Revelation 19:9 in Yucuna 9 E Tupana hua'atéjeri, je'echú chiyaje, quemari piño nojló: —Pilana'á papera chojé marí que: Pu'ují péchuruna necá, Tupana quemacárena nacú, ne'emacáloje rejo penaje, namácaloje Ri'irí huá'acaco penaje. Tupana hua'atéjeri quemari piño nojló: —Tupana puráca'alo marí numacare pijló, quehuácaje ricá —que rimacá nojló.
Other Translations King James Version (KJV) And he saith unto me, Write, Blessed are they which are called unto the marriage supper of the Lamb. And he saith unto me, These are the true sayings of God.
American Standard Version (ASV) And he saith unto me, Write, Blessed are they that are bidden to the marriage supper of the Lamb. And he saith unto me, These are true words of God.
Bible in Basic English (BBE) And he said to me, Put in the book, Happy are the guests at the bride-feast of the Lamb. And he said to me, These are the true words of God.
Darby English Bible (DBY) And he says to me, Write, Blessed [are] they who are called to the supper of the marriage of the Lamb. And he says to me, These are the true words of God.
World English Bible (WEB) He said to me, "Write, 'Blessed are those who are invited to the marriage supper of the Lamb.'" He said to me, "These are true words of God."
Young's Literal Translation (YLT) And he saith to me, `Write: Happy `are' they who to the supper of the marriage of the Lamb have been called;' and he saith to me, `These `are' the true words of God;'
Cross Reference Matthew 22:2 in Yucuna 2 —Chuhua nu'umajica yucu ijló, ihue'epícaloje mecajenaca ina'uqué naquiyana i'imajeño Tupana hua'até je'echú chu penaje. Pajluhua ina'uqué i'imichari. Ne'emacana ri'imichaca. Ri'irí huá'acaco huacajé rili'ichá fiesta.
Luke 14:15 in Yucuna 15 Na'ajnehuá ajñacana nacú ne'emá re. Rahua'á yá'aco jema'arí méqueca rimacá apujlo. Aú rimá Jesúsjlo: —Pu'ují péchuruna ne'emajica, ajñájeño na'ajnehuá Tupana hua'até je'echú chu.
1 Timothy 1:15 in Yucuna 15 Jesucristo iphari marí eja'ahuá nacojé i'imacá, ri'imatácaloje namanaicho la'ajeño, pu'uhuaré la'ajeño, capichácajo liyá penaje. Palá huani piyuque ina'uquejlo riyucuna ja'apiyá jema'acana. Quehuaca riyucuna. Ajopana chaje nula'ajícano pu'uhuaré.
2 Timothy 2:11 in Yucuna 11 Marí puráca'aloji numacare nacú quehuaca ricá: Huataca'ajica ee rihuátaca que la'acana nacú, hue'emajé piño rijhua'até je'echú chu.
Titus 3:8 in Yucuna 8 Marí numacare nacú, quehuaca huani ricá. Ñaquele nuhuata pi'imacá pulapeno que riyucuna re i'imacáñojlo, nahue'epícaloje ricá palá raú penaje. Pimá caja Tupana ja'apiyá jema'ajéñojlo riyucuna, ri'imacáloje napechu nacuja penaje, nala'acáloje palá ajopana ina'uqué raú penaje. Marí que la'acana palani. Palani piyuque ina'uqué nacú ricá.
Revelation 1:19 in Yucuna 19 Piyá'ata papera chojé huajé pamíchaje, nacaje pamájicare mequetánaja i'imajemi hua'ató.
Revelation 2:1 in Yucuna 1 Rimá nojló: —Marí que pilana'acá no'opiyá jema'ajeño huacára'ajerijlo, Efeso e i'imacajlo: No'opiyá jema'ajeño jahuacaño iyamá cuhuá'ata quele nahuacáca'alo ñacarelana chojé nate'eré ehuá. Najhua'até nucá. Nahuacáca'alo ñacarelana chiyá huacára'ajeño i'imaño nujhua'atéjena. Marí que numacá inacu, Efeso e i'imacaño nacú:
Revelation 2:8 in Yucuna 8 Marí que Jesucristo quemacá piño nojló: —Pihuacára'a piño marí puráca'aloji no'opiyá jema'ajéñojlo, Esmirna e i'imacáñojlo. Pimá nahuacára'ajerijlo nunacu marí que: Matajnaco i'imacá nucá, Jesucristo. Nucá queño'ótari piyuqueja nacaje i'imacá. Nucá caja tajátajeri piyuqueja nacaje me'etení i'imacare. Nenócare penájemi nucá. Ejomi numacápo'o piño. Marí que numacá inacu:
Revelation 2:12 in Yucuna 12 Marí que Jesucristo quemacá piño nojló: —Pihuacára'a piño marí puráca'aloji no'opiyá jema'ajéñojlo, Pérgamo e i'imacáñojlo. Pimá marí que nunacu nahuacára'ajerijlo: —Tupana puráca'alo ja'apátajeri nucá.
Revelation 2:18 in Yucuna 18 Marí que Jesucristo quemacá ra'apiyá jema'ajéñojlo, pajimila Tiatira e i'imacáñojlo. Rimá piño nojló: Pimá marí que nunacu nahuacára'ajerijlo: Tupana I'irí puráca'alo marí. Quera'atani que rijlú, amari piyuqueja nacaje. Pejru'uhuá capiluni, sereni que ri'imá i'imari. Penaje quemari marí que inacu:
Revelation 3:1 in Yucuna 1 Marí que Jesucristo quemacá piño nojló: —Pihuacára'a piño marí puráca'aloji no'opiyá jema'ajéñojlo, Sardis e i'imacáñojlo. Pimá nunacu marí que nahuacára'ajerijlo: Jesucristo puráca'alo marí. Tupana Pechu ja'apiyá i'imacá huani ricá. Ra'apiyá jema'ajeño huacára'ajeño i'imaño caja rijhua'atéjena. Iyamá cuhuá'ata quele necá. Marí que rimacá inacu: Nucá hue'epiri nacaje ila'acare nacojé. Napechu i'imá inacu rehuá: “Tupana Pechu ja'apiyá i'imacaño necá” que. E'iyonaja uncá ñaqué calé ricá.
Revelation 3:7 in Yucuna 7 Jesucristo quemari piño nojló: —Pihuacára'a piño marí puráca'aloji no'opiyá jema'ajéñojlo, Filadelfia e i'imacáñojlo. Pimá nahuacára'ajerijlo marí que nunacu: ’Jesucristo puráca'alo marí. Uncá la'alá pu'uhuaré ricá. Quehuácaje puráca'aloji yucuna i'imajeri caja ricá. Ricaja calé quemari ina'uqué nacú, mecajenaca mujlúca'ajeño je'echú chojé. Rimacá nanacu queja ri'imajica najló. Uncá meño'ojó apú me'etala ricá najló. Uncá caja meño'ojó apú itala ricá. Ricaja calé, Jesucristo, quemájeri nanacu, namujlúca'acaloje je'echú chojé penaje.
Revelation 3:14 in Yucuna 14 Marí que Jesucristo quemacá piño nojló: —Pihuacára'a piño marí puráca'aloji no'opiyá jema'ajéñojlo, Laodicea e i'imacáñojlo. Pimá nahuacára'ajerijlo marí que nunacu: Jesucristo puráca'alo marí. Tupana huátaca que huani la'ajeri ricá. Quehuácaje puráca'aloji nacú quemájeri caja ricá. Rijhua'até caja Tupana queño'ótari piyuqueja nacaje i'imacá. Penaje quemari marí que inacu:
Revelation 3:20 in Yucuna 20 Chuhua numájica ijló, jema'acáloje ricá penaje: Numá apú, apujlo que: “Nuhuata pijhuáque'ehue i'imacana.” Pimájica ee nojló: “Pi'imá nujhuáque'ehue” que, aú nu'umajé pijhuáque'ehue. Palá hue'emajica pajhua'atéchaca reyá a'ajná ño'ojó.
Revelation 10:4 in Yucuna 4 Na'ajipaca rijló ejomi nuhuata napuráca'alo lana'acana papera chojé, méqueca nemacare nacú. Nuqueño'ó riyá'atacana. Ejéchami puráca'aloji jácho'oco je'echú chiyá, rimá nojló: —¡Pa! Pilana'aniya riyucuna papera chojé méqueca iyamá cuhuá'ata quele pichaní mejé quemacá. Pi'imaniya caja riyucuna ajopánajlo —que rimacá nojló.
Revelation 14:13 in Yucuna 13 E puráca'aloji jema'acó piño je'echú chiyá, rimá nojló: —Pilana'á marí papera chojé: “Maáreya a'ajná ño'ojó ina'uqué naquiyana jema'ajeño Jesucristo ja'apiyá. Ra'apiyá jema'ajeño ne'emajica a'ajná nataca'ajica ejená. Pu'ují péchuruna ne'emajica, Tupana la'ajícale necá palá.” “Que jo'ó,” que Tupana Pechu ja'ajipacá rijló. “Nahuatána'ajica nasápaca'ala liyá. Caphí nasápaca i'imacá. Chuhua palá ne'emajica je'echú chu palá nala'acare huemí,” que Tupana Pechu quemacá nojló.
Revelation 19:7 in Yucuna 7 Ñaquele i'ijná, huala'achí pu'ují huapéchuhua rinacu. Palá huapura'ajico palá rila'acare huecá nacú. Caja chuhua riphicha rená chojé, Tupana I'irí huá'acacoloje penaje. Caja lamá'ataquejami ri'ihuapaniperu ripé.
Revelation 19:10 in Yucuna 10 E nujláma'o ri'imá nacojé, nupechu i'imacale pu'ují rinacu. Aú rimá nojló: —Pila'aniya ilé que nucá. Nacaje la'ajeri nucá Tupánajlo. Picá que caja nucá; pinaquiyana queja caja nucá. Caphí péchuruna icá Jesucristo puráca'alo chojé. Pipechu i'imá pu'ujija Tupana nacú, eyá nunacu uncá pipechu i'imalaje pu'ují —que rimacá nojló. Tupana puráca'alo ja'apátajeño ja'apátaño Jesucristo puráca'alo i'imacá, napechu i'imacare chojé caphí puráca'alo na'apata ajopánajlo.
Revelation 21:5 in Yucuna 5 E ricá, yá'acaro ñáca'ajori chu, quemari: “Chuhua nula'ajica piño nacaje piyuque huajé.” E rimá piño nojló: —Pilana'á marí papera chojé. Quehuácaje nupuráca'alo, ina'uqué pechu i'imacáloje caphí richojé penaje.
Revelation 22:6 in Yucuna 6 E Tupana hua'atéjeri, je'echú chiyaje, quemari piño nojló: —Quehuácaje marí puráca'aloji, iná a'acáloje iná nacojó ricá penaje. Tupana a'arí Ripechu ripuráca'alo ja'apátajeñojlo. Ripenájemija caja Tupana huacára'ari nucá majó, numacáloje ra'apiyá jema'ajéñojlo méqueca ri'imajica mequetana i'imajemi penaje —que rimacá nojló.