Matthew 17:5 in Yucuna 5 Marí que Pedro quemacá. Hua'ató que caja juni suhuáca'ala jareni itaca nachá. Re'iyayá Tupana quemari najló: —Marí Nu'urí, íqui'ija nuhuátacare. Palá huani nupechu rinacu. Jema'á ra'apiyá —que rimacá najló.
Other Translations King James Version (KJV) While he yet spake, behold, a bright cloud overshadowed them: and behold a voice out of the cloud, which said, This is my beloved Son, in whom I am well pleased; hear ye him.
American Standard Version (ASV) While he was yet speaking, behold, a bright cloud overshadowed them: and behold, a voice out of the cloud, saying, This is my beloved Son, in whom I am well pleased; hear ye him.
Bible in Basic English (BBE) While he was still talking, a bright cloud came over them: and a voice out of the cloud, saying, This is my dearly loved Son, with whom I am well pleased; give ear to him.
Darby English Bible (DBY) While he was still speaking, behold, a bright cloud overshadowed them, and lo, a voice out of the cloud, saying, *This* is my beloved Son, in whom I have found my delight: hear him.
World English Bible (WEB) While he was still speaking, behold, a bright cloud overshadowed them. Behold, a voice came out of the cloud, saying, "This is my beloved Son, in whom I am well pleased. Listen to him."
Young's Literal Translation (YLT) While he is yet speaking, lo, a bright cloud overshadowed them, and lo, a voice out of the cloud, saying, `This is My Son, -- the Beloved, in whom I did delight; hear him.'
Cross Reference Matthew 3:17 in Yucuna 17 Ejéchami Tupana quemacá marí que je'echú chiyá: —Marí Nu'urí. Iqui'ija nuhuátacare ricá. Pu'ují huani nupechu rinacu —que rimacá rinacu.
Matthew 12:18 in Yucuna 18 Nojló nacaje la'ajeri ricá. Ajopana e'iyayá nu'uhuapá nujluhua ri'imacá. Iqui'ija nuhuátacare ricá. Pu'ují nupechu i'imacare nacú ricá. Rijló no'ojé Nupechu. Palá nula'acare ina'uqué nacú, ricá yucuna ri'imajé najló. Ajopana jema'ajeño caja riyucuna, uncá judíona naquiyana calé necá.
Mark 1:11 in Yucuna 11 Ejéchami Tupana quemacá marí que rijló je'echú chiyá: —Picá Nu'urí. Iqui'ija nuhuátacare picá. Pu'ují huani nupechu pinacu —que rimacá Jesusjlo.
Mark 9:7 in Yucuna 7 Marí que Pedro quemacá rijló i'imacá. Ejéchami juni suhuáca'ala itaca nachá. Re'iyohuá Tupana quemari najló. —Marí Nu'urí, íqui'ija nuhuátacare. Jema'á ra'apiyá —que rimacá najló.
Luke 3:22 in Yucuna 22 Ricá chiyá Tupana Pechu huitúca'ari ají que majó. Túcu'uchi huitúca'aca que rihuitúca'aca Jesús nacojé. Túcu'uchi que ramácano i'imacá. E Tupana quemari marí que Jesusjlo je'echú chiyá: —Picá Nu'urí, íqui'ija nuhuátacare, pu'ují huani nupechu pinacu —que rimacá rijló.
Luke 9:34 in Yucuna 34 Marí que Pedro quemacá. Ejéchami juni suhuáca'ala itaca nachá. E naquero'ó.
John 3:16 in Yucuna 16 Iqui'ija huani Tupana huátaca ina'uqué. Ñaquele rihuacára'a Ri'irí huani majó eja'ahuá chojé i'imacá. Pajluhuaja huani Ri'irí. Iná pechu i'imacachu caphí richojé, ri'imatá iná capichácajo liyá, iná i'imacáloje matajnaco rijhua'até je'echú chu raú penaje.
John 3:35 in Yucuna 35 Tupana huajhué Ri'irí. Ra'á rijló piyuque nacaje.
John 5:20 in Yucuna 20 Nora'apá huajhué nucá. Ñaquele rimá nojló nacaje nacú, nuhue'epícaloje rila'acana nacojé penaje. Rimaje piño nojló nacaje nacú, nula'acáloje penaje. Apú nacaje nula'acare chaje ri'imajica. Marí que ipechu i'imajica nunacu raú: “Meque piyuque huani la'ajeri ricá” que.
John 5:37 in Yucuna 37 Nora'apá Tupana huacára'ari nucá majó i'imacá. Ricá caja huacára'ari ajopana lana'acá ina'uquejlo nuyucuna papera chojé i'imacá. Uncá jema'alá Tupana i'imacá yucu ijló; uncá caja amala ricá.
John 12:28 in Yucuna 28 E ripura'ó Tupana hua'até. Rimá rijló: —Pa'ayú, pila'á nacaje ina'uqué pechu i'imacáloje palá pinacu raú penaje. Ejéchami re i'imacaño jema'acá Tupana pura'acó rijhua'até je'echú chiyá majó. Rimá Jesusjlo: —Caja nula'á nacaje palani, ina'uqué pechu i'imacáloje palá nunacu raú penaje. Chuhua piño nula'ajica apú nacaje, napechu i'imacáloje pu'ují nunacu raú penaje —que Tupana quemacá rijló.
John 15:9 in Yucuna 9 Iqui'ija Nora'apá huátaca nucá. Ñaqué caja nuhuátaca icá. Iyuríniya no'opiyá jema'acana, nuhuátacaloje icá íqui'ija ñaqueja penaje.
Acts 1:9 in Yucuna 9 Marí queja calé rimacá najló riyámona caja penaje. Ejéchami rácho'oñaca necá je'echú chojé. Nayacá'anoja richaje rácho'oñaca necá. Rácho'o ají que yenoje je'echú chojé. Juni suhuáca'ala e'iyajé ricapichó. Ricá pumí chiyó uncá namala ricá piño.
Acts 3:22 in Yucuna 22 Marí que Moisesmi chu quemacá hua'ajútayami chúnajlo Jesucristo nacú: “Ihuacára'ajeri Tupana huacára'ajeri apú e'iyajé ripuráca'alo ja'apátajeri penaje. Icá'ana naquiyana ri'imajica. Rihuacára'ajica ricá rihuacára'aca nucá que caja. Ñaquele jema'á ra'apiyá nacaje piyuque rimajícare nacú ijló.
Acts 7:37 in Yucuna 37 Moisesmi chu quemari Israelmi chu laquénamijlo marí que: “Tupana huacára'ajeri majó pajluhuaja ina'uqué ripuráca'alo ja'apátajeri penaje. Icá'ana naquiyana ri'imajica. Nucá rihuacára'aca que, que caja rihuacára'ajica ricá. Ñaquele jema'ajé ra'apiyá piyuque nacaje rimajícara'aca Moisesmi chu i'imace nacú ijló”, que Moisesmi chu quemacá najló i'imacá.
Acts 9:3 in Yucuna 3 E caja naculácana chaya riqueño'ó pajimila Damasco ejo i'ijnacana. Iñe'epú chuhuá ra'apá, Damasco ahua'á chami ri'imacá. Ejéchami caphí huani camareji patacá je'echú chiyá majó riloco'opani.
Ephesians 1:6 in Yucuna 6 Ñaquele huapura'ó Tupana nacú palá, ripalamane hue'emacale. Ri'irí, íqui'ija rihuátacare, hua'atéjena huecá. Raú palá huani rila'acá huecá.
Colossians 1:13 in Yucuna 13 Tupana i'imatari huecá Jiñá Chi'ináricana cápiya, ra'apátacaloje huecá Ri'irí cápeje penaje. Raú Ri'irí, íqui'ija rihuátacare, yuriro Huahuacára'ajeri penaje.
Hebrews 1:1 in Yucuna 1 Júpimi hua'ajútayami chuna i'imaño i'imacá. Najló Tupana huacára'aqueri ripuráca'alo i'imajica, nahue'epícaloje ricá penaje. Pulapé rihuacára'ajica najló ricá. Ne'iyajénajlo rimaqué nacaje nacú natapú queja. Ne'iyajénajlo Tupana ya'atáqueri nacaje natapú queja caja. Ne'iyajéjnajlo rimaqué nacaje nacu Ripechu aú ja. Apú nacojé, apú nacojé queja ri'imajica riyucuna apujlo, apujlo que. Ripuráca'alo ja'apátajeñojloja calé ri'imaqué riyucuna pamineco. Ejomi na'apátaque riyucuna ajopana ina'uquejlo. Marí que rihuacajé i'imacaño jema'ajica riyucuna.
Hebrews 2:1 in Yucuna 1 Caja huema'á Jesucristo yucuna. Quehuaca ricá. Ñaquele hua'á íqui'i huani ripuráca'alo huanacojó, apechu i'ijnacá piyá riliyá apojó.
Hebrews 5:9 in Yucuna 9 Nala'aqué ricá chapú, e'iyonaja calé rema'aqué ra'apiyá. Aú iná hue'epí rila'acá nacaje piyuqueja huani Rara'apá huátaca que. Uncá na calé yuriro riliyá, rila'acáloje penaje. Chapú caje yajhué ramá i'imacá. Ejomi Tupana a'arí ricá, ri'imacáloje ra'apiyá jema'ajeño i'imatájeri penaje. Capichácajo liyá ri'imatá ra'apiyá jema'ajeño, ne'emacáloje matajnaco Tupana hua'até je'echú chu raú penaje.
Hebrews 12:25 in Yucuna 25 Tupana huajari ne'emacá, uncá a'alaño nanacojó ripuráca'alo, riyurícare Moisesmi chujlo i'imacá. Marí eja'ahuá chujena naquiyana Moisesmi chu i'imacá. Richaje huani rihuajájica necá, uncá a'alaño nanacojó Jesucristo puráca'alo. Je'echú chiyá riphá majó i'imacá. Amá icó ila'ajica majopéjari queja ijluhua Tupana puráca'alo.
2 Peter 1:16 in Yucuna 16 Jesucristo i'imaqué marí eja'ahuá chu huacajé rila'aqué cajrú nacaje uncá meño'ojó iná la'alare caje. Riyucuna calé nu'umá ijló i'imacá. Uncá nu'umalá majopeja yucu jupichúnami queñótacare i'imacá. Nucá amari Huahuacára'ajeri Jesucristo i'imacá, marí eja'ahuá chu ri'imacá huacajé. Ñaqué caja ajopana ina'uqué amaca ri'imacá. Huamá méqueca palani huani ri'imacá.
Revelation 1:7 in Yucuna 7 Marí que nemájica Jesucristo nacú: “Iyacá'o, juni suhuáca'ala e'iyayá rihuitúca'aca majó. Piyuqueja ina'uqué amájeño ricá. Noño ri'imacá hua'ató amájeño ricá. Piyuqueja eja'ahuá chu i'imacaño, ajopana, ajopana que amájeño caja riphájica majó. Cajrú neyájica raú. Cajrú caja nahuíyo'ojica majó riphájica aú. Marí que ri'imajica.”