John 20:17 in Yucuna 17 Jesús quemari rojló: —Pisápaniya nunacu. Uncá jo'ó nu'ujnalá Nora'apá i'imacá ejo. Chuhua pipa'ó, pi'imichachi nuyucuna no'opiyatéjenajlo. Nojena que huani necá nojló. Chuhua Nora'apá ejo nu'ujichaca; Jara'apá caja ricá. Nuchi'ináricana ricá; Ichi'ináricana caja ricá —que rimacá rojló.
Other Translations King James Version (KJV) Jesus saith unto her, Touch me not; for I am not yet ascended to my Father: but go to my brethren, and say unto them, I ascend unto my Father, and your Father; and to my God, and your God.
American Standard Version (ASV) Jesus saith to her, Touch me not; for I am not yet ascended unto the Father: but go unto my brethren, and say to them, I ascend unto my Father and your Father, and my God and your God.
Bible in Basic English (BBE) Jesus said to her, Do not put your hand on me, for I have not gone up to the Father: but go to my brothers and say to them, I go up to my Father and your Father, to my God and your God.
Darby English Bible (DBY) Jesus says to her, Touch me not, for I have not yet ascended to my Father; but go to my brethren and say to them, I ascend to my Father and your Father, and [to] my God and your God.
World English Bible (WEB) Jesus said to her, "Don't touch me, for I haven't yet ascended to my Father; but go to my brothers, and tell them, 'I am ascending to my Father and your Father, to my God and your God.'"
Young's Literal Translation (YLT) Jesus saith to her, `Be not touching me, for I have not yet ascended unto my Father; and be going on to my brethren, and say to them, I ascend unto my Father, and your Father, and to my God, and to your God.'
Cross Reference Matthew 12:50 in Yucuna 50 Nora'apá, je'echú chu i'imacare, huátaca que la'acaño, nojena que nojló necá. No'ohué que, no'ohueló que, noló que nojló necá.
Matthew 25:40 in Yucuna 40 Eyá nucá, Nahuacára'ajeri, quemájeri najló: —Jema'á marí: Marí que ila'ajica palá no'opiyá jema'ajeño naquiyana i'imajica. Ajopana ja'apejena ca'ajná ne'emajica. Palá ila'ajica necá i'imajica. Ñaqué caja ila'ajica nucá palá raú —que numájica najló, jema'añó no'opiyajlo.
Matthew 28:7 in Yucuna 7 E rimá piño najló: —Chuhua ipa'ó quiñaja, i'imichachi ra'apiyatéjenajlo riyucuna. Caja rimacápo'ocho. Caja ri'ijichá natucumá Galilea ejo, que i'imajica najló riyucuna. Caja numicha ijló —que Tupana hua'atéjeri quemacá najló.
Matthew 28:9 in Yucuna 9 E napunana chu Jesús ya'ataró najló. Rajalaca necá. Aú ne'ejná Jesús ahua'ajé. Pu'ují napechu i'imacá rinacu, aú najláma'o ri'imá nacojé. Namahuílo'o ricá ritajné naquiyá.
Mark 16:19 in Yucuna 19 Marí que Nahuacára'ajeri Jesús quemacá najló. Ejomi Tupana huá'ari ricá ají que je'echú chojé. Palá Tupana pechu rinacu. Tupana hua'atéjena Huacára'ajeri ricá rijhua'até re.
Luke 10:4 in Yucuna 4 Ijña'aniya ijhua'ató liñeru, itulané, ji'ima'ulá caje. Imalá'ataniya icó iñe'epú chuhuá ajopana ajalácana nacú.
Luke 24:49 in Yucuna 49 Nucá huacára'ajeri e'iyajé Tupana Pechu, Nora'apá quemacare nacú i'imacá. Jerusalén e iyurejo Tupana Pechu iphájica inacu ejená. Reyá a'ajná ño'ojó caja caphí ipechu i'imajica riyucuna i'imacana nacú —que rimacá najló.
John 1:12 in Yucuna 12 Ne'iyajena que huaja calé huátaño ri'imacá. Napechu i'imá richojé caphí, ri'imatácaloje necá capichácajo liyá penaje. Nanácuja calé Tupana quemari, ne'emacáloje riyani penaje.
John 7:33 in Yucuna 33 Re ri'imá ina'uqué jehuíña'atacana nacú. Marí que rimacá piyuque ina'uquejlo: —Mequetánaja calé nu'umajica ijhua'até maárohua. Quéchami nupa'ajico Nuhuacára'ajeri ejo.
John 13:1 in Yucuna 1 Pajluhua cala yuriro ejo'ocaja natucumá, nephácaloje nale'ejé fiesta chojé penaje. Pascua fiesta ií. Jesús hue'epiri yehuicha riphaca rená chojé, rácho'ocoloje marí eja'ahuá chiyá penaje, ri'imacáloje Rara'apá hua'até penaje. Ñaqueja Jesús huátaca íqui'ija ra'apiyatéjena maare eja'ahuá chu ri'imacá quetana. Ri'ijnacá yámona rila'á piño nacaje najló, nahue'epícaloje raú íqui'ica rihuátaca necá penaje. Riyucuna marí:
John 13:3 in Yucuna 3 Jesús hue'epiri Rara'apá a'arí ri'imacá, ri'imacáloje piyuque ajopana chaje huacára'ajeri penaje. Rihue'epícare caja Tupana eyá riphaca, rejo ripa'ajico piño.
John 14:2 in Yucuna 2 Re cajrú pucunaji Nora'apá i'imacá e, ina'uqué i'imacáloje re penaje. Uncá numalajla ijló, uncáquela ri'imalajla ñaqué. Ñaquele nu'ujnajé pucunaji lamá'ataje ipé penaje.
John 14:6 in Yucuna 6 Jesús quemari rijló: —Tupana ejo ina'uqué huá'ajeri nucá. Quehuácaje puráca'aloji yucuna i'imajeri caja nucá. Uncá tajnácajo penaje calé cajmuchaji a'ajeri nucá. Uncá na calé i'ijnajeri Nora'apá ejo. Caphí péchuruna nochojé, queleja i'ijnajeño Nora'apá ejo.
John 14:28 in Yucuna 28 Nu'ujnañáajica icá; quéchami nupa'ajico piño majó, nu'umacáloje ijhua'até penaje. Caja nu'umá ijló nupa'ajico Nora'apá ejo yucuna. Iqui'ija ihuátaquela nucá, pu'ují ipechu i'imacajla riyucuna jema'acana aú. Pu'ují ipechu i'imacajla, nuchaje huani Nora'apá i'imacale.
John 16:28 in Yucuna 28 Nora'apá ahua'ayá nócho'o i'imacá, nu'ujnacáloje marí eja'ahuá chojé penaje. Chuhua nócho'ojico marí eja'ahuá chiyá, nupa'acóloje Nora'apá ejo penaje —que rimacá najló.
John 17:5 in Yucuna 5 Nu'umajica pahua'á quéchami pa'á nucá, nu'umacáloje picá que caja cajruni penaje. Uncá chiyó eja'ahuá i'imacá huacajé, cajruni nu'umacá pahua'á.
John 17:11 in Yucuna 11 ’Caja chuhua uncá nu'umalaje marí eja'ahuá chu. Necaja calé, huajhua'atéjena, yuréjeño maare. Nucá pa'ajero, nu'umacáloje pijhua'até penaje. Pa'ayú, uncá la'alare pu'uhuaré picá, pipechu aú ja pa'á pinacojó necá. Rejenohuaja huapechu pijhua'até. Ñaqué caja napechu i'imacáloje penaje, pa'á pinacojó necá.
John 17:25 in Yucuna 25 Nora'apá, palani huani picá. Ina'uqué, uncá jema'alaño pa'apiyá, uncá hue'epílaño naca picá. Nucá hue'epiri naca picá. No'opiyatéjena hue'epiño caja pihuacára'acare majó nucá.
John 20:27 in Yucuna 27 Ejéchami rimacá Tomasjlo: —Pisapa piyatehuana aú nucupijneremi chu. Pamá nuyáte'ela yá'aca. Pácho'ota caja piyáte'ela majó pisápachi nupara'alá ja'apiyá nucupijneremi nacú. Pipechu i'imaniya nunacu: “Uncá ricá calé namácare i'imacá”. Pema'á na'apiyá.
Romans 8:14 in Yucuna 14 Tupana Pechu huacára'aca que la'acaño i'imaño Tupana yaní.
Romans 8:29 in Yucuna 29 Uncá chiyó eja'ahuá i'imá, Tupana hue'epiri mecajenaca ri'ihuapá rijluhua i'imacá. Hue'emacáloje Ri'irí chuhuá queja penaje ri'ihuapá rijluhua hue'emacá. Cajrú huecá i'imacá Tupana yaní. Ri'irí i'imari pe'ejrí huani huajhua'até. Marí que ri'imacáloje penaje ri'ihuapá rijluhua huecá.
2 Corinthians 6:18 in Yucuna 18 Marí que ila'ajica ee, nu'umajé Jara'apá. Icá i'imajeño nuyani, que Hue'emacana huani quemacá huanacu. Piyuque nacaje la'ajeri ricá, que Tupana puráca'alo lana'aquéjami quemacá.
Galatians 3:26 in Yucuna 26 Caphí iná pechu i'imacá aú Jesucristo chojé, iná i'imá Tupana yaní naquiyana.
Galatians 4:6 in Yucuna 6 Ñaquele Tupana a'arí huajló Ripechu, huahue'epícaloje Tupana yaní huecá raú penaje. Tupana Pechu quemari huajló rinacu. Aú huemá Tupana nacú pajluhuano, pajluhuano que: “Nora'apá ricá” que.
Ephesians 1:17 in Yucuna 17 Hue'emacana huani Jesucristo; Rara'apá Tupana; palani huani ricá. Piyuqueja hue'epica caja ricá. Riliyá nuquejá'a hue'epícaje ijló, ihue'epícaloje palá mecajeca Jesucristo raú penaje. Numá caja rijló, rila'acáloje ipechu palá, ihue'epícaloje méqueca Jesucristo la'ajica ijló nacaje palani penaje.
Ephesians 4:8 in Yucuna 8 Jesucristo a'arí péchuji ina'uquejlo, Tupana puráca'alo lana'aquéjami quemacá rinacu que. Marí que rimacá rinacu: Jesucristo jácho'ojero je'echú chojé, richá'atajica ripiná Jiñá Chi'ináricana ejomi. Reyá i'imajemi ra'ajé ina'uquejlo hue'epícaje, nala'acáloje nacaje rijló raú penaje, que ripuráca'alo lana'aquéjami quemacá.
Hebrews 2:11 in Yucuna 11 Rica'á ra'apiyá jema'ajeño liyá pu'uhuaré nala'acare. Raú Jesucristo a'arí necá Tupana hua'atéjena penaje. Jesucristo jara'apá Tupana. Necá, ra'acárena rijhua'atéjena penaje, necá jara'apá caja Tupana. Aú calé Jesucristo quemari nanacu: “Nojena necá” que. Uncá rapáña'alo marí que nanacu quemacana ja'apí.
Hebrews 8:10 in Yucuna 10 Rimá piño huanacu marí que i'imacá: Nupuráca'alo nuyuríjicare nule'ejena ina'uquejlo i'imajeri marí que najló: Napechu nacuja ri'imajé, nala'acáloje nacaje nojló nuhuátaca que raú penaje. Napechu huáque'ehueja ri'imajica, nema'acáloje no'opiyá raú penaje. Nucá chojé napechu i'imajé caphí. Necá i'imajeño nule'ejena ina'uqué.
Hebrews 11:16 in Yucuna 16 Napechu i'imari je'echú chu i'imacana nacú, richá'atacale ajopana, ajopana te'eré que. “Huate'eré” que napechu i'imaqué rinacu. Ñaquele palá Tupana pechu i'imajica nanacu. Rimaqué nanacu: “Nule'ejena necá. Nochojé caphí péchuruna i'imacaño necá.” Uncá caja rapáña'alo na'apí marí que quemacana nacú. Marí que ri'imacale najló, rila'á najló pajimila napé, ne'emacáloje rejo penaje.
1 Peter 1:3 in Yucuna 3 Palánijlaca huapura'acó palá huani Tupana nacú, íqui'i huani rihue'epícale huamu'ují. Huahuacára'ajeri huani Jesucristo; Rara'apá Tupana. Ripalamane aú calé riyani huani huecá me'etení. Huahue'epí je'echú chu i'imajícaño penájena huecá. Tupana macápo'ori Jesucristo taca'acaje chiyá i'imacá. Aú calé huahue'epí ñaqué caja rimacápo'otajica huecá, hue'emacáloje je'echú chu penaje.
1 John 3:2 in Yucuna 2 Nojena, íqui'ija nuhuátacarena, caja Tupana yaní huecá. Uncá jo'ó huahue'epila palá méqueca hue'emajica. Huahue'epí Jesucristo iphájica majó huacajé, ricá que caja hue'emajica. Rihuacajé huamaje mecaje huánica ricá. Marí que ri'imajica huajló rihuacajé.
Revelation 21:3 in Yucuna 3 E noma'á apú quemacá caphí marí que Tupana i'imacá eyá: “Iyacá'o. Chuhua Tupana i'imajica ina'uqué hua'até. Rile'ejena ina'uqueja ne'emajica. Tupana yuréjero caja najhua'ateja.
Revelation 21:7 in Yucuna 7 Nucá quemari caphí nochojé tára'ajeñojlo, ne'emacáloje nuyani que raú penaje. Caphí napechu i'imacare chojé caja nucá. Marí que ricá najló uncá jácho'olajeño nupuráca'alo ja'apiyá jema'acana chiyajlo.