John 15:4 in Yucuna 4 Iyuríniya nujhua'até i'imacana, nu'umacáloje ijhua'até iñaté a'ajeri penaje. Uncá meño'ojó cajmú arúca'ala richa ri'iché naquiyá ricoja, uncachu ri'iché i'imalá rinaquiyá. Ñaqué caja ijló ricá. Uncá meño'ojó ila'alá Nora'apá huátaca que ipechu queja. Nucá a'ajeri iñaté rihuátaca que la'acana aú, uncaja que jácho'o nujhua'atéjena i'imacana chiyá.
Other Translations King James Version (KJV) Abide in me, and I in you. As the branch cannot bear fruit of itself, except it abide in the vine; no more can ye, except ye abide in me.
American Standard Version (ASV) Abide in me, and I in you. As the branch cannot bear fruit of itself, except it abide in the vine; so neither can ye, except ye abide in me.
Bible in Basic English (BBE) Be in me at all times as I am in you. As the branch is not able to give fruit of itself, if it is not still on the vine, so you are not able to do so if you are not in me.
Darby English Bible (DBY) Abide in me and I in you. As the branch cannot bear fruit of itself unless it abide in the vine, thus neither [can] ye unless ye abide in me.
World English Bible (WEB) Remain in me, and I in you. As the branch can't bear fruit by itself, unless it remains in the vine, so neither can you, unless you remain in me.
Young's Literal Translation (YLT) remain in me, and I in you, as the branch is not able to bear fruit of itself, if it may not remain in the vine, so neither ye, if ye may not remain in me.
Cross Reference Luke 8:15 in Yucuna 15 Eyá richa ijí naquiyana ja'aró palani te'erí e'iyajé. Riphá, ritahuá'o, rarúca'a palá. Ñaqué caja ina'uqué naquiyánajlo ricá. Nema'á Tupana puráca'alo, nahue'epí caja meque quemacánaca ricá, na'á caja nanacojó ricá. Uncá caja naya'aló ra'apiyá i'imacana nacú. Raú calé nala'á palá ra'apiyá i'imacana aú.
John 6:56 in Yucuna 56 Huátaño najluhua ricá, i'imaño nujhuáque'ena. Ñaqué caja najhuáque'ehue nucá.
John 6:68 in Yucuna 68 Aú Pedro quemari rijló: —Hue'emacana, uncá meño'ojó hue'ejnañáalaja picá, hue'emacáloje apú ina'uqué ja'apiyatéjena penaje. Pipuráca'alo aú huahue'epí méqueca iná la'acá, iná i'imacáloje matajnaco je'echú chu raú penaje.
John 8:31 in Yucuna 31 Caja ne'iyajena jema'añó ra'apiyá, judíona ne'emacá. E rimá ra'apiyá jema'ajéñojlo marí que: —Uncaja que iyurí nupuráca'alo a'acana inacojó, nujhua'atéjena jo'ó icá.
John 14:20 in Yucuna 20 Tupana Pechu i'imajica e'iyá huacajé ihue'epeje Tupana hua'ateje nucá. Ihue'epeje nujhua'até icá, nu'umacá ijhua'até que caja.
John 15:5 in Yucuna 5 Paijí ina i'imacá ri'ichejlo que caja ijló nucá. Ri'iché i'imacá rínajlo que caja nojló icá. Pajhua'atéchaca que huala'acachu nacaje ijhua'até, palá huani ila'acá nacaje Nora'apá huátaca que raú. Uncá meque la'ajé ila'alá nacaje rihuátaca que ipechu queja. No'ojica ee iñaté, ila'ajé nacaje rihuátaca que.
John 17:23 in Yucuna 23 Najhua'até nucá; nujhua'até caja picá. Marí que huecá, ne'emacáloje huajhua'atéjena penaje. Marí caje aú ajopana ina'uqué hue'epiño pihuacára'acare nu'umacá. Nahue'epí caja raú íqui'ija huani pihuátaca necá, pihuátaca nucá que caja.
Acts 11:23 in Yucuna 23 Ri'ijná rejo, amari palá huani Tupana la'acá necá rehuá. Pu'ují huani ripechu la'acó raú. E rila'á nenacú, caphí napechu i'imacáloje Jesucristo ja'apiyá jema'acana nacú penaje.
Acts 14:22 in Yucuna 22 Re napura'ó Jesucristo ja'apiyá jema'ajeño hua'até, caphí napechu i'imacáloje Jesucristo ja'apiyá jema'acana nacú penaje. Napura'ó najhua'até nayurica piyá ra'apiyá jema'acana. Nemaqué najló: —Ne'iyajena ina'uqué la'añó iná chapú, iná jema'acachu Jesucristo ja'apiyá. Marí queja iná ña'acá chapú caje panacu, iná i'imacáloje Tupana i'imacá ejo penaje. Rehuájena huacára'ajeri ricá —que nemájica najló.
Romans 8:9 in Yucuna 9 Eyá icá, uncá ñaqué calé i'imacaño icá. Uncá ipechu queja la'ajeño calé icá. Tupana Pechu aú iná la'acachu nacaje, iná la'á Tupana Pechu huátaca que. Uncachu iná i'imalá Jesucristo Pechu ja'apiyá, uncá caja Jesucristo hua'ateje calé iná.
2 Corinthians 12:8 in Yucuna 8 Hueji que pe numacá Tupánajlo, ra'apátacaloje quehuini yajhué nuliyá penaje.
2 Corinthians 13:5 in Yucuna 5 I'imá ico'onó, amáijla méqueca ipechu Jesucristo nacú. ¿E chi Jesucristo pechu ijhua'até, ila'acáloje rihuátaca que raú penaje? Ihue'epí meque ca'ajná ijló ricá. Apala uncá ca'ajná Jesucristo hua'atéjena calé icá.
Galatians 2:20 in Yucuna 20 Jesucristo taca'arí nuchaya a'ahuaná apiyácacanami nacú i'imacá, ri'imatácaloje nucá pu'uhuaré nula'acare liyá penaje. Ñaquele chuhua uncá nu'umalá pu'uhuaré la'ajeri júpimi nu'umacá que. Palá la'ajeri nucá me'etení. Uncá nocó calé nula'acá palá Tupana huátaca que. Ri'irí Jesucristo palamane aú nula'á palá. Ricá huátari nucá íqui'ija. Aú ritaca'á nuchaya i'imacá. Caphí nupechu richojé. Aú nula'á nacaje Ripechu ja'apiyá que.
Ephesians 3:17 in Yucuna 17 Nupura'ó caja rijhua'até inacu, caphí ipechu i'imacáloje richojé penaje, ipechu i'imacáloje Jesucristo pechu chuhua penaje. Raú íqui'ija ihuátajica ricá. Ñaqué caja ihuátajica íqui'ija pecohuácaca. Marí que la'acaño i'imajica raú.
Philippians 1:11 in Yucuna 11 Cajrú huani ila'ajica palá Jesucristo palamane aú. Marí que ila'ajica, ajopana ina'uqué pechu i'imacáloje Tupana nacú palá penaje. Napura'acóloje palá Tupana nacú penaje, ila'ajé marí que. Marí que ri'imacáloje ijló penaje, nupura'ó Tupana hua'até inacu.
Colossians 1:23 in Yucuna 23 Marí que icá Tupánajlo, caphí ipechu i'imacale Jesucristo chojé, ripuráca'alo chojé hua'até. Ila'á ipéchuhua caphí Tupana puráca'alo ja'apiyá i'imacana aú. Tupana i'imatari ina'uqué capichácajo liyá. Caja jema'á riyucuna. Aú caja ihue'epí meque palá huani ri'imajica ijló. Iyuríniya ripuráca'alo ja'apiyá i'imacana. Tupana puráca'alo na'apátacare ijló i'imacá, ajopana piño ja'apátaño ricá ajopánajlo, ajopánajlo que. Ne'ejná piyuque eja'ahuá chuhuá riyucuna i'imacana nacú. Nucá Pablo; ñaqué caja nu'umacá riyucuna i'imacana nacú.
Colossians 2:6 in Yucuna 6 Caphí ipechu i'imacá Huahuacára'ajeri Jesucristo chojé i'imacá. Raú ri'imatá icá capichácajo liyá. Nuhuata ñaqué caja ipechu i'imacá richojé caphí me'etení, i'imacáloje pajluhuaja queja Jesucristo hua'até nacaje la'acana nacú penaje.
1 Thessalonians 3:5 in Yucuna 5 Noma'á riyucuna. Aú nucahuíla'o inacojé. Caja ri'imató nuchá i'imacá. Aú numá Timotéojlo: —Chuhua pi'ijná ca'ajnó nachaje, pihue'epícaloje méqueca napechu i'imacá Jesucristo nacú rehuá penaje —que numacá rijló. Marí que nupechu i'imacá inacu: “Apala Jiñá Chi'ináricana ca'átari ne'iyajé, nayurícaloje Jesucristo ja'apiyá jema'acana penaje. Marí que ri'imaquela, huasápaca'ala i'imajla majopéjari queja ne'iyayá,” que nupechu i'imacá inacu.
Hebrews 10:39 in Yucuna 39 Uncá richiyá jácho'ojeño calé huecá. Richiyá jácho'ojeño capichájeño. Eyá huecá, caphí huapechu i'imacale richojé, hue'emajó capichácajo liyá.
1 John 2:6 in Yucuna 6 Apala pimá pinacuhuá marí que: “Tupana pechu chuhuá nupechu.” Pu'uhuacá pila'acachu palá, Jesucristo la'acá i'imacá que caja, iná hue'epí quehuácaca pimacá pinacuhuá.
1 John 2:24 in Yucuna 24 Ñaqueja a'ajica inacojó Tupana puráca'alo. Iqueño'ocá Tupana ja'apiyá jema'acana huacajé, icá jema'añó riyucuna. A'ajica ee inacojó ricá ñaqueja, Tupana pechu chuhuá ipechu. Ri'irí pechu chuhuá caja ipechu.
2 John 1:9 in Yucuna 9 Apala apú i'imari yucu. Uncá Jesucristo puráca'alo chuhuá calé ca'ajná ri'imá yucu ina'uquejlo. Marí caje aú iná hue'epí uncá ripechu i'imalá Tupana pechu chuhuá. Eyá i'ihuapataro Jesucristo puráca'alo cha, pechu i'imari Jesucristo pechu chuhuá. Tupana pechu chuhuá caja ripechu.
Jude 1:20 in Yucuna 20 Icá íqui'ija nuhuátacarena, ijló numá: Richaje, richaje que ipechu i'imacá caphí Jesucristo chojé, ripuráca'alo chojé hua'até. Ipura'ó caja Tupana hua'até Ripechu huacára'aca icá que.