Luke 12:42 in Yucuna 42 Jesús quemari rijló: —Re ca'ajná apú hua'até sápajeri. Capechuni ricá. Ñaquele rila'á palá. Rihuacára'ajeri i'ijnacá yámona, ra'á ricá riñacaré chiyá huacára'ajeri penaje. Ricá caja riyurí piño a'ajnejí tamáca'atajeri penaje, ritamáca'atacaloje rijhua'até sápajeñojlo a'ajnejí penaje.
Other Translations King James Version (KJV) And the Lord said, Who then is that faithful and wise steward, whom his lord shall make ruler over his household, to give them their portion of meat in due season?
American Standard Version (ASV) And the Lord said, Who then is the faithful and wise steward, whom his lord shall set over his household, to give them their portion of food in due season?
Bible in Basic English (BBE) And the Lord said, Who then is the wise and responsible servant whom his lord will put in control of his family, to give them their food at the right time?
Darby English Bible (DBY) And the Lord said, Who then is the faithful and prudent steward, whom his lord will set over his household, to give the measure of corn in season?
World English Bible (WEB) The Lord said, "Who then is the faithful and wise steward, whom his lord will set over his household, to give them their portion of food at the right times?
Young's Literal Translation (YLT) And the Lord said, `Who, then, is the faithful and prudent steward whom the lord shall set over his household, to give in season the wheat measure?
Cross Reference Matthew 13:52 in Yucuna 52 E rimá najló: —Tupana puráca'alo nacú jehuíña'atajeño a'acachu nanacojó nupuráca'alo, nahue'epí palá raú Tupana puráca'alo nacojé jupichumi, meyáleje hua'ató. Nacaje i'imacá pají minajlo que caja najló ricá. Re pají minajlo palá nojé nacaje jupichumi, huajé hua'até. Tupana puráca'alo nacú jehuíña'atajeño, no'opiyá jema'ajeño, hue'epiño jupichumi Tupana puráca'alo nacojé, meyáleje nacojé hua'até. Raú nahue'epí palá Tupana puráca'alo ja'apátacana ajopánajlo.
Matthew 20:8 in Yucuna 8 E caja najúhui'icha. E paminá quemíchari rijhua'até sápajeño amájerijlo: “Chuhuata pihuá'icha necá majó, pilamá'atachi najló nasápaca'ala, pa'achí najló rihuemí. Ileruna, caja penaje iphíchacañojlo pilamá'ataje nasápaca'ala huemí pamineco. Natucumá iphíchacañojlo pilamá'ataje nasápaca'ala huemí caja penaje”, que rimíchaca rijló. “Je” que rimíchaca.
Matthew 24:45 in Yucuna 45 ’Re ca'ajná apú hua'até sápajeri. Ricarihuate huátari ca'ajná ya'ajnajo i'ijnacana. Aú riyuricha ricá a'ajnejí tamáca'atajeri penaje, ritamáca'atacaloje rijhua'até sápajeñojlo a'ajnejí riphaca rená chojé ejéchami. La'arí risápaca'alo palá, jema'arí ra'apiyá. Capechuni ricá.
Matthew 25:20 in Yucuna 20 Ricá ra'achájejlo cincuenta mil, i'ijichari ramaje pamineco. E ra'achá rijló liñeru ra'achaje rijló júpimi que. Richaje ra'achá rijló liñeru ricánichaje hua'ató. Rimicha rijló: “Nucarihuate, picá a'arí nojló cincuenta mil i'imacá. Caja nucana richaje ñaqueja caja cincuenta mil caja. Pa, marí ricá”.
Luke 7:13 in Yucuna 13 Jesús amari ruyaca ru'urí tami hua'até. Aú rihue'epí runacu camu'ují. E rimá rojló: —Piyániya.
Luke 16:1 in Yucuna 1 Jesús i'imari marí yucu ra'apiyatéjenajlo: —Pajluhuaja ina'uqué i'imichari cajrú le'ejepelari. Apú i'imichari ra'apiyateje. E caja ajopana iphíchaño ricarihuate nacú. Nemicha rijló: “Pa. Uncá paala pa'apiyateje la'acá picá. Ricupata majopeja piliñérute, pinane hua'ató”.
Luke 19:15 in Yucuna 15 E caja ya'ajná na'achá ricá rite'eré eruna huacára'ajeri penaje. Ejomi ripi'ichó rite'eré ejo. E caja riphicha piño nanacu rapumí chuhuá. E rihuá'icha rijhua'até sápajeño maná. Ra'acárenajlo liñeru i'imacá maná rihuá'icha. Rihuáchiya riliñérute yucuna quejá'acana naliyá, apú liyá, apú liyá que, ramácaloje mérejeca nacánaca liñeru raú penaje.
John 21:15 in Yucuna 15 Nañapátaca na'ajnehuá ajñacana ejomi Jesús quemari Pédrojlo: —Simón, Jonás i'irí picá. ¿E pihuátaca nucá íqui'ija, mariruna pihuátaca chaje íqui'ica? —A'a, Nu'umacana —que rimacá —picá hue'epiri nuhuátaca picá. Jesús quemari piño rijló: —Eco pehuíña'ata ina'uqué, huajé jema'acaño no'opiyá, nupuráca'alo nacú.
Acts 20:28 in Yucuna 28 Chuhuaca a'á inacojó pecohuácaca. Ñaqué caja a'ajica inacojó Jesucristo hua'atéjena piyuqueja. Tupana Pechu a'arí icá namájeño penaje. Huahuacára'ajeri Jesucristo huarúhua'acarena necá. Nachaya ritaca'á a'ahuaná apiyácacanami nacojé i'imacá. Marí que rila'acá aú rihuarúhua'a rijluhua necá.
1 Corinthians 4:1 in Yucuna 1 Tupana a'arí huecá, huehuíña'atacaloje ina'uqué nacaje nacú. Pu'uhuacá ri'imacare yucuna huajló i'imacá. Ihue'epí huanacu Jesucristo hua'até sápajeño queja.
1 Timothy 3:15 in Yucuna 15 Apala numalá'ajo ejo'ocaja maare. Pihue'epícaloje méqueca la'acana palani Tupana le'ejena ina'uquejlo penaje, nuhuacára'a pijló marí puráca'aloji. Cajmuni Tupana. Pajluhuaja yaní que huecá rile'ejena ina'uqué. Quehuácaje puráca'aloji ja'apiyá i'imacaño caja huecá rijhua'atéjena. Re Tupana; capechuni ricá. Uncá ajopana chi'ináricana jenami que calé ricá. Huecá ja'apátaño ajopana, ajopánajlo que ripuráca'alo.
1 Timothy 5:17 in Yucuna 17 Chuhua numájica piño Jesucristo ja'apiyá jema'ajeño amájeño nacú: namácachu palá najhua'atéjena, necá a'ajeño najló rihuemí. Chaje huani na'ajica najló rihuemí, nehuíña'atacachu necá palá Tupana puráca'alo nacú. Ñaqué caja na'ajica najló rihuemí, na'apátacachu najló palá Tupana puráca'alo.
2 Timothy 4:2 in Yucuna 2 Pa'apata ajopánajlo Tupana yucuna. Pihue'epí pitucumó ricá. Pi'imá riyucuna najló pajimato. Pi'imá riyucuna huátaño rema'acánajlo, uncá huátalañojlo hua'ató. Pica'áta ne'iyajé Tupana puráca'alo aú, nala'acáloje palá raú penaje. Paca'á caja necá raú pu'uhuaré nala'acare chona; pila'á caja ajopana pechu caphí raú; pehuíña'ata necá palá. Piyúcha'aniyo caja najhua'até uncaja que nahue'epí ricá quiñaja.
Titus 1:7 in Yucuna 7 Namájeño a'añó nanacojó ina'uqué, namácaloje nala'acá nacaje Tupana huátaca que penaje. Ñaquele marí cajena iná a'á namájeño penaje: palá i'imacaño; uncá la'alaño pu'uhuaré; uncá caja la'alaño necó hue'epiño que huani; uncá caja yúcha'alaño quiñaja; uncá caja yuhuéra'alaño; uncá caja huátalaño nócacajo; uncá caja huajhuela liñeru. Marí que i'imacaño i'imajeño namájeño penaje.
Hebrews 3:5 in Yucuna 5 Moisesmi chu amari Tupana le'ejena ina'uqué palá. Namájerija ri'imacá Tupánajlo. Rijhua'até sápajeri ri'imacá. Nacaje rila'acare aú nahue'epí isama queja méqueca nacaje i'imajica a'ajná ño'ojó chami.
Hebrews 13:7 in Yucuna 7 Ihue'epí amájeño penájenami, jehuíña'ataño icá Tupana puráca'alo nacú i'imacá. I'ijnatá ipéchuhua palá nala'acare nacú, ipechu i'imacáloje caphí Tupana chojé napechu i'imacá que caja.
Hebrews 13:17 in Yucuna 17 Jema'á necá ja'apiyá, jehuíña'ataño icá Tupana puráca'alo nacú. Necá a'añó icá nanacojó, ipechu i'imacáloje caphí Tupana chojé penaje. Tupana jimaje natára'ajo, ne'emacáloje méqueca nehuíña'ataca icá yucuna rijló penaje. Jema'ajica ee na'apiyá, pu'ují napechu i'imajica raú. Uncaja que jema'á na'apiyá, camu'ují napechu la'ajico raú. Camu'ují napechu i'imaquela, uncá paala ri'imacajla ijló.
1 Peter 4:10 in Yucuna 10 Apú, apujlo que Tupana a'acá ijló hue'epícaje, ila'acáloje nacaje pajlocaca raú penaje. Ñaquele rihuacára'aca que a'acá pañatéchaca raú. Ila'á ipéchuhua palá pajlocaca hue'epícaje Tupana a'acare ijló aú.
1 Peter 5:1 in Yucuna 1 Icá, Jesucristo hua'atéjena, jahuacaño Tupana puráca'alo jema'ajé apalá chojé, apalá chojé que rehuá. Re caja ijhua'até ihuacára'ajeño, peñahuilana. Chuhua numájica nacaje nacú najlojé penaje. Nanaquiyana huacára'ajeri caja nucá. Nomá Jesucristo ña'acá chapú caje yajhué panacu i'imacá. Nucá penaje i'imari riyucuna ajopánajlo. Palá huani Tupana la'ajica ra'apiyá jema'ajeño nacú, ripa'ajico majó huacajé. Nucá caja i'imajeri najhua'até rihuacajé.