Matthew 7:25 in Yucuna

25 Cajrú juni ja'acó huacajé ta'aqueni riñaaca'alá iphaca riñacaré ja'apejé. Ta'aqueni huani ra'apaca riñacaré ja'apiyá. Cajrú huani carená i'imacá. Uncá riñacaré cojno'olá raú, jipa nacú riñacaré pana tára'acole. Marí que rila'acale ricá palá, uncá ricapichalo raú. Ñaqué caja nupuráca'alo a'ajeño nanacojó la'acá nanacuhuá palá, no'opiyá jema'ajeño ne'emacale.

Other Translations

King James Version (KJV)

And the rain descended, and the floods came, and the winds blew, and beat upon that house; and it fell not: for it was founded upon a rock.

American Standard Version (ASV)

and the rain descended, and the floods came, and the winds blew, and beat upon that house; and if fell not: for it was founded upon the rock.

Bible in Basic English (BBE)

And the rain came down and there was a rush of waters and the winds were driving against that house, but it was not moved; because it was based on the rock.

Darby English Bible (DBY)

and the rain came down, and the streams came, and the winds blew and fell upon that house, and it did not fall, for it had been founded upon the rock.

World English Bible (WEB)

The rain came down, the floods came, and the winds blew, and beat on that house; and it didn't fall, for it was founded on the rock.

Young's Literal Translation (YLT)

and the rain did descend, and the streams came, and the winds blew, and they beat on that house, and it fell not, for it had been founded on the rock.