Mark 13:22 in Yucuna
22 Cajrú ina'uqué i'imajica, majopeja napajlájica. Majopeja nemájica apú, apú que nanacuhuá: “Nucá Tupana huacára'acare majó ina'uqué i'imatájeri penaje”. Ajopana caja quemájeño nanacuhuá: “Huecá ja'apátaño Tupana puráca'alo ina'uquejlo ra'apiyá que”. Nala'ajé caja cajrú nacaje uncá meño'ojó iná la'alare nená que'ená penaje, ina'uqué jema'acáloje nanacojó napuráca'alo penaje. Cajrú napajlájica najhua'até. Tupana ja'apiyá jema'ajeño hua'até caja nahuata pajlácana. Uncá meño'ojó napajlálaje najhua'até, uncale nema'alaje na'apiyá.
Other Translations
King James Version (KJV)
For false Christs and false prophets shall rise, and shall shew signs and wonders, to seduce, if it were possible, even the elect.
American Standard Version (ASV)
for there shall arise false Christs and false prophets, and shall show signs and wonders, that they may lead astray, if possible, the elect.
Bible in Basic English (BBE)
Because there will be false Christs and false prophets, and they will give signs and wonders in the hope of turning even the saints from the true way.
Darby English Bible (DBY)
For false Christs and false prophets will arise, and give signs and wonders to deceive, if possible, even the elect.
World English Bible (WEB)
For there will arise false christs and false prophets, and will show signs and wonders, that they may lead astray, if possible, even the chosen ones.
Young's Literal Translation (YLT)
for there shall rise false Christs and false prophets, and they shall give signs and wonders, to seduce, if possible, also the chosen;