Luke 5:32 in Yucuna
32 Ñaqué caja ina'uquejlo nucá. Re ina'uqué, natámina que necá Tupánajlo, pu'uhuaré la'ajeño ne'emacale. Ne'iyajena pechu i'imá nanacuhuá: “Pu'uhuaré la'ajeño huecá” que. Nu'ujná majó Tupana yucuna i'imajé ilé cajénajlo, napajno'otácaloje napéchuhua pu'uhuaré nala'acare liyá, ne'emacáloje lamára'ataquejanami que Tupánajlo raú penaje. Eyá ajopana, napechu i'imá nanacuhuá: “Palá la'ajeño huecá” que. E'iyonaja uncá ñaqué calé necá. Uncá nu'ujnalá majó ilé cajénajlo riyucuna i'imajé —que Jesús quemacá najló.
Other Translations
King James Version (KJV)
I came not to call the righteous, but sinners to repentance.
American Standard Version (ASV)
I am not come to call the righteous but sinners to repentance.
Bible in Basic English (BBE)
I have come, not to get the upright, but sinners, so that they may be turned from their sins.
Darby English Bible (DBY)
I am not come to call righteous [persons], but sinful [ones] to repentance.
World English Bible (WEB)
I have not come to call the righteous, but sinners to repentance."
Young's Literal Translation (YLT)
I came not to call righteous men, but sinners, to reformation.'