John 17:8 in Yucuna 8 Pipuráca'alo noma'acare pa'apiyá, no'opata najló ricá. Nema'á ra'apiyá. Raú nahue'epí pihuacára'acare reyá majó nu'umacá.
Other Translations King James Version (KJV) For I have given unto them the words which thou gavest me; and they have received them, and have known surely that I came out from thee, and they have believed that thou didst send me.
American Standard Version (ASV) for the words which thou gavest me I have given unto them; and they received `them', and knew of a truth that I came forth from thee, and they believed that thou didst send me.
Bible in Basic English (BBE) Because I have given them the words which you gave to me; and they have taken them to heart, and have certain knowledge that I came from you, and they have faith that you sent me.
Darby English Bible (DBY) for the words which thou hast given me I have given them, and they have received [them], and have known truly that I came out from thee, and have believed that thou sentest me.
World English Bible (WEB) for the words which you have given me I have given to them, and they received them, and knew for sure that I came forth from you, and they have believed that you sent me.
Young's Literal Translation (YLT) because the sayings that Thou hast given to me, I have given to them, and they themselves received, and have known truly, that from Thee I came forth, and they did believe that Thou didst send me.
Cross Reference Matthew 13:11 in Yucuna 11 E Jesús quemari najló: —Me'echuje ina'uquejlo méqueca Tupana la'acá, ina'uqué naquiyana i'imacáloje rijhua'atéjena penaje. E'iyonaja Tupana la'arí ipechu palá, jema'acáloje penaje. Eyá ajopánajlo me'echuje jo'ó ricá.
John 3:17 in Yucuna 17 Uncá Tupana huacára'ala Ri'irí eja'ahuá chojé i'imacá, rihuajácaloje ina'uqué penaje. Rihuacára'a ricá majó, ri'imatácaloje ina'uqué Tupánajlo capichácajo liyá penaje. Richojé ina'uqué i'imajeñó capichácajo liyá.
John 3:33 in Yucuna 33 Jema'arí je'echú chiyaje puráca'alo ja'apiyá, quemari Tupana puráca'alo nacú: “Quehuácaje ricá.”
John 6:68 in Yucuna 68 Aú Pedro quemari rijló: —Hue'emacana, uncá meño'ojó hue'ejnañáalaja picá, hue'emacáloje apú ina'uqué ja'apiyatéjena penaje. Pipuráca'alo aú huahue'epí méqueca iná la'acá, iná i'imacáloje matajnaco je'echú chu raú penaje.
John 8:42 in Yucuna 42 Eyá Jesús quemari najló: —Tupana i'imaquela jara'apá, ihuátajla nucá íqui'ija. Tupana i'imacá eyá nu'ujná majó i'imacá. Ñaquele maare nucá me'etení. Uncá nu'ujnalá majó nupechu queja; Tupánaja calé huacára'ari nucá majó i'imacá.
John 12:49 in Yucuna 49 Uncá nupura'aló nupechu queja. Nora'apá, Nuhuacára'ajeri, huacára'ari nupura'acó nacaje nacú. Rihuacára'a caja nohuíña'ataca ina'uqué rinacu.
John 14:10 in Yucuna 10 Nora'apá pechu que caja nupechu; nupechu que caja ripechu. Pajluhuaja pechu que caja huapechu rijhua'até. Uncá nuliyoja calé numacá nacaje nacú ijló. Nora'apá pechu que caja nupechu. Ñaquele rihuacára'a nula'acá nacaje rihuátacare caje.
John 15:15 in Yucuna 15 Uncá apú hua'até sápajeño que calé icá nojló. Apú hua'até sápajeño uncá hue'epílaño méqueca nacarihuate pechu nacú nacaje. Ñaquele uncá numalá inacu: “Nujhua'até sápajeño” que. Numá inacu: “Iqui'ija nuhuátacarena icá” que. Ñaquele numá ijló piyuque nacaje Nora'apá quemacare nacú nojló.
John 16:27 in Yucuna 27 Icá icó quejá'ajica riliyá nacaje, rihuátacale icá íqui'ija. Icá huajhué nucá. Icá hue'epiño nuphaca Tupana eyá i'imacá. Aú calé Nora'apá huajhuena icá.
John 16:30 in Yucuna 30 Chuhua huahue'epí picá hue'epica piyuqueja nacaje nacojé. Uncá naje calé apú quemari pijló nacaje nacú. Aú calé huemá pinacu, Tupana eyaje picá —que nemacá rijló.
John 17:6 in Yucuna 6 ’Pi'ihuapá pijluhua ina'uqué ajopana e'iyayá i'imacá, pa'acáloje nojló necá nujhua'atéjena penaje. Caja nula'á napechu palá, nahue'epícaloje raú naca picá penaje. Caja chuhua pijhua'atéjena necá. Picá a'arí nojló ne'emacá. Necá a'añó nanacojó pipuráca'alo.
John 17:14 in Yucuna 14 No'opata najló pipuráca'alo. Nupechu que caja napechu. Uncá ajopana ina'uqué pechu que calé nupechu. Ajopana ina'uqué, uncá hue'epílaño picá, numá nacú. Chapú napechu nujhua'atéjena nacú, uncá pachá napechu i'imalá napechu que caja.
John 17:18 in Yucuna 18 Picá huacára'ari nucá, ina'uqué uncá hue'epílaño picá e'iyajé, nu'umacáloje piyucuna najló penaje. Ñaqué caja nuhuacára'aca ne'ejnacá ina'uqué e'iyajé, uncá hue'epílaño picá e'iyajé, piyucuna i'imajé najló.
John 17:21 in Yucuna 21 Numá pijló, eco pa'á nañaté, napechu i'imachi rejenohuaja pajhua'atéchaca. Ne'emacáloje pajluhuaja yaní queja pajhua'atéchaca penaje. Pipechu que caja nupechu. Nupechu que caja péchuri picá. Pa'ayú, pa'á nañaté, napechu i'imachi huapechu que caja. Raú ajopana ina'uqué hue'epéjeño pihuacára'aca nu'umacá.
John 17:23 in Yucuna 23 Najhua'até nucá; nujhua'até caja picá. Marí que huecá, ne'emacáloje huajhua'atéjena penaje. Marí caje aú ajopana ina'uqué hue'epiño pihuacára'acare nu'umacá. Nahue'epí caja raú íqui'ija huani pihuátaca necá, pihuátaca nucá que caja.
John 17:25 in Yucuna 25 Nora'apá, palani huani picá. Ina'uqué, uncá jema'alaño pa'apiyá, uncá hue'epílaño naca picá. Nucá hue'epiri naca picá. No'opiyatéjena hue'epiño caja pihuacára'acare majó nucá.
1 Corinthians 11:23 in Yucuna 23 Hue'emacana Jesucristo liyaje hue'epícanami marí puráca'aloji, no'opátacare ijló i'imacá: Pajluhuaja Jesucristo ja'apiyateje a'arí ripinánajlo ricá i'imacá. Rihuacajé lapí, ra'acá ripinánajlo ricá yámona, Jesucristo ajñari ra'ajnehuá ra'apiyatéjena hua'até. E rijña'á ricápojo pan.
1 Corinthians 15:1 in Yucuna 1 Chuhua, nojena, nuhuata ihue'epica Tupana i'imataca ina'uqué capichácajo liyá yucuna nacojé. Riyucuna nu'umá ijló i'imacá. Riyucuna jema'acana aú ipechu i'imari caphí.
Ephesians 3:2 in Yucuna 2 Tupana i'imatari ina'uqué capichácajo liyá, palá huani ripechu i'imacale huanacu. Riyucuna i'imajeri penaje Tupana a'arí nucá. Icá, uncá i'imalaño judíona naquiyana, i'imacáloje palá ra'apiyá penaje, ra'á nucá riyucuna i'imajeri penaje. Caja jema'á ca'ajná nuyucuna. Riyucuna i'imajeri pe huátalaño riyucuna. Ñaquele naca'á nucá ina'uqué huajáquelana chojénaje nucá.
Ephesians 4:11 in Yucuna 11 Ricá penájemi a'arí ina'uquejlo, apú, apujlo que péchuji, nala'acáloje rijló nacaje rihuátaca que raú penaje. Ne'iyajénajlo ra'á péchuji, ne'emacáloje Jesucristo huacára'acarena raú penaje. Ra'á caja ne'iyajénajlo péchuji, ne'emacáloje Tupana puráca'alo ja'apátajeño raú penaje. Ra'á caja ne'iyajénajlo péchuji, ne'emacáloje riyucuna ajopánajlo, ajopánajlo que raú penaje. Tupana i'imatari ina'uqué capichácajo liyá. Ne'ejnacáloje riyucuna i'imajé ajopánajlo, ajopánajlo que penaje ra'á najló hue'epícaje. Ra'á caja ne'iyajénajlo hue'epícaje, ne'emacáloje Jesucristo hua'atéjena amájeño penaje. Ra'á caja ne'iyajéñojlo hue'epícaje, nehuíña'atacaloje ajopana Tupana puráca'alo nacú penaje.
1 Thessalonians 2:13 in Yucuna 13 Hue'emá Tupana puráca'alo yucuna ijló i'imacá. Palani ri'imacá ijló. Marí que ipechu i'imacá rinacu: “Uncá ina'uqué. Tupana le'ejena ina'uqué la'añó rihuátaca que. Ricé puráca'alo calé ricá; Tupana puráca'alo ricá,” que ipechu i'imacá rinacu. Que jo'ó ri'imacá. Tupana puráca'alo yucuna hue'emá ijló i'imacá. Ripuráca'alo aú Tupana apiyácari ra'apiyá jema'ajeño pechu, napechu i'imacáloje palá raú penaje. Ñaqué i'imacale hue'emá Tupánajlo palá rila'acare huecá yucuna.
1 Thessalonians 4:1 in Yucuna 1 Nojena, caja ila'á palá Tupana huátaca que. Huehuíña'ata icá i'imacá que caja ila'acá nacaje palá. Chuhua Jesucristo puráca'alo aú nuhuacára'a ila'acá richaje, richájeno que palá.
1 John 4:14 in Yucuna 14 Huecá calé amaño Tupana I'irí i'imacá. Ricá Tupana huacára'acare majó ina'uqué i'imatájeri penaje huamá i'imacá. Riyucuna hue'emá ajopana ina'uquejlo, ajopana ina'uquejlo que.