Philippians 1:20 in Yucuna 20 Marí caje nuhuata íqui'i nujluhua: Nuhuata nupechu i'imacá caphí Jesucristo yucuna i'imacana nacú. Uncá nuhuátala riyucuna ja'apí apáña'acano. Nenoje ca'ajná nucá, no'opaje ca'ajná richiyá. Uncá nuhue'epila méqueca ca'ajná ri'imajica nojló. Nuhuátaja ajopana pechu i'imacá palá Jesucristo nacú richaje, richaje que. Nuhuata caja piyuque nacaje la'acana ina'uquejlo, palá napechu i'imacáloje Jesucristo nacú raú penaje. Marí caje penaje nuhuata marí eja'ahuá chu i'imacana. Nenoje ca'ajná nucá, marí que nu'umacale.
Other Translations King James Version (KJV) According to my earnest expectation and my hope, that in nothing I shall be ashamed, but that with all boldness, as always, so now also Christ shall be magnified in my body, whether it be by life, or by death.
American Standard Version (ASV) according to my earnest expectation and hope, that in nothing shall I be put to shame, but `that' with all boldness, as always, `so' now also Christ shall be magnified in my body, whether by life, or by death.
Bible in Basic English (BBE) In the measure of my strong hope and belief that in nothing will I be put to shame, but that without fear, as at all times, so now will Christ have glory in my body, by life or by death.
Darby English Bible (DBY) according to my earnest expectation and hope, that in nothing I shall be ashamed, but in all boldness, as always, now also Christ shall be magnified in my body whether by life or by death.
World English Bible (WEB) according to my earnest expectation and hope, that I will in no way be disappointed, but with all boldness, as always, now also Christ will be magnified in my body, whether by life, or by death.
Young's Literal Translation (YLT) according to my earnest expectation and hope, that in nothing I shall be ashamed, and in all freedom, as always, also now Christ shall be magnified in my body, whether through life or through death,
Cross Reference John 12:27 in Yucuna 27 —Chuhuaca nomájica chapú chaje yajhué. ¿Meque numájica Nora'apajlo rinacu? ¿E numájica rijló: “Pi'imatá nucá chapú caje i'imajícare nunacu liyá?” Uncá numalaje ilé que rijló. Ricá penaje huani nuphá majó i'imacá —que rimacá najló.
John 21:19 in Yucuna 19 Marí que quemacana aú rimá Pedro nacú méqueca ritaca'ajica aquijñojo que. Caja queja nala'acá ricá phíyu'uque ri'imacá huacajé. Tupana palamane aú Pedro la'arí nacaje Tupana huátaca que. Richona chapú rinacu péchuruna noño ri'imacá. E caja rimá Pédrojlo méqueca nenójica ricá. Quéchami rimacá piño rijló: —Pácho'oniyo no'opiyá jema'acana chiyá.
Acts 20:24 in Yucuna 24 E'iyonaja uncá nohuó ca'aló raú; uncá caja caí calé nujluhua nucá. Iqui'ija Tupana huátaca ina'uqué. Ñaquele ri'imatá ina'uqué capichácajo liyá Jesucristo palamane. Riyucuna i'imajeri penaje Jesucristo a'arí nucá. Marí nusápaca'ala, nuhuata riñapátacana.
Acts 21:13 in Yucuna 13 E'iyonaja Pablo quemari huajló: —¿Naje ta iyá nujhua'até? ¿Naje ila'á nupechu camu'ují ijhua'ató? Apala nepo'ojé ca'ajná nucá rejo. Apala nenoje ca'ajná nucá rejo, Jesucristo ja'apiyá jema'ajeri nu'umacale. Caphí nupechu rilocópa'ala —que rimacá huajló.
Romans 5:5 in Yucuna 5 Marí cajé aú uncá huapechu la'aló ujhuí riliyá. Uncá huapechu la'aló ujhuí, Tupana a'acale huajló Ripechu. Ripechu aú huahue'epí rihuátaca huecá íqui'ija huani. Raú caja huahuata ricá íqui'ija caja.
Romans 6:13 in Yucuna 13 Ila'aniya ijluhua pu'uhuaré. Caja Tupana i'imatari icá pu'uhuaré la'acana liyá, ila'acáloje palá rihuátaca que raú penaje. Ñaquele iyurí ichó Tupánajlo, ra'acáloje iñaté palá la'acana aú penaje.
Romans 6:19 in Yucuna 19 Huecá i'imaño apú hua'até sápajeño que. Hue'ehuapacá huajluhua mecajeca hua'até huahuata sápacana. Marí que numacá huanacu: “Apú hua'até sápajeño huecá” que, ihue'epícaloje raú meque quemacánaca ricá penaje. Júpimi icá i'imaqueño pu'uhuaré la'acana nacuja. Pu'uhuaré la'acana nacú huacára'ajeri hua'até sápajeño i'imacá. Aú ila'aqué pu'uhuaré richaje, richájeno que. Pu'uhuaré caje nacuja i'ijnataque ipéchuhua rihuacajé. Eyá me'etení caja iyurí ichó Tupánajlo, ila'acáloje palá, i'imacáloje rijhua'até sápajeño penaje.
Romans 8:19 in Yucuna 19 Tupana macápo'otajeri huecá, riyani, hue'emacáloje rijhua'até penaje. Piyuqueja nacaje Tupana queño'ótacare, i'imajeri palani caja rihuacajé.
Romans 9:33 in Yucuna 33 Tupana puráca'alo lana'aquéjami quemari marí que Jesucristo nacú: Tupana quemari: Nucá huacára'ajeri pajluhuaja ina'uqué pajimila Jerusalén eruna chaje. Uncaja que nahuata ricá, na'ajó capichácajo chojé. Eyá caphí richojé péchuruna i'imajeño palá. Najló nacaje palani i'imajica Tupana quemacare nacú.
Romans 12:1 in Yucuna 1 Nojena, íqui'i huani Tupana hue'epica huamu'ují. Ñaquele numá ijló: A'á icó rijló. Palani huani Tupánajlo, iná a'acachu iná icó rijló. A'á icó rijló, ihue'epícaloje itucumó rihuátaca que la'acana penaje. Marí que lana'acana la'ajeri pu'ují Tupana pechu inacu, rihuátaca que la'ajeño i'imacale.
Romans 14:7 in Yucuna 7 Uncá na calé i'imárijla ricó huacára'ajeri que, ri'imacáloje rihuátaca que penaje, ritaca'acáloje rihuátaca que penaje.
1 Corinthians 6:20 in Yucuna 20 Ñaquele ila'á palá Tupana nacú inapona aú.
1 Corinthians 7:34 in Yucuna 34 Ñaqué caja inaánajlo ricá. Ihuacajilo a'ayó runacojó Hue'emacana Jesucristo huátaca que la'acana. Ru'umacáloje Tupánajlo a'aquéjami que penaje. Rupechu, runapona hua'até i'imari Tupánajlo a'aquéjami queja. Eyá inanaru, cayajnaru, pechu i'imari marí eja'ahuá chu i'imacana nacú, rula'acáloje nacaje, ri'imacáloje palá ruyajná nacú penaje.
1 Corinthians 15:31 in Yucuna 31 Nojena, hue'echú ca'alá queja ne'erataca numaná. Marí caje hua'ateja nucá, ina'uqué jema'acáloje Tupana ja'apiyá nupalamane penaje. Marí que numacá ijló, pu'ují nupechu i'imacale inacu, Jesucristo ja'apiyá jema'ajeño i'imacale.
2 Corinthians 2:14 in Yucuna 14 Palá rila'acare huecá yucuna hue'emá Tupánajlo. Chá'atajeri huani Jesucristo i'imacale, rila'á piyuque nacaje jácho'oco palá huajlojé penaje. Rijhua'atéjena caja huecá. Riyucuna hue'emá ina'uquejlo. Palani huani riyucuna ra'apiyá jema'ajéñojlo.
2 Corinthians 4:10 in Yucuna 10 Jesucristo i'imacá marí eja'ahuá chu huacajé, pulapé nahuátaca rinócana i'imacá. Ñaqué caja huajló ricá. Hue'ejnacá ehuá nahuata huenócana. Marí caje aú ina'uqué hue'epiño Jesucristo i'imacá huajhua'até. I'imatari huecá capichácajo liyá ricá.
2 Corinthians 5:15 in Yucuna 15 Jesucristo taca'arí piyuque ina'uqué chaya i'imacá. Ñaquele huecá ri'imatácarena capichácajo liyá, uncá la'alaño huajluhua nacaje. Huala'á Jesucrístojlo nacaje, ritaca'acale huachaya i'imacá. Rimacápo'o caja huajlojé penaje. Ñaqué i'imacale rijloja calé huala'á nacaje palá.
2 Corinthians 7:14 in Yucuna 14 Tito i'ijnacá ichaje yámona numá rijló inacu: “Palá péchuruna necá ca'ajnó, quele pi'ijná ejo,” que numacá rijló i'imacá. Numacá rijló i'imacá que jo'ó icá. Nu'umaqué ichaje ca'ajnó huacajé, quehuaca numacá ijló. Ñaqué caja numacá inacu Títojlo i'imacá.
2 Corinthians 10:8 in Yucuna 8 Jesucristo hua'até sápajeri caja nucá. Caja numá ijló nunacuhuá cajrú, ihue'epichi nucá raú. Uncá nopáña'alo numacare nunacuhuá ja'apí. Hue'emacana Jesucristo a'arí huecá rijhua'até sápajeño penaje, huehuíña'atacaloje icá Tupana nacú raú penaje, ihue'epícaloje richaje, richájeno que rinacojé raú penaje. Uncá ra'alá huecá, huapichátacaloje icá penaje.
Ephesians 6:19 in Yucuna 19 Ipura'ó caja nunacu, Tupana a'acáloje nuñaté nu'umajica aú riyucuna ajopánajlo. Ipura'ó caja nunacu, caphí nupechu i'imacáloje riyucuna i'imacana nacú penaje, riyucuna jema'ajeño hue'epícaloje meque Tupana i'imataca ina'uqué capichácajo liyá raú penaje. Piyuqueja ina'uquejlo riyucuna. Micho'ojnejija riyucuna i'imacá ina'uquejlo júpimi i'imacá.
Philippians 1:14 in Yucuna 14 Cajrú Jesucristo ja'apiyá jema'ajeño pechu i'imacá richaje queno caphí Tupana chojé, namaca aú uncá nuquero'oló marí chu i'imacana. Ñaquele chuhua uncá nahuó la'aló na'apejé Tupana puráca'alo yucuna i'imacana nacú ajopánajlo.
Philippians 1:23 in Yucuna 23 Puhuichani nojló rihue'epícana mecajeca palani. Nuhuata taca'acaje, nu'umacáloje Jesucristo hua'até penaje. Palani huani nojló rijhua'até i'imacana.
Philippians 2:17 in Yucuna 17 Nenoje ca'ajná nucá, Jesucristo yucuna nu'umacá chona. E'iyonaja pu'ují nupechu raú, nu'umacale Tupana puráca'alo yucuna ijló i'imacá. Riyucuna ja'apiyá jema'acana aú ipechu i'imá caphí Jesucristo chojé. Marí palani Tupánajlo. Marí la'arí huapechu pu'ují pajhua'atéchaca.
Colossians 1:24 in Yucuna 24 Nu'umacale riyucuna, ajopana ina'uqué la'añó nucá chapú. Pu'ují nupechu, nomácale chapú caje yajhué ijlojé penaje. Ajopana rijhua'atéjenajloje penaje hua'ató nomá chapú caje yajhué. Caja queja nu'umajica chapú caje yajhué ña'acana panacu, nula'acáloje raú nacaje Jesucristo huacára'aca nucá que penaje.
1 Thessalonians 5:23 in Yucuna 23 Tupana la'arí iná pechu palá, palá iná i'imacáloje raú penaje. Nuhuata rila'acá icá palá, i'imacáloje rile'ejena huani ina'uqué penaje. Iyurí ichó rijló, ra'acáloje rinacojó icá penaje. Iyurí caja rica'acá pu'uhuaré ila'acare, imanaicho ila'acare inaquiyá, ipechu, inapona hua'até, i'imacáloje palani rijló raú penaje. Jesucristo, Huahuacára'ajeri huani ricá. Riphájica majó huacajé, icá i'imajeño lamá'ataquejanami que rijló raú.
2 Timothy 4:6 in Yucuna 6 Marí que pila'ajica nopumí chojé. Nula'acale Tupana huátaca que, nahuata nonócana.
1 Peter 4:16 in Yucuna 16 Apala nala'á chapú icá, jema'acale Jesucristo ja'apiyá. Apáña'aniyoja ra'apí. Imaja Tupánajlo marí que: “Palá pila'acá huecá, pijhua'atéjena hue'emacale.”
2 Peter 1:12 in Yucuna 12 Jema'acáloje palá ra'apiyá penaje, pulapeno que nu'umacá ijló riyucuna. Nu'umano ijló riyucuna, ipechu capicháñaca piyá ricá. Caja jema'á riyucuna; caja ihue'epí rinacojé; caja caphí ipechu quehuácaje puráca'aloji chojé, quele ihue'epí me'etení. Ipechu capicháñaca piyá ricá, nu'umá piño ijló riyucuna me'etení.
1 John 2:28 in Yucuna 28 Nulaquena, ipechu i'imá Jesucristo pechu chuhuá. Raú ipechu i'imajé caphí majó riphájica huacajé. Uncá caja apáña'alajo ripiyá rihuacajé.