuaca re Tupana; uncá riyucúnaja calé ricá. Ripechu chuhuá caja huapechu. Jesucristo pechu chuhuá caja huapechu que quemacana marí. Huachi'ináricana jo'ó ricá, Jesucristo. Matajnaco cajmuchaji minaricana caja ricá.
Revelation 1:5 in Yucuna 5 Nuhuata caja Jesucristo la'acá icá palá. Ricá ja'apátari ina'uquejlo quehuácaje puráca'aloji. Rila'á caja piyuque nacaje Tupana huacára'aca que. Ajopana chaje ri'imacale, rimacápo'o i'imacá. Ajopana caja taca'acaño tucumá rimacápo'o i'imacá. Uncá ritaca'alaje piño. Ajopana huacára'ajeño chaje ricá. Iqui'ija huani Jesucristo huátaca huecá. Ñaquele ritaca'á huachaya a'ahuaná apiyácacanami nacú i'imacá, rica'acáloje huanaquiyá pu'uhuaré huala'acare raú penaje.
Revelation 1:11 in Yucuna 11 E rimá nojló: —Pilana'á papera chojé pamájicare me'etení yucuna. Ejomi pihuacára'aje Jesucristo ja'apiyá jema'ajéñojlo ricá. Asia te'eré nacú nahuacó apú eyá, apú eyá que nahuacáca'alo ñacarelana chu. Najló pihuacára'aje ricá. Re iyamá cuhuá'ata quele nahuacáca'alo ñacarelana rehuá. Re ricá Efeso e, Esmirna e, Pérgamo e, Tiatira e, Sardis e, Filadelfia e, Laodicea e. Rejo pihuacára'aje najló pamájicare me'etení yucuna.
Revelation 1:18 in Yucuna 18 Cajmuni nucá. Nutaca'á i'imacá. E'iyonaja pamaca nucá me'etení cajmuni jo'ó. Caja queja nu'umajica hua'ajini huani, uncá nutajnálajo. Tupana a'arí nucá, nu'umatácaloje no'opiyá jema'ajeño capichácajo liyá penaje. Ra'á caja nucá, nuhuacára'acaloje uncá jema'alaño no'opiyá nahuajáquelana ejo.
Revelation 2:1 in Yucuna 1 Rimá nojló: —Marí que pilana'acá no'opiyá jema'ajeño huacára'ajerijlo, Efeso e i'imacajlo: No'opiyá jema'ajeño jahuacaño iyamá cuhuá'ata quele nahuacáca'alo ñacarelana chojé nate'eré ehuá. Najhua'até nucá. Nahuacáca'alo ñacarelana chiyá huacára'ajeño i'imaño nujhua'atéjena. Marí que numacá inacu, Efeso e i'imacaño nacú:
Revelation 3:14 in Yucuna 14 Marí que Jesucristo quemacá piño nojló: —Pihuacára'a piño marí puráca'aloji no'opiyá jema'ajéñojlo, Laodicea e i'imacáñojlo. Pimá nahuacára'ajerijlo marí que nunacu: Jesucristo puráca'alo marí. Tupana huátaca que huani la'ajeri ricá. Quehuácaje puráca'aloji nacú quemájeri caja ricá. Rijhua'até caja Tupana queño'ótari piyuqueja nacaje i'imacá. Penaje quemari marí que inacu:
Revelation 4:8 in Yucuna 8 Pa'u quele ne'emacá. Cayuphéruna huánija ne'emacá. Pajluhua cuhuá'ata quele huanija nayuphé i'imacá nanacu. Quejluni nayuphé i'imacá. Ra'apijó pitá cajrú nejlú i'imacá. Richajo pumitá cajrú caja nejlú i'imacá. Uncá nayurila atanícaje; rinácuja ne'emá hue'echú quetana, lapí quetana. Marí que nataníjica: “Palánija, palánija, palánija Tupana. Piyuqueja huacára'ajeri ricá. Piyuqueja la'ajeri caja ricá. Ricá i'imari i'imacá. Me'etení re caja ricá. Ricá caja i'imajeri maáreya huatucumó a'ajná ño'ojó.”
Revelation 5:3 in Yucuna 3 Uncá na i'imalá palani papera me'etájeri penaje, ramácaloje méqueca lana'aquéjami quemacá richu penaje. Uncá na i'imalá je'echú chu; uncá caja na i'imalá eja'ahuá chu; uncá caja na i'imalá caja taca'acaño naquiyana rijme'etájeri penaje.
Revelation 5:9 in Yucuna 9 E nataní huajé yáleje. Marí que natanica rijló huajé yáleje aú: Palánija picá Tupánajlo, ilé papera ña'ajeri penaje. Palánija picá Tupánajlo, rijme'etájeri penaje, ripapi ca'ajeri rinaquiyá penaje. Nenó pi'imacá, pitaca'á ina'uqué chaya i'imacá, ne'emacáloje Tupana hua'atéjena raú penaje. Ajopana, ajopana que rijhua'atéjena i'imacáloje penaje pitaca'á nachaya. Ajopana, ajopana que icá'ana i'imaño rijhua'atéjena. Apú, apú chu que pura'ajeño i'imaño rijhua'atéjena. Piyuque ajopana te'eré, ajopana te'eré eyájena que i'imaño rijhua'atéjena.
Revelation 6:10 in Yucuna 10 Jahuíyo'oqueja nemacá Tupánajlo: “Picá huahuacára'ajeri. Picá caja hue'epiri piyuqueja nacaje la'acana. Uncá hue'epílare pu'uhuaré la'acana picá. Quehuácaje puráca'aloji nacú quemájeri caja picá. ¿Méquechamica pimájica nanacu, noño hue'emacá? ¿Méquechamica pihuajájica ne'emajica ripachá?” que nemacá Tupánajlo.
Revelation 15:3 in Yucuna 3 Re ne'emá atanícaje nacú. Moisés yale nataní. Tupana hua'até sápajeri ri'imacá. Quéchami natanica piño Tupana I'irí, Jesucristo yale. Marí que natanica: “Huahuacára'ajeri Tupana. Piyuque la'acare picá. Palani huani nacaje pila'acare. Piyuqueja ina'uqué huacára'ajeri caja picá. Palá nojé nacaje pila'acare. Quehuácaje caja pipuráca'alo.
Revelation 16:7 in Yucuna 7 E noma'á puráca'aloji huaíchaca mesa caje eyá. Rimá Tupánajlo: “Huahuacára'ajeri, huapechu i'imacare chojé caphí picá. Piyuqueja la'ajeri caja picá. Palá pila'acá marí que nahuajácana aú.”
Revelation 19:2 in Yucuna 2 Nala'acare pu'uhuaré loco'opáneje rihuajá ina'uqué. Palá rila'acá raú. Caja ricapichata pajimila eruna. Napuráca'alomi jimaje cajrú ina'uqué, eja'ahuá chu i'imacaño, pajno'otaño napéchuhua Tupana liyá. Cajrú napichátaca ina'uqué pechu napuráca'alo aú. Nenoca pachá Tupana le'ejena ina'uqué, Tupana huajari necá richona,” que nemacá.
Revelation 19:11 in Yucuna 11 E nomá je'echú me'etaco. Re nomá pajluhuaja cahuarú jareni tára'aco. Rihuajlé chu apú yá'aro. Nacaje Rimacare Nacu Que La'ajeri Ricá, que na'acá rií. Apú rií i'imari Quehuácaje. Quehuaca quemacá ricá. Marí que na'acá rií, palá rihue'epícale ina'uqué huajácana pu'uhuaré nala'acare chona. Pu'uhuaré la'acaño hua'até nócajero caja ricá.
Revelation 21:5 in Yucuna 5 E ricá, yá'acaro ñáca'ajori chu, quemari: “Chuhua nula'ajica piño nacaje piyuque huajé.” E rimá piño nojló: —Pilana'á marí papera chojé. Quehuácaje nupuráca'alo, ina'uqué pechu i'imacáloje caphí richojé penaje.