John 11:10 in Yucuna
10 Majopeja iná ja'apácachu lapí iná ja'ó, uncale mejáma'atani i'imalá —que rimacá najló. (Marí que quemacánaca ricá rimacare nacú: Re hue'echú ca'alá nojló, nula'acáloje nusápaca'ala penaje. Uncá jo'ó riphala noná chojé, nenócaloje nucá penaje.)
Other Translations
King James Version (KJV)
But if a man walk in the night, he stumbleth, because there is no light in him.
American Standard Version (ASV)
But if a man walk in the night, he stumbleth, because the light is not in him.
Bible in Basic English (BBE)
But if a man goes about in the night, he may have a fall because the light is not in him.
Darby English Bible (DBY)
but if any one walk in the night, he stumbles, because the light is not in him.
World English Bible (WEB)
But if a man walks in the night, he stumbles, because the light isn't in him."
Young's Literal Translation (YLT)
and if any one may walk in the night, he stumbleth, because the light is not in him.'