Mark 13:9 in Yucuna 9 Ihue'epí méqueca nala'ajica ricá. Najña'ajé icá ihuacára'ajeño ejo, no'opiyá jema'ajeño i'imacale. Naña'ataje icá ina'uqué jahuacáca'alo ñacarelana chu. Itára'ajo caja ihuacára'ajeño jimaje, ajopana, ajopana que jimaje, naculácatacoloje inacu penaje. Marí que nala'ajica icá, no'opiyá jema'ajeño i'imacale. Marí caje aú i'imajé nuyucuna najló.
Other Translations King James Version (KJV) But take heed to yourselves: for they shall deliver you up to councils; and in the synagogues ye shall be beaten: and ye shall be brought before rulers and kings for my sake, for a testimony against them.
American Standard Version (ASV) But take ye heed to yourselves: for they shall deliver you up to councils; and in synagogues shall ye be beaten; and before governors and kings shall ye stand for my sake, for a testimony unto them.
Bible in Basic English (BBE) But take care: for they will give you up to the Sanhedrins; and in Synagogues you will be whipped; and you will be taken before rulers and kings because of me, for a sign to them.
Darby English Bible (DBY) But *ye*, take heed to yourselves, for they shall deliver you up to sanhedrims and to synagogues: ye shall be beaten and brought before rulers and kings for my sake, for a testimony to them;
World English Bible (WEB) But watch yourselves, for they will deliver you up to councils. You will be beaten in synagogues. You will stand before rulers and kings for my sake, for a testimony to them.
Young's Literal Translation (YLT) `And take ye heed to yourselves, for they shall deliver you up to sanhedrims, and to synagogues, ye shall be beaten, and before governors and kings ye shall be set for my sake, for a testimony to them;
Cross Reference Matthew 10:17 in Yucuna 17 Ihue'epínota marí que ri'imajica no'opiyá jema'ajéñojlo: Nemaje inacu: “Pu'uhuaré la'ajeño necá” que. Raú najña'ajica icá ihuacára'ajeño ejo. Jahuacáca'alo ñacarelana chu naña'atájica icá.
Matthew 23:34 in Yucuna 34 Ne'iyajé nuhuacára'aje piño ajopana Tupana puráca'alo ja'apátajeño. Cajrú hue'epícaño ne'emajica. Palá nehuíña'atajica necá. Cajena nuhuacára'aje piño ne'iyajé. E'iyonaja calé nenoje nanaquiyana a'ahuaná apiyácacanami nacojé cúhua'ataqueja. Ajopana piño naña'ataje nahuacáca'alo ñacarelana chu. Apú pajimila nacojé, apú pajimila nacojé que nala'ajica necá chapú.
Matthew 24:9 in Yucuna 9 ’Najña'ajé icá, nala'acáloje icá chapú penaje. Nenoje icá. Chapú caja nahuó i'imajica ichá, no'opiyá jema'ajeño i'imacale.
Mark 1:44 in Yucuna 44 Rimá rijló: —Pema'á, pi'imaniya nuyucuna ajopánajlo. Pi'ijná sacerdote chaje, ramíchachi picá. Quéchami pa'ajica Tupánajlo nacaje, pinapona pali'ichaco aú. Moisesmi chu huacára'aca i'imacá que pa'ajica Tupánajlo nacaje. Marí caje aú ina'uqué hue'epéjeño caja palani chuhuaca pinapona, pi'imacáloje piño najhua'até penaje —que Jesús quemacá rijló.
Mark 6:11 in Yucuna 11 Apala uncá nahuátalaje icá, uncá caja ca'ajná nahuátalaje ipuráca'alo jema'acana. Marí que ri'imajica ee ijló, iñaca'á ji'ima'ulá naquiyá mu'upé najló reyá jácho'ocano aú. Nahue'epícaloje raú napachoje nacapichájico penaje. Numá ijló marí que ri'imajica: Tupana huajájica pu'uhuaré la'ajeño, namanaicho la'ajeño huacajé, cajrú rihuajájica ilé cajena, uncá pachá nahuátala icá. Cajrú rihuajájica Sodoma erúnami chuna. Ñaqué caja rihuajájica Gomorra erúnami chuna. Pu'uhuaré la'ajeño huani ne'emacale, rihuajaje necá. Nachaje íqui'ica rihuajájica necá, uncá huátalajeño icá —que Jesús quemacá najló.
Mark 13:5 in Yucuna 5 Jesús quemari najló: —Jema'aniya ajopana ja'apiyá; napajlájica ijhua'até.
Luke 9:5 in Yucuna 5 Uncájica ee pajimila eruna huátaño icá re, iñaca'á ji'ima'ulá naquiyá mu'upé najimaje jácho'ojico reyá huacajé. Nahue'epícaloje raú pu'uhuaré la'ajéñoca necá, uncale nahuátala icá —que rimacá najló. —Je —que nemacá.
Luke 21:16 in Yucuna 16 Ñaqué caja ejena naquiyana la'ajica icá chapú. Ichi'iná ca'ajná, ejena naquiyana ca'ajná, e'ehuelona naquiyana ca'ajná, ijhuáque'ena naquiyana ca'ajná a'ajeño icá ajopánajlo, chapú inacu péchurunajlo. Necá nójeño inaquiyana.
John 15:20 in Yucuna 20 Ihue'epí meque numacá ijló i'imacá. Numá ijló: “Iná sápacare hua'até, ricá i'imari iná chaje”. Nala'á nucá chapú; ñaqué caja nala'ajica icá chapú. Ne'iyajena jema'añó nupuráca'alo ja'apiyá; ñaqué caja ne'iyajena jema'ajica ipuráca'alo ja'apiyá.
John 16:2 in Yucuna 2 Uncá nayurílaje jahuacaco najhua'até jahuacáca'alo ñacarelana chojé. Aquijñojo i'imajica huacajé marí que napechu i'imajica inacu: “Nenócana aú huala'á Tupana huátaca que”.
Acts 4:1 in Yucuna 1 Ejo'ocaja Pedro, Juan hua'até pura'añó ina'uqué hua'até. E'iyohuá queja ajopana iphaca nanacu. Sacerdótena ne'emacá. Tupana ñacaré hua'aphena huacára'ajeri, saducéona, quele iphaño caja najhua'até.
Acts 5:17 in Yucuna 17 Ehuá sacerdótena huacára'ajeri pechu i'imacá Jesucristo huacára'acarena nacú chapú. Palá huani ina'uqué pechu i'imacá nanacu aú chapú nahuó i'imacá nachá. Ñaqué caja rijhua'até i'imacaño huo i'imacá chapú nachá. Saducéona naquiyana ne'emacá.
Acts 6:11 in Yucuna 11 E caja na'á ajopánajlo liñeru, napajlácaloje Esteban nacú penaje. Marí que nemacá rinacu majopeja: —Huema'á ripura'acó pu'uhuaré huani Moisesmi chu nacú. Ñaqué caja ripura'acó Tupana nacú pu'uhuaré.
Acts 7:54 in Yucuna 54 Marí que rimacá nanacu aú nahuajhué majáca'aro rijló penaje. Iqui'i huani nayúcha'aco Esteban cha. Najma'á naí hua camachá rile'ejé pacá, nenócaloje ricá penaje.
Acts 9:1 in Yucuna 1 Eyá ya'ajná Saulo la'aqueri chapú Jesucristo ja'apiyá jema'ajeño. Rihuata nacapichátacana. Ñaqué i'imacale ri'ijná Sacerdótena huacára'ajeri chaje.
Acts 9:13 in Yucuna 13 Marí que rimacá aú, Ananías quemari rijló: —Nu'umacana, cajrú ina'uqué i'imacá Saulo yucuna nojló. Nemá nojló rinacu méqueca rila'acá chapú huani pa'apiyá jema'ajeño, Jerusalén e i'imacaño.
Acts 9:16 in Yucuna 16 Nucá quemájeri rijló méqueca rijña'ajica chapú caje panacu maare eyá ají ño'ojó huatucumó. No'opiyá jema'ajeri ri'imacale, nala'ajica ricá chapú —que rimacá Ananíasjlo.
Acts 12:1 in Yucuna 1 Rihuacajé ne'emacana i'imari Herodes. Rihuacára'a rijhua'atéjena surárana la'acá chapú Jesucristo ja'apiyá jema'ajeño. Raú nala'á ne'iyajena chapú.
Acts 16:20 in Yucuna 20 Na'á necá nahuacára'ajeñojlo, nemá najló: —Judíona necá. Cajrú huani nacahuíla'aca ina'uqué nacú maárohua.
Acts 21:11 in Yucuna 11 Caja riphá huanacu. E ricaráca'a Pablo naquiyá rihuachaphila. Quéchami repo'ocá ricó raú, ra'anapitá naquiyá, ritajné naquiyá hua'ató. E rimá Páblojlo: —Tupana Pechu quemari nojló marí que pinacu: “Marí que caja judíona naquiyana la'ajica picá chapú Jerusalén ejo. Ejomi na'ajé picá ajopánajlo, uncá judíona naquiyana calé ne'emajica”.
Acts 21:31 in Yucuna 31 Nahuata rinócana. E'iyonaja ne'iyajena jecho'ótaño riyucuna surárana huacára'ajerijlo, nemá rijló: —Cajrú pajimila eruna nócaco pajhua'atéchaca me'etení.
Acts 22:19 in Yucuna 19 E numá rijló: “Nuhuacára'ajeri, necá hue'epiño méqueca nula'ajica maárohua. Nu'ujnaqué nahuacáca'alo ñacarelana chojé, nujña'acáloje ne'iyayá pa'apiyá jema'ajeño penaje, nuca'acáloje necá ina'uqué huajáquelana chojé penaje. Nuña'ataque caja necá.
Acts 23:1 in Yucuna 1 E caja Pablo yacá'aro nahuacára'ajeño chaje. E rimá najló: —Nojena, palá nu'umacá maárejecha. Palani nupechu Tupánajlo nuhue'epica.
Acts 24:1 in Yucuna 1 E caja pajluhuaja té'ela que cala ja'apari i'imacá. Ejomi Ananías iphari Cesarea ejo. Sacerdótena huacára'ajeri ri'imacá rihuacajé. Ajopana peñahuilana iphaño rijhua'até. Pajluhuaja nanaquiyana ií i'imari Tértulo. Ajopana chaya pura'ajero ri'imacá. Caja piyuque necá iphaño Félis nacú, narucátacaloje Pablo rijló penaje.
Acts 25:1 in Yucuna 1 E caja Festo iphari. Caja na'á ri'imacá ne'emacana penaje. Hueji que cala i'imajemi rácho'o piño pajimila Cesarea eyá, i'ijnari ají que Jerusalén ejo.
1 Corinthians 4:9 in Yucuna 9 Jesucristo huacára'acarena naquiyana huecá. Tupana a'arí huecá ca'ajná, hue'emacáloje ajopana ina'uqué huejáputenami que penaje. Uncá ina'uquélaruna nenócarena ajopana jimaje queja huecá me'etení marí eja'ahuá chu. Piyuque ajopana ina'uqué jimaje que huecá, nayacá'acoloje huachaje raú penaje. Nahuejáputenami i'imacá que i'imacaño najló huecá. Ñaqué caja ca'ajná Tupana hua'atéjena, je'echú chu i'imacáñojlo huecá.
2 Corinthians 11:23 in Yucuna 23 Nemá piño nanacuhuá: “Jesucristo hua'até sápajeño huecá.” Rijhua'até sápajeri huani jo'ó nucá. Nucá chá'atari necá raú. Uncá pechu i'imalá pura'acó queja nupura'acó ijhua'até me'etení. Nucá sápari nasápaca chaje íqui'ica. Cajrú ajopana ña'ataca nu'umacá, nu'umacale Jesucristo yucuna. Richónaja caja naca'á nucá ina'uqué huajáquelana chojé pulapé i'imacá. Pulapé nuphaca capichácajo ejé i'imacá, riyucuna i'imacana chaya.
Philippians 1:29 in Yucuna 29 Tupana palamane aú ipechu i'imá caphí Jesucristo chojé. Ripalamane aú caja ijña'ajé chapú caje panacu. Marí que huajló ricá, ripalamane hue'emacale.
2 Thessalonians 1:5 in Yucuna 5 Palá huani Tupana hue'epica naca palani inajlo. Ñaquele riyurí nala'acá icá chapú me'etení. Caja Tupana hue'epiri caliyárunaca icá rijló, iphácaloje raú je'echú chojé penaje. Rehuájena huacára'ajeri ricá. Rejo i'imajícaño penájena i'imacale, amá chapú caje yajhué me'etení.
Revelation 1:9 in Yucuna 9 Nucá, Juan, lana'arí ijló marí que. Huejena que huecá ijhua'até, Jesucristo ja'apiyá jema'ajeño hue'emacale. Rijhua'atéjena hue'emacale, ajopana la'añó huecá chapú. Marí caje e'iyá Jesucristo la'arí huecá cahuajhuéruna, huayurica piyá ra'apiyá jema'acana. No'opata Tupana puráca'alo ajopana, ajopánajlo que. Jesucristo yucuna hua'ató no'opata najló. Pachá najña'á nucá tejmuji majó paranacuhua ejo. Nu'umacá piyá riyucuna ajopánajlo, najña'á nucá majó. Marí paranacuhua ií Patmos.
Revelation 2:10 in Yucuna 10 Iquero'oniyo chapú nala'ajícare icá piyá. Jiñá Chi'ináricana huacára'ajeri ajopana ca'acá inaquiyana ina'uqué huajáquelana chojé. Jiñá Chi'ináricana la'ajeri icá chapú, iyurícaloje no'opiyá jema'acana penaje. Mequetánaja calé rila'ajica icá chapú. Jácho'oniyo no'opiyá jema'acana chiyá raú. Apala nenoje ca'ajná inaquiyana, no'opiyá jema'ajeño i'imacale. Jácho'oniyo no'opiyá jema'acana chiyá raú. Marí que huani ila'ajica ee, i'imajé matajnaco je'echú chu.
Revelation 2:13 in Yucuna 13 Nuhue'epí méqueca nacaje i'imacá ijló iñacajela ehuá. Cajrú ina'uqué rehuá, Jiñá Chi'ináricana hua'atéjena necá; nahuacára'ajeri huani ricá. Antipas i'imaqueri ina'uquejlo nuyucuna rehuá i'imajica. Pachá nenó ri'imacá iñacajela e. Marí que nala'acá ricá chapú. E'iyonaja uncá imicho'otala nuchaya raú. Caphí ipechu i'imajica nochojé. Marí caje aú ila'á palá.
Revelation 6:9 in Yucuna 9 Ejomi Ohueja I'irí ca'arí piño apú richúta'ajona papera pila'aquéjami naquiyá. Pajluhuaja té'ela quele cha rica'acá ricá. E nomá caja taca'acaño péchumi mesa caje ja'apí. Nenó ne'emacá, na'apátacale Tupana puráca'alo ina'uquejlo. Uncá nayurila Tupana yucuna i'imacana raú. Ajopana la'añó necá chapú rijimaje. E'iyonaja uncá nayurila naliyó ricá.