Revelation 22:16 in Yucuna

16 E rimá piño nojló: Marí que Jesús quemacá: —Nucá, Jesús huacára'ari nujhua'atéjeri, je'echú chiyá, ri'imacáloje nacaje i'imajícare yucuna ijló penaje. No'opiyá jema'ajéño jahuacaño apalá chojé, apalá chojé que, necajlo riyucuna yuréjero. Nu'umaqué eja'ahuá chu huacajé: “Davidmi chu laquemi ricá” que nemájica nunacu. Nucá a'arí ina'uquejlo huajé i'imacaje —que rimacá.

Other Translations

King James Version (KJV)

I Jesus have sent mine angel to testify unto you these things in the churches. I am the root and the offspring of David, and the bright and morning star.

American Standard Version (ASV)

I Jesus have sent mine angel to testify unto you these things for the churches. I am the root and the offspring of David, the bright, the morning star.

Bible in Basic English (BBE)

I, Jesus, have sent my angel to give witness to you of these things in the churches. I am the root and the offspring of David, the bright and morning star.

Darby English Bible (DBY)

*I* Jesus have sent mine angel to testify these things to you in the assemblies. *I* am the root and offspring of David, the bright [and] morning star.

World English Bible (WEB)

I, Jesus, have sent my angel to testify these things to you for the assemblies. I am the root and the offspring of David; the Bright and Morning Star."

Young's Literal Translation (YLT)

`I, Jesus did send my messenger to testify to you these things concerning the assemblies; I am the root and the offspring of David, the bright and morning star!