Hebrews 9:11 in Yucuna 11 Chuhuaca marí que ricá huajló. Caja Jesucristo iphari majó i'imacá. Caja ripa'ó piño rapumí chuhuá je'echú chojé. Chuhua nachaje huani puráca'aloji lamá'atajeri ina'uqué chaya ricá me'etení. Chuhuaca ripalamane huecá. Puráca'aloji hue'emacare ja'apiyá me'etení, i'imari jupichumi puráca'aloji chaje palaca. Pucunaji ri'imacare chu me'etení i'imari ricá huani. Nacaje marí eja'ahuá chu i'imacá, uncá na i'imalá ñaqué caja re je'echú chu. Palani huani ricá, chá'atari renami ina'uqué la'acare i'imacá.
Other Translations King James Version (KJV) But Christ being come an high priest of good things to come, by a greater and more perfect tabernacle, not made with hands, that is to say, not of this building;
American Standard Version (ASV) But Christ having come a high priest of the good things to come, through the greater and more perfect tabernacle, not made with hands, that is to say, not of this creation,
Bible in Basic English (BBE) But now Christ has come as the high priest of the good things of the future, through this greater and better Tent, not made with hands, that is to say, not of this world,
Darby English Bible (DBY) But Christ being come high priest of the good things to come, by the better and more perfect tabernacle not made with hand, (that is, not of this creation,)
World English Bible (WEB) But Christ having come as a high priest of the coming good things, through the greater and more perfect tabernacle, not made with hands, that is to say, not of this creation,
Young's Literal Translation (YLT) And Christ being come, chief priest of the coming good things, through the greater and more perfect tabernacle not made with hands -- that is, not of this creation --
Cross Reference Matthew 2:6 in Yucuna 6 Judá te'eré nacú Belén. Apú pajimila chaje ricá Belén, ne'emacana penaje i'imajícale reyaje. Ricá amájeri nule'ejena ina'uqué palá. Israelmi chu laquénami ramaje palá, que rilana'acá riyucuna i'imacá —que nemacá Heródesjlo i'imacá.
Matthew 11:3 in Yucuna 3 E nephá rinacu, nemá rijló: —Huahuacára'ajeri quemari pinacu: ¿Picá huani chi picá nemacare nacú i'imacá, iphájeri majó ina'uqué i'imatájeri penaje? Apú ca'ajná huaícha. ¿Meque chi ricá? —que nemacá rijló.
Mark 14:58 in Yucuna 58 —Marí que ilé ina'uqué quemacá rinacuhuá: “Nucá cajya'atárijla Tupana ñacaré ina'uqué la'acare i'imacá. Hueji que cala i'imajemi nula'ájla piño rapumí chuhuá ricá. Uncá ina'uqué calé la'acare ri'imajica.
John 1:14 in Yucuna 14 Jesucristo i'imari ina'uqué i'imacá marí eja'ahuá chu. Majó riphá i'imacá, rimoto'ocáloje ina'uqué que caja penaje. Ina'uqué ri'imacá maare huajhua'até. Huamácare ri'imacá. Rihuajhuena huecá. Rehuíña'ataque ina'uqué quehuácaje puráca'aloji nacú. Huamájica rila'ajica palá huani ina'uqué. Tupana I'irí huani ricá; pajluhuaja calé Ri'irí. Ri'irí ri'imacale, Tupana a'arí riñaté, rila'acáloje piyuque nacaje penaje.
John 4:25 in Yucuna 25 —Nuhue'epí pajluhuaja ina'uqué huaíchaca. Tupana huacára'ajeri ricá majó ina'uqué i'imatájeri penaje. Riphájica huacajé ri'imajé palá huani Tupana yucuna huajló piyuqueja —que rumacá Jesúsjlo.
Acts 7:48 in Yucuna 48 Uncá riñacaré huani calé ri'imacá. Ajopana chaje huani huacára'aca ricá, Tupana. Uncá ri'imalajla pají, ina'uqué la'acare, chu. Marí que Tupana puráca'alo ja'apátajerimi chu, Isaíasmi chu, lana'acá riyucuna i'imacá:
Acts 17:24 in Yucuna 24 Tupana, ricá huánija la'arí piyuqueja eja'ahuá i'imacá. Piyuqueja nacaje i'imacare richu, rila'acare caja. Paminá huani ricá. Rile'ejé huánija eja'ahuá, je'echú caje piyuque nacaje. Uncá nacaje jenami ñacarelana chu calé ricá. Uncá caja pají, ina'uqué la'acare, chu calé ricá.
2 Corinthians 5:1 in Yucuna 1 Huapechu a'arú huanapona. Huanapona, me'etení hue'emacare hua'até, capichájero. Huataca'ajica aú huapéchumi jácho'ojero richiyá, ri'ijnacáloje apú huanapona huajé chojé penaje. Ricá Tupana la'ajícare chojé ri'ijnajé. Matajnaco hue'emajica rejo je'echú chu.
Colossians 2:11 in Yucuna 11 Tupana hua'atéjena icá, Jesucristo chuhuá i'imacana aú. Ajopana quemaño majopeja nanacuhuá: “Tupana hua'atéjena huecá” que, mata'aqueja chinúmaruna ne'emacale. Uncá iná la'alá ñaqué, iná i'imacáloje rijhua'atéjena naquiyana raú penaje. Jesucrístoja calé i'imatari icá pu'uhuaré ila'acare liyá. Pu'uhuaré ila'ajica ipechu queja. Caja rica'á inaquiyá ricá. Marí caje aú ra'á icá rijhua'atéjenahua penaje.
Hebrews 2:17 in Yucuna 17 Ra'acáloje nañaté penaje, ri'imá ne'ehué queja najhua'até. Necá queja ri'imacá najhua'até, rihue'epícaloje namu'ují raú penaje. A'ahuaná apiyácacanami nacú ritaca'á ina'uqué chaya i'imacá, rica'acáloje ina'uqué liyá pu'uhuaré nala'acare, namanaicho nala'acare hua'até penaje. Marí que la'acana aú rilamá'ata ina'uqué Tupánajlo. Puráca'aloji lamá'atajeri ina'uqué chaya Tupana hua'até ricá.
Hebrews 3:1 in Yucuna 1 Nojena, Jesucristo ja'apiyá i'imacaño icá. Tupana a'arí icá, i'imacáloje rile'ejena ina'uqué penaje. Chuhua i'ijnatá ipéchuhua Jesucristo nacú. Tupana huacára'ari ricá majó i'imacá ripuráca'alo ja'apátajeri penaje. Eyá chuhua puráca'aloji lamá'atajeri ricá me'etení huajló. Huachaya rilamá'ata puráca'aloji Tupana hua'até. Caphí huapechu ripuráca'alo chojé, raú rilamá'ata huecá Tupánajlo.
Hebrews 4:15 in Yucuna 15 Huapuráca'alo lamá'atajeri huani ricá huajló. Rihue'epí caja huamu'ují, rihue'epícale mecajenaca huecá. Marí que i'imacaño huecá: Uncá huapechu iphala palá la'acana locópa'ala. Rihue'epí méqueca huajló nacaje, ri'imacale huecá que caja i'imacá. Rijña'á que'iyapejé chapú caje yajhué panacu i'imacá. Que'iyapejé nacaje a'arí rime'é rijluhua, rila'acáloje pu'uhuaré, rimanaicho hua'até raú penaje. Nacaje a'acá huame'é rijluhua, que caja ra'acá rime'é rijluhua. Uncá rila'alá pu'uhuaré. Uncá caja rila'alá rimanaicho raú.
Hebrews 5:5 in Yucuna 5 Uncá caja Jesucristé. Ñaquele uncá yurí calé o a'alá ricó i'imacá, ri'imacáloje puráca'aloji lamá'atajeño huacára'ajeri penaje. Tupánaja calé a'arí ri'imacá puráca'aloji lamá'atajeri penaje. Ri'imacáloje nachaje péchuri penaje ra'á ri'imacá. Marí que Tupana puráca'alo lana'aquéjami quemacá rinacu: Picá Nu'urí. Chuhuaca ina'uqué hue'epíjica Nu'urica picá, que Tupana quemacá rijló i'imacá.
Hebrews 7:1 in Yucuna 1 Melquisedec i'imari pajimila Salem eruna i'imacana i'imacá. Tupana, ajopana chaje i'imacare, a'arí ricá ina'uqué chaya puráca'aloji lamá'atajeri penaje. Ricá penájemi pura'aró Abrahami chu hua'até i'imacá. Abrahami chu, rijhua'atéjena hua'até, i'imaño ajopana hua'até nócacajo nacú i'imacá. Nachá'ata ne'emacá. Nenota piyuque ne'emacánana ne'iyayá, pu'uhuaré la'ajeño ne'emacale. E caja napa'ó nócajomi. Ehuá Melquisedec, rijhuáque'ena, quele iphaca Abrahami chu nacú. E Melquisedec pura'aró Tupana hua'até Abrahami chu nacú, rila'acáloje ricá palá penaje.
Hebrews 7:11 in Yucuna 11 Tupana quemari Levítami chu laquénami nacú, ne'emacáloje puráca'aloji lamá'atajeño ina'uqué chaya penaje. Napuráca'alomi ja'apiyá Israelmi chu laquénami i'imaqueño. E caja Tupana a'arí piño apú ina'uqué caja penaje. Puráca'aloji lamá'atajeri ina'uqué chaya penaje ra'á ri'imacá. Melquisedec naquiyánami ricá. Uncá ajopana que calé ricá. Palani ñaqueja na'acana i'imaquela, uncá na penaje calé Tupana a'arijla apú caja penaje. E'iyonaja ra'á piño apú, Melquisedec naquiyánami ricá. Uncá ra'alá apú Aaronmi chu naquiyana na'ajica que caja.
Hebrews 8:1 in Yucuna 1 Caja huemá ijló Jesucristo nacú, ihue'epícaloje mecajeca ricá penaje. Marí nuhuata ihue'epica palá: Je'echú chu ricá; Tupana ahua'á caja ricá. Ajopana chaje huani i'imacá Tupana, ahua'á ricá. Tupana hua'até caja rihuacára'a re i'imacaño.
Hebrews 9:1 in Yucuna 1 Júpimi que Tupana yurica najló ripuráca'alo lana'aquéjami. Ricá quemari méqueca rihuátaca nahuacaco, napechu i'imacáloje palá Tupana nacú raú penaje. Aú calé nahuacó pají caje chojé, ina'uqué la'acare i'imacá.
Hebrews 9:23 in Yucuna 23 Moisesmi chu i'imaqué huacajé, nala'á Tupana ñacaré i'imacá. Pirajina írami aú nala'aqué ricá palani Tupánajlo. Raú caja nala'aqué palani rijló piyuque nacaje richu i'imajícare. Caja nu'umichá ijló riyucuna. Nacaje je'echú chu i'imacare jenámija ri'imacá. Je'echú chu ricá huani. Uncá meño'ojó pirajina írami la'alá huecá palani Tupánajlo, hue'emacáloje je'echú chu rijhua'até raú penaje.
Hebrews 10:1 in Yucuna 1 Moisesmi chu puráca'alomi ja'apiyá i'imacaño la'aqueño nacaje, ina'uqué hue'epícaloje huejápaja nacaje i'imajícare nacojé raú penaje. Ricá palani huani nacojé nahue'epí huejápaja raú. Renami queja ri'imajica nala'ajícare. Hua'ajini, jarechí queja, nenójica pirajina, na'acáloje Tupánajlo necá, pu'uhuaré ina'uqué la'acare chaya penaje. Nanaquiyana huátaqueño Tupana hua'até i'imacana. E'iyonaja uncá ne'emaqué palani Tupánajlo renami la'acana aú.
1 John 4:2 in Yucuna 2 Marí cajé aú ihue'epeje mecajena e'iyaca Tupana Pechu: Pu'uhuacá nemájica Jesucristo nacú: “Marí eja'ahuá chu ri'imaqué huacajé, huecá que caja ri'imacá ina'uqué.” Aú iná hue'epí re Tupana Pechu ne'iyá.
1 John 5:20 in Yucuna 20 Huahue'epí Tupana I'irí iphaca majó i'imacá. Ricaja calé la'arí huapechu palá, huahue'epícaloje raú mecajeca Tupana penaje. Quehuaca re Tupana; uncá riyucúnaja calé ricá. Ripechu chuhuá caja huapechu. Jesucristo pechu chuhuá caja huapechu que quemacana marí. Huachi'ináricana jo'ó ricá, Jesucristo. Matajnaco cajmuchaji minaricana caja ricá.
2 John 1:7 in Yucuna 7 Caja cajrú pajlácachina ja'apaca pajlácaje nacú marí eja'ahuá chu. Uncá na'alá nanacojó Jesucristo yucuna. Apojó nemacá rinacu: “Ri'imaqué marí eja'ahuá chu huacajé, uncá ina'uqué huecá que calé ri'imajica.” Marí que quemacaño pajlaño rinacu majopeja. Chapú péchuruna caja necá Jesucristo nacú.