John 14:17 in Yucuna 17 Tupana Pechu ricá numá nacú. Ricá jehuíña'atajeri ina'uqué quehuácaje puráca'aloji nacú. Uncá Tupana a'alaje uncá jema'alaño ra'apiyajlo Ripechu, uncale nahue'epila ricá. Icaja calé hue'epiño ricá, ri'imacale ijhua'até. Ri'imajé caja e'iyá hua'ajini huani.
Other Translations King James Version (KJV) Even the Spirit of truth; whom the world cannot receive, because it seeth him not, neither knoweth him: but ye know him; for he dwelleth with you, and shall be in you.
American Standard Version (ASV) `even' the Spirit of truth: whom the world cannot receive; for it beholdeth him not, neither knoweth him: ye know him; for he abideth with you, and shall be in you.
Bible in Basic English (BBE) Even the Spirit of true knowledge. That Spirit the world is not able to take to its heart because it sees him not and has no knowledge of him: but you have knowledge of him, because he is ever with you and will be in you.
Darby English Bible (DBY) the Spirit of truth, whom the world cannot receive, because it does not see him nor know him; but ye know him, for he abides with you, and shall be in you.
World English Bible (WEB) the Spirit of truth, whom the world can't receive; for it doesn't see him, neither knows him. You know him, for he lives with you, and will be in you.
Young's Literal Translation (YLT) the Spirit of truth, whom the world is not able to receive, because it doth not behold him, nor know him, and ye know him, because he doth remain with you, and shall be in you.
Cross Reference Matthew 10:20 in Yucuna 20 Uncá ipechu queja calé imájica najló. Jara'apá Pechu, Tupana Pechu aú imaje najló.
John 14:16 in Yucuna 16 Nucá quemájeri Nora'apajlo, rihuacára'acaloje apú piño majó penaje. Ri'imacáloje ijhua'até hua'ajini huani ipechu pala'atájeri penaje, iñaté a'ajeri penaje.
John 14:23 in Yucuna 23 Jesús quemari rijló: —Iqui'ija huátaca nucá, a'arí nupuráca'alo rinacojó. Nora'apá hua'até huajhué caja ricá. Raú nucá, Nora'apá hua'até huajhué caja ricá. Raú, nucá, Nora'apá hua'até i'imaño rijhua'até.
John 15:26 in Yucuna 26 ’Nuhuacára'aje ijló Nora'apá Pechu. Ripechu quemari ina'uquejlo quehuácaje puráca'aloji nacú. Iñaté a'ajeri penaje caja ricá. Ipechu pala'atájeri penaje caja ricá. Ripechu i'imajeri ijló nuyucuna riphájica majó penaje.
John 16:13 in Yucuna 13 Quehuácaje puráca'aloji nacú pura'ajero Tupana Pechu. Riphájica penaje rehuíña'atajica icá piyuqueja quehuácaje puráca'aloji nacú. Uncá ripura'alajo ripechu queja ijhua'até. Nora'apá ja'apiyá queja rimájica nacaje nacú. Nacaje i'imajícare yucuna ri'imajé ijló.
Romans 8:9 in Yucuna 9 Eyá icá, uncá ñaqué calé i'imacaño icá. Uncá ipechu queja la'ajeño calé icá. Tupana Pechu aú iná la'acachu nacaje, iná la'á Tupana Pechu huátaca que. Uncachu iná i'imalá Jesucristo Pechu ja'apiyá, uncá caja Jesucristo hua'ateje calé iná.
Romans 8:13 in Yucuna 13 Ila'acachu pu'uhuaré ipechu queja, pachá icapichájico Tupana liyá. Eyá Tupana Pechu aú ica'ajica ee pu'uhuaré la'acana inaquiyó, icá i'imajeño macapichaco Tupana hua'até.
1 Corinthians 2:14 in Yucuna 14 Eyá ina'uqué, uncá Tupana Pechu i'imalárena e'iyá, necá uncá huátalaño rihue'epícana. Mapéchuru i'imacá yucu najló, queja caja nacaje najló, Tupana Pechu quemacare nacú huajló. Uncá meño'ojó riphala napechu nacojé, uncale napechu i'imalá Tupana Pechu ja'apiyá.
1 Corinthians 3:16 in Yucuna 16 Apala caja ipechu capicháñari marí: Tupana ñacaré queja icá, Tupana Pechu i'imacale e'iyá.
1 Corinthians 6:19 in Yucuna 19 Apala uncá huani ihue'epila Tupana Pechu i'imacá ijhua'até. E'iyá Tupana Pechu. Ripechu ñacaré queja iná napona rijló. Uncá caja ile'ejé huani calé inapona. Tupana le'ejé ricá, rihuarúhua'acale icá i'imacá.
1 Corinthians 14:15 in Yucuna 15 Ñaquele nupura'ajó rijhua'até nupechu aú puráca'aloji noma'acare chu. Ñaqué caja notaníjica rijló riyale nupechu aú nuhue'epícare puráca'aloji chu.
2 Corinthians 6:16 in Yucuna 16 Uncá caja ñaqué calé Tupana ñacaré, nacaje jenami ñacarelana. nemacare nacú: “Huachi'ináricana ricá” que. Cajmuni, capechuni ricá Tupana. Uncá nacaje jenami la'acanami que calé ricá. Huecá ra'apiyá jema'ajeño e'iyá Tupana Pechu. Marí que Tupana quemacá ra'apiyá jema'ajeño nacú i'imacá: Najhua'até nu'umajica. Nachi'ináricana huani nu'umajica najló. Necá i'imajeño nule'ejena ina'uqué.
2 Corinthians 13:5 in Yucuna 5 I'imá ico'onó, amáijla méqueca ipechu Jesucristo nacú. ¿E chi Jesucristo pechu ijhua'até, ila'acáloje rihuátaca que raú penaje? Ihue'epí meque ca'ajná ijló ricá. Apala uncá ca'ajná Jesucristo hua'atéjena calé icá.
Galatians 4:6 in Yucuna 6 Ñaquele Tupana a'arí huajló Ripechu, huahue'epícaloje Tupana yaní huecá raú penaje. Tupana Pechu quemari huajló rinacu. Aú huemá Tupana nacú pajluhuano, pajluhuano que: “Nora'apá ricá” que.
Ephesians 2:22 in Yucuna 22 Icá caja, uncá judíona naquiyana calá icá, i'imaño Tupana hua'atéjena chuhuaca, Jesucristo ja'apiyá jema'ajeño i'imacale. Re ajopana ra'apiyá jema'ajeño. Necá que caja icá; ra'apiyá jema'ajeño caja icá. Rejenohuaja icá najhua'até ra'apiyá jema'ajeño. Tupana i'imari ra'apiyá jema'ajeño hua'até Ripechu aú.
Ephesians 3:17 in Yucuna 17 Nupura'ó caja rijhua'até inacu, caphí ipechu i'imacáloje richojé penaje, ipechu i'imacáloje Jesucristo pechu chuhua penaje. Raú íqui'ija ihuátajica ricá. Ñaqué caja ihuátajica íqui'ija pecohuácaca. Marí que la'acaño i'imajica raú.
2 Timothy 1:14 in Yucuna 14 Tupana a'arí pijló Ripechu piñaté a'ajeri penaje, pila'acáloje raú Tupana quemacá pijló que penaje.
1 John 2:27 in Yucuna 27 Jesucristo huacára'ari huajló Tupana Pechu. Ñaquele re hue'iyá Tupana Pechu. Ricá jehuíña'atari huecá piyuqueja quehuácaje puráca'aloji nacú. Uncá ripajlala huajhua'até. Ñaquele uncá na penaje calé ajopana ina'uqué jehuíña'ataca huecá. I'imá ñaqueja Jesucristo pechu chuhuá. Tupana Pechu jehuíña'ataca huecá que caja hue'emajica ripechu chuhuá.
1 John 3:24 in Yucuna 24 Ra'apiyá jema'ajeño pechu i'imari Tupana pechu que; ne'emá pajhua'atéchaca napechu aú. Huahue'epí Tupana pechu chuhuá huapechu. Ripechu ra'acare huajló aú huahue'epí ricá.
1 John 4:4 in Yucuna 4 Iqui'ija nuhuátacarena, Tupana hua'atéjena icá. Caja chuhua uncá a'alá inacojó pajlácachina puráca'alo, Tupana Pechu i'imacale e'iyá. Jiñá pechu aú nemá nacaje nacú. Eyá huecá quemaño nacaje nacú Tupana Pechu aú. Aú calé uncá hua'alá huanacojó pajlácachina puráca'alo.
1 John 4:6 in Yucuna 6 Eyá huecá, Tupana hua'atéjena huecá. Hue'emá Tupana yucuna ina'uquejlo. Tupana ja'apiyá jema'ajeño ne'emacale, nema'á hua'apiyá ricá. Uncá hue'epílaño Tupana, uncá caja jema'alaño hua'apiyá. Marí caje aú huahue'epí mecajenaca necá i'imaño quehuácaje puráca'aloji ja'apiyá. Raú caja huahue'epí mecajenaca i'imacá pajlácaje puráca'aloji ja'apiyá.
1 John 4:12 in Yucuna 12 Uncá na calé amari Tupana. Re Ripechu hue'iyá. Raú huahuajhué ricá palá; huahuajhuena caja ajopana ina'uqué Ripechu aú.
1 John 5:7 in Yucuna 7 Hueji que pe rinacu quemacana i'imacá. Ripechu quemari rinacu: “Tupana I'irí ricá” que. Tupana quemari caja: “Nu'urí ricá” que, nala'acá bautizar ricá huacajé. Eyá nacúhua'ataca ri'imacá huacajé rimá piño ñaqué caja.
Revelation 2:17 in Yucuna 17 Que'ejhuiruna i'imajica ee, jema'ajé méqueca Tupana Pechu quemacá no'opiyá jema'ajéñojlo —que Jesucristo quemacá nanacu—. ’Nula'ajé napechu caphí, uncá jácho'olaño nupuráca'alo ja'apiyá jema'acana chiyá. No'ojé caja najló pajluhuano, pajluhuano que jipa jareni, nacú lana'acanami neí huajé. Uncá na calé hue'epéjeri huajé neí. Necaja calé no'ocárenajlo huajé neí hue'epéjeño ricá —que Jesucristo quemacá nojló nanacu.