John 5:24 in Yucuna 24 Jema'á marí: A'ajeño nanacojó nupuráca'alo i'imajeño matajnaco je'echú chu. Nuhuacára'ajeri Tupana. Caphí richojé péchuruna i'imajeño matajnaco re. Marí que ri'imajica ee ijló, uncá Tupana huajálaje icá. Caphí Tupana chojé péchuruna icá i'imajica ee, icá ja'apájeño capichácajo chiyá cajmuchaji chojé.
Other Translations King James Version (KJV) Verily, verily, I say unto you, He that heareth my word, and believeth on him that sent me, hath everlasting life, and shall not come into condemnation; but is passed from death unto life.
American Standard Version (ASV) Verily, verily, I say unto you, He that heareth my word, and believeth him that sent me, hath eternal life, and cometh not into judgment, but hath passed out of death into life.
Bible in Basic English (BBE) Truly I say to you, The man whose ears are open to my word and who has faith in him who sent me, has eternal life; he will not be judged, but has come from death into life.
Darby English Bible (DBY) Verily, verily, I say unto you, that he that hears my word, and believes him that has sent me, has life eternal, and does not come into judgment, but is passed out of death into life.
World English Bible (WEB) "Most assuredly I tell you, he who hears my word, and believes him who sent me, has eternal life, and doesn't come into judgment, but has passed out of death into life.
Young's Literal Translation (YLT) `Verily, verily, I say to you -- He who is hearing my word, and is believing Him who sent me, hath life age-during, and to judgment he doth not come, but hath passed out of the death to the life.
Cross Reference Mark 16:16 in Yucuna 16 Tupana i'imatájeri necá, jema'ajeño ra'apiyá. Nema'ajica ra'apiyá ejomi nala'ajé necá bautizar. Eyá necá, uncá jema'alaño ra'apiyá, Tupana huajájeri necá.
John 3:16 in Yucuna 16 Iqui'ija huani Tupana huátaca ina'uqué. Ñaquele rihuacára'a Ri'irí huani majó eja'ahuá chojé i'imacá. Pajluhuaja huani Ri'irí. Iná pechu i'imacachu caphí richojé, ri'imatá iná capichácajo liyá, iná i'imacáloje matajnaco rijhua'até je'echú chu raú penaje.
John 3:18 in Yucuna 18 Caphí iná pechu i'imacachu Tupana I'irí chojé, uncá Tupana huajálaje iná. Uncachu iná pechu i'imalá caphí richojé, Tupana huajájeri iná. Uncá pachá iná la'alá quehuaca que rimacare Ri'irí nacú rihuajaje iná.
John 3:36 in Yucuna 36 Iná pechu i'imacachu caphí Tupana I'irí chojé, iná i'imajica hua'ajini huani rijhua'até je'echú chu raú, uncá iná tajnálajo. Uncachu iná jema'alá Tupana I'irí ja'apiyá, uncá ra'alá inajlo cajmuchaji. Uncachu ra'alá inajlo cajmuchaji, uncá iná i'imalaje matajnaco je'echú chu. Uncá pachá iná jema'alá ra'apiyá, chapú huani Tupana huajájica iná.
John 6:40 in Yucuna 40 Nora'apá Tupana, huátari piyuqueja ina'uqué hue'epica naca nucá. Rihuata caja napechu i'imacá caphí nochojé. Uncá tajnálajeño penájena cajena ina'uqué je'echú chu. Nucá macápo'otajeri necá, caja taca'acaño, eja'ahuá iphájicaja rená chojé caja penaje huacajé —que Jesús quemacá najló.
John 6:47 in Yucuna 47 Jema'á marí: Caphí nochojé i'imacaño i'imajeño matajnaco je'echú chu.
John 8:51 in Yucuna 51 Jema'á marí: Uncá tajnácajo penájena calé nupuráca'alo ja'apiyá jema'ajeño i'imajica.
John 10:27 in Yucuna 27 Nujhua'atéjena a'añó nupuráca'alo nanacojó. Nuhue'epí mécajenaca ina'uqué nujhua'atéjena. Nema'á no'opiyá.
John 11:26 in Yucuna 26 Marí que ricá cajmurúnajlo: Nayurícachu nachó nojló, nu'umatácaloje necá Tupánajlo penaje, uncá huani natajnálajo. ¿E chi marí que pijló ricá? —que rimacá rojló.
John 12:44 in Yucuna 44 E caja mejrí Jesús quemacá marí que najló: —Caphí ina'uqué pechu i'imacachu nochojé, caphí caja napechu Nora'apá chojé raú. Huacára'ari nucá majó ricá.
John 20:31 in Yucuna 31 Maáreje calé nulana'á riyucuna, ihue'epícaloje raú quehuaca Jesús, Tupana huacára'acare majó ri'imacá. Ihue'epícaloje raú Tupana I'irica ricá penaje nulana'á riyucuna. Caphí ipechu i'imacá aú richojé, ra'ajé ijló cajmuchaji, i'imacáloje matajnaco je'echú chu raú penaje. Marí caje ihue'epícaloje penaje nulana'á riyucuna.
Romans 8:1 in Yucuna 1 Chuhua uncá Tupana huajálaje Jesucristo hua'atéjena, la'añó Tupana Pechu huacára'aca que. Uncá napechu que la'ajeño calé necá.
Romans 8:16 in Yucuna 16 Tupana Pechu ja'aró huapechu nacojé, huemacáloje raú: “Riyani huecá” que.
Romans 8:28 in Yucuna 28 Huamá ca'ajná chapú caje yajhué, quehuini yajhué, caje macá. Piyuqueja nacaje huala'acaro, Tupana la'arí huecá palá raú, ri'imacáloje palá huajló aquijñojo pani penaje. Marí que ricá huajló, huátaño íqui'ija Tupana. Ra'á hue'emacá rijhua'atéjena penaje, hue'emacáloje júpimi ripechu nacú ri'imacá que caja penaje.
Romans 8:33 in Yucuna 33 Uncá na calé quemárijla Tupánajlo: “Pu'uhuaré la'ajeño necá” que ri'ihuapacárena rijluhua nacú. Caja Tupana quemari huanacu: “Lamára'ataquejami que necá nojló.”
Romans 10:11 in Yucuna 11 Tupana puráca'alo lana'aquéjami quemari marí que: “Caphí péchuri richojé uncá la'alajo ujhuí riliyá.”
1 Thessalonians 5:9 in Yucuna 9 Uncá Tupana i'ihuapala rijluhua huecá ajopana ina'uqué e'iyayá, rihuajácaloje huecá penaje. Ri'ihuapá rijluhua huecá ajopana ina'uqué e'iyayá, Jesucristo i'imatácaloje huecá capichácajo liyá penaje.
2 Thessalonians 2:13 in Yucuna 13 Iqui'ija Tupana huátacarena icá, Jesucristo hua'atéjena i'imacale. Aú pulapeno que huemacá Tupánajlo inacu marí que: —Palá pila'acá huecá, nema'acale pa'apiyá aú. Marí que quemacana palani huajló, Tupana i'ihuapácale rijluhua icá ajopana e'iyayá. Eja'ahuá queño'ocó huacajé caja Tupana pechu nacú ri'imá, i'imacáloje rile'ejena ina'uqué penaje. Ri'ihuapá rijluhua icá ne'iyayá, ri'imatácaloje rijluhua icá capichácajo liyá penaje. Ripechu aú ja ri'imatá icá, i'imacáloje rile'ejena ina'uqué penaje. Caphí ipechu i'imacá Tupana puráca'alo chojé, aú i'imaó.
1 Peter 1:5 in Yucuna 5 Icá i'imajeño je'echú chu matajnaco. Ripechu aú ja Tupana a'arí rinacojó icá, i'imacá piyá capichájeño penaje rijló. Marí que ri'imajica ijló, ipechu i'imacale caphí richojé. Eja'ahuá iphájica caja penaje rená chojé huacajé, ri'imataje icá je'echú chojé. Ejéchami pu'uhuacá nacaje amájico ijló.
1 Peter 1:21 in Yucuna 21 Jesucristo chojé calé icá jema'añó Tupana ja'apiyá. Tupana macápo'ocare penájemi ricá. Jesucristo palamane aú ipechu i'imá caphí Tupana chojé.
1 John 3:14 in Yucuna 14 Júpimi calé uncá caja huema'alá Tupana ja'apiyá. Pachá huacapichácojla Tupana liyá. Caja chuhua huema'acá ra'apiyá i'imacá. Ñaquele hue'emajé rijhua'até matajnaco je'echú chu. Chuhua caja íqui'ija huahuátaca pecohuácaca. Raú calé huahue'epí quehuácaca rijhua'atéjena huecá. Eyá uncá huátalaño íqui'ija ajopana, capichájeño penájena jo'ó necá.
1 John 5:1 in Yucuna 1 Tupana a'arí Jesucristo Hue'ematájeri penaje. Ri'irí huani Jesucristo. Huala'acachu quehuácaca ricá, Tupana yaní huecá. Iná huátacachu íqui'ija Tupana, ñaqué caja iná huátaca riyani.
1 John 5:11 in Yucuna 11 Marí que Tupana quemacá huanacu i'imacá: “Nucá a'arí ina'uquejlo cajmuchaji, natajnaco piyá raú je'echú chu penaje. Nu'urí, Jesucristo, ricaja calé a'arí ijló cajmuchaji,” que rimacá Ri'irí nacú huajlojé penaje.