John 10:10 in Yucuna 10 ’Piro'oqueji iphari, rata'acáloje penaje, rinócaloje penaje. Ricapichátacaloje nacaje penaje riphá. Eyá nucá, uncá ñaqué calé. Nucá iphari majó nupechu a'ajé ijló, palá huani i'imacáloje marí eja'ahuá chu raú penaje. I'imacáloje caja matajnaco je'echú chu raú penaje.
Other Translations King James Version (KJV) The thief cometh not, but for to steal, and to kill, and to destroy: I am come that they might have life, and that they might have it more abundantly.
American Standard Version (ASV) The thief cometh not, but that he may steal, and kill, and destroy: I came that they may have life, and may have `it' abundantly.
Bible in Basic English (BBE) The thief comes only to take the sheep and to put them to death: he comes for their destruction: I have come so that they may have life and have it in greater measure.
Darby English Bible (DBY) The thief comes not but that he may steal, and kill, and destroy: I am come that they might have life, and might have [it] abundantly.
World English Bible (WEB) The thief only comes to steal, kill, and destroy. I came that they may have life, and may have it abundantly.
Young's Literal Translation (YLT) `The thief doth not come, except that he may steal, and kill, and destroy; I came that they may have life, and may have `it' abundantly.
Cross Reference Matthew 18:10 in Yucuna 10 ’Ipechu i'imaniya yuhuaná, no'opiyá jema'ajeño, nacú majopéjaruna que necá. Re nahua'aphena. Tupana hua'atéjena, je'echú chiyájena, necá nahua'aphena. Nora'apá, je'echú chu i'imacare, ahua'á i'imacaño necá.
Matthew 20:28 in Yucuna 28 Ina'uquéjloje penaje i'imacá nucá. Uncá nuphala majó i'imacá, ina'uqué la'acáloje nojló nacaje penaje. Eyá nula'acáloje ina'uquejlo nacaje penaje, nu'ujná majó i'imacá. No'ojé nocó cajrú ina'uqué chaya penaje, ne'emacóloje capichácajo liyá raú penaje —que Jesús quemacá najló.
Matthew 21:13 in Yucuna 13 E rimá najló: —Tupana puráca'alo lana'aquéjami quemari marí que: “Re nuñacaré, ina'uqué pura'acóloje nujhua'até richu penaje”. Marí que rimacá, e'iyonaja icá apichátaño ricá. Icá a'añó ajopánajlo nacaje richu. Richuhuaja ata'á necá. Ata'ajeño ñacaré que ijló ricá —que rimacá najló.
Matthew 23:13 in Yucuna 13 ’Chapú huani ri'imajica Tupana puráca'alo nacú jehuíña'atajeñojlo, fariséonajlo, quele me'etení i'imacáñojlo. Necá la'añó necó palá la'ajeño que ina'uqué ijlú chu. E'iyonaja uncá ñaqué calé necá. Pajlácachina necá. Netá rapu ina'uquejlo, ne'emacá piyá Tupana hua'atéjena raú penaje. Uncá Tupana hua'atéjena naquiyana calé necá, uncá caja nahuátala ajopana ina'uqué jema'acá ra'apiyá.
Mark 11:17 in Yucuna 17 E rehuíña'ata necá, rimá najló: —Tupana puráca'alo lana'aquéjami quemari marí que: “Re nuñacaré piyuqueja ina'uquéjloje penaje, napura'acóloje nujhua'até richu penaje”, que rimacá. E'iyonaja icá apichátaño ricá. Icá a'añó ajopánajlo nacaje richu. Richuhuaja ata'á necá. Ata'ajeño ñacaré que ijló ricá —que rimacá najló.
Luke 19:10 in Yucuna 10 Ina'uquéjloje penaje i'imacá nucá, nu'ujná majó nu'umatácaloje ina'uqué capichácajo liyá penaje —que rimacá rijló.
John 3:17 in Yucuna 17 Uncá Tupana huacára'ala Ri'irí eja'ahuá chojé i'imacá, rihuajácaloje ina'uqué penaje. Rihuacára'a ricá majó, ri'imatácaloje ina'uqué Tupánajlo capichácajo liyá penaje. Richojé ina'uqué i'imajeñó capichácajo liyá.
John 6:33 in Yucuna 33 Nucá Tupana huacára'acare majó, a'arí cajmuchaji ina'uquejlo, ne'emacáloje matajnaco je'echú chu raú penaje. Marí caje a'ajnejí Tupana a'arí ina'uquejlo me'etení —que rimacá najló.
John 6:51 in Yucuna 51 Nucá a'ajnejí, iphácare je'echú chiyá. Cajmuni nucá. Ajñari marí a'ajnejí naquiyana i'imajeri hua'ajini huani je'echú chu. A'ajnejí no'ojícare, nunapona ricá, no'ocare ina'uquéjloje penaje, ne'emacáloje hua'ajini huani raú je'echú chu penaje —que Jesús quemacá najló i'imacá.
John 10:1 in Yucuna 1 E caja Jesús quemari najló: —Jema'á marí: Apú ca'ajná uncá mujlúca'ala ohuéjana corral numaná chojé, piro'oqueji ricá, ata'acachi ricá. Rijiyo'otá ca'ajná ricá, chiyá rimujlúca'a richojé.
John 12:6 in Yucuna 6 Majopeja Judas quemacá ilé que runacu, ata'acachi ri'imacale. Uncá rihue'epila camu'ují la'acaño mu'ují i'imacá. Jesús ja'apiyatéjena liñérute lamá'atajeri ri'imacá. E'iyonaja uncá rilamá'ataque najló ricá; rata'aqueno rijluhua rinaquiyana.
John 12:47 in Yucuna 47 Apala ina'uqué jema'añó nupuráca'alo. E'iyonaja uncá na'alá nanacojó ricá. Uncá nucá calé huajájeri necá richona. Uncá nuphala majó ina'uqué huajájeri penaje. Nu'umatácaloje necá capichácajo liyá penaje nuphá majó i'imacá.
Romans 2:21 in Yucuna 21 Ajopana ina'uqué jehuíña'atajeño que ihue'epica inacuhuá. Eta, ¿naje uncá ila'alá imacá najló que? Apala imá ajopana ina'uquejlo: “Ata'aniya” que. Eta icá ta, ¿naje ata'á?
Romans 5:13 in Yucuna 13 Uncá Tupana puráca'alo, Moisesmi chu lana'acare, i'imalá huacajé, ina'uqué i'imaño pu'uhuaré la'acana nacú. E'iyonaja uncá nanacu quemacana i'imaqué: “Pu'uhuaré la'ajeño necá” que, uncale pu'uhuaré la'acana nacú quemacana i'imalá rihuacajé.
1 Timothy 1:15 in Yucuna 15 Jesucristo iphari marí eja'ahuá nacojé i'imacá, ri'imatácaloje namanaicho la'ajeño, pu'uhuaré la'ajeño, capichácajo liyá penaje. Palá huani piyuque ina'uquejlo riyucuna ja'apiyá jema'acana. Quehuaca riyucuna. Ajopana chaje nula'ajícano pu'uhuaré.
Hebrews 6:17 in Yucuna 17 Tupana la'arí ina'uqué palá i'imacá. Rihuata nahue'epica rimacá que huani rila'ajica najló nacaje. Rihuata caja nahue'epica uncá rapiyácalaje ripéchuhua rila'acana nacú. Aú calé rinacuhuaja rimá najló: “Quehuaca nula'ajica najló ricá.”
Hebrews 7:25 in Yucuna 25 Chuhuá ri'imatá necá capichácajo liyá, huátaño Tupana hua'até i'imacana Jesucristo palamane aú. Uncá tajnácajo penaje i'imacá calé ricá. Ñaquele ripura'ó Tupana hua'até ina'uqué chaya. Marí que ricá huajló me'etení. Caja queja ri'imajica huajló.
2 Peter 1:11 in Yucuna 11 Raú Tupana quemájeri inacu, imujlúca'acaloje Jesucristo i'imacá ejo, i'imacáloje matajnaco rijhua'até penaje. Rehuájena huacára'ajeri ricá. Huahuacára'ajeri, Hue'ematájeri caja Jesucristo.
2 Peter 2:1 in Yucuna 1 Tupana puráca'alo ja'apátajeño i'imaqueño Israelmi chu laquénami e'iyohuá i'imacá. Ma'apona que pajlácachina i'imajica caja ne'iyohuá. Nala'aqué nanacuhuá Tupana puráca'alo ja'apátajeño que i'imajica. Chuhua ñaqué caja ri'imajica ijló ilérohua. Ñaqué caja pajlácachina i'imajica piño ijhua'até. Nala'ajé caja nanacuhuá Tupana nacú jehuíña'atajeño que caja. Napajlácare aú nehuíña'ataje icá nacaje nacú napechu queja. Nacaje nehuíña'atajicare nacú apichátari iná pechu. Uncá caja nahuátala Huahuacára'ajeri Jesucristo. Ricá i'imatari iná capichácajo liyá. Uncá nahuátala ricá. Marí caje pachá Tupana huajájeri necá mequetana i'imajemi.