Hebrews 12:23 in Yucuna 23 Re palá ipura'ajico Tupana nacú. Tupana yaní icá. Ajopana riyani piyuqueja hua'até i'imajé rejo. Ina'uqué caja taca'acaño hua'até caja i'imajé, ra'apiyá jema'ajeño ne'emacá. Re napéchumi rijhua'até me'etení. Caja Tupana lamá'atari napechu, palani napechu i'imacáloje raú penaje. Tupana hue'epiri mecajenaca i'imajica rejo. Caja lana'aquéjami ií ripapérane chu, rijhua'atéjena i'imacale. Piyuque ina'uqué nacú quemájeri Tupana. Nacaje huala'acare nacú rimaje huajló pajluhuano, pajluhuano que méqueca rijló ricá.
Other Translations King James Version (KJV) To the general assembly and church of the firstborn, which are written in heaven, and to God the Judge of all, and to the spirits of just men made perfect,
American Standard Version (ASV) to the general assembly and church of the firstborn who are enrolled in heaven, and to God the Judge of all, and to the spirits of just men made perfect,
Bible in Basic English (BBE) To the great meeting and church of the first of those who are named in heaven, and to God the judge of all, and to the spirits of good men made complete,
Darby English Bible (DBY) the universal gathering; and to [the] assembly of the firstborn [who are] registered in heaven; and to God, judge of all; and to [the] spirits of just [men] made perfect;
World English Bible (WEB) to the general assembly and assembly of the firstborn who are enrolled in heaven, to God the Judge of all, to the spirits of just men made perfect,
Young's Literal Translation (YLT) to the company and assembly of the first-born in heaven enrolled, and to God the judge of all, and to spirits of righteous men made perfect,
Cross Reference Matthew 25:31 in Yucuna 31 Jesús quemari piño marí que najló: —Ina'uquéjloje penaje i'imacá nucá. Aquijñojo nucá huaícha piño majó piyuque ina'uqué huacára'ajeri penaje. Cajrú nujhua'atéjena, je'echú chiyájena, i'imajica nohua'á. Ajopana chaje huacára'ajeri nu'umajica rihuacajé.
Luke 10:20 in Yucuna 20 Pu'ují ipechu me'etení, ica'acale jiñana pechu ina'uqué e'iyayá. Ipechu i'imaniya pu'ují raú ja calé. Ipechu i'imá caja pu'ují, i'imajícale Tupana hua'até je'echú chu. Caja lana'aquéjami ií ripapérane chu, re i'imajeño penájena i'imacale —que rimacá najló.
John 5:27 in Yucuna 27 Ina'uquéjloje penaje i'imacá nucá. Ñaquele ra'á nucá, numacáloje ina'uqué nacú méqueca ne'emajica. Rihuajaje necá, uncá la'alaño palá. Marí penaje ra'á nu'umacá.
Acts 20:28 in Yucuna 28 Chuhuaca a'á inacojó pecohuácaca. Ñaqué caja a'ajica inacojó Jesucristo hua'atéjena piyuqueja. Tupana Pechu a'arí icá namájeño penaje. Huahuacára'ajeri Jesucristo huarúhua'acarena necá. Nachaya ritaca'á a'ahuaná apiyácacanami nacojé i'imacá. Marí que rila'acá aú rihuarúhua'a rijluhua necá.
1 Corinthians 13:12 in Yucuna 12 Ñaqué caja huajló nacaje me'etení. Isámaja huahue'epica Jesucristo puráca'alo nacojé. Iná amaca nacaje ñaacá jupichumi caná chojé, queja caja ricá huajló. Je'echú chu hue'emajica ee, huamácajo Jesucristo hua'até. Me'etení nuhue'epí huejápaja, rinaquiyánaja calé nuhue'epí. Je'echú chu nu'umajica huacajé nuhue'epeje piyuqueja nacaje nacojé. Tupana hue'epica nunacu que caja nuhue'epíjica nacaje piyuque Jesucristo puráca'alo nacojé.
1 Corinthians 15:49 in Yucuna 49 Huecá i'imaño ricá que, Tupana queño'ótacare te'erí naquiyana i'imacá que caja. Ñaqué caja hue'emajica Jesucristo que caja hue'emajica, iphácare je'echú chiyá majó i'imacá que caja.
1 Corinthians 15:54 in Yucuna 54 Marí queja ri'imajica aú, ri'imajé Tupana puráca'alo lana'aquéjami quemacá rinacu queja. Marí que rimacá: “Tupana apichátajeri taca'acaje. Caja penaje huani richá'ataje taca'acaje.
2 Corinthians 5:8 in Yucuna 8 Uncá huahuó la'aló taca'acaje piyá. Palani huajló taca'acaje, hue'emacáloje Jesucristo hua'até raú penaje.
Ephesians 1:22 in Yucuna 22 Tupana a'arí Jesucristo piyuque nacaje amájeri penaje. Ra'á caja ricá ra'apiyá jema'ajeño huacára'ajeri huani penaje.
Ephesians 5:24 in Yucuna 24 Jesucristo hua'atéjena yuriño nachó Jesucrístojlo, ri'imacáloje nahuacára'ajeri penaje. Ñaqué caja inaana, calúyana, yuríjica nachó nalúnajlo, ne'emacale nahuacára'ajeño.
Philippians 1:21 in Yucuna 21 Jesucrístoja calé nuhue'epí nutucumó me'etení marí eja'ahuá chu i'imacana aú. Nutaca'ajica ee, richaje palaca ri'imajica nojló.
Philippians 3:12 in Yucuna 12 Uncá numalá nunacuhuá: “Jesucristo que caja nucá.” Uncá jo'ó nu'umalá palá huani Jesucristo que caja. E'iyonaja caphí nupechu aú nuhue'epí nutucumajo que, nula'acáloje nacaje rihuátacare caje penaje. Marí caje penaje Jesucristo a'arí nucá rijhua'ateje penaje.
Philippians 4:3 in Yucuna 3 Picá nujhuáque'ehuejlo numá piño, ñaqué nacú sápajeri picá nujhua'até, pijló numá: Eco pilamára'ata napechu, Evodia, Sintique, quele pechu, naca'ácaco piyá pajhua'atéchaca. Jesucristo ja'apiyá jema'ajeño necá. Nu'umacá rehuá huacajé cajrú na'acá nuñaté, nu'umacáloje Tupana yucuna rehuá penaje. Ñaqué caja Clemente, ajopana hua'até a'acá nuñaté i'imacá. Piyuque necá i'imajeño Tupana hua'até je'echú chu i'imajica. Caja Tupana quemari nanacu, ne'emacáloje matajnaco je'echú chu penaje.
Colossians 1:12 in Yucuna 12 Ipura'acó aú Huara'apá Tupana hua'até, imá rijló: “Palá pila'acá huecá” que, rimacale inacu, nacaje yurícoloje ijló je'echú chu penaje. Palá péchuruna huacára'ajeri ricá Tupana. Ripalamane re nacaje rile'ejena ina'uquejlo.
Colossians 1:24 in Yucuna 24 Nu'umacale riyucuna, ajopana ina'uqué la'añó nucá chapú. Pu'ují nupechu, nomácale chapú caje yajhué ijlojé penaje. Ajopana rijhua'atéjenajloje penaje hua'ató nomá chapú caje yajhué. Caja queja nu'umajica chapú caje yajhué ña'acana panacu, nula'acáloje raú nacaje Jesucristo huacára'aca nucá que penaje.
2 Thessalonians 1:5 in Yucuna 5 Palá huani Tupana hue'epica naca palani inajlo. Ñaquele riyurí nala'acá icá chapú me'etení. Caja Tupana hue'epiri caliyárunaca icá rijló, iphácaloje raú je'echú chojé penaje. Rehuájena huacára'ajeri ricá. Rejo i'imajícaño penájena i'imacale, amá chapú caje yajhué me'etení.
1 Timothy 3:5 in Yucuna 5 Uncachu nahue'epila nañacaré chiyájena huacára'acana nayani hua'até, uncá caja nahue'epílaje Jesucristo ja'apiyá jema'ajeño huacára'acana.
Hebrews 6:10 in Yucuna 10 Uncá iyurila iliyó Tupana ja'apiyá jema'acana, ñaquele rila'á icá palá. Rihue'epí palá ila'acare nacojé. Rihue'epí caja palá a'ajica ajopana Jesucristo ja'apiyá jema'ajeño ñaté i'imajica. Ñaqueja jo'ó a'acá nañaté me'etení. Marí que ila'acá aú Tupana hue'epiri íqui'ija ihuátaca ricá.
Hebrews 9:27 in Yucuna 27 Riphá rená chojé piyuqueja ina'uquejlo, nataca'acáloje penaje. Nataca'acá ejomi Tupana quemájeri nanacu mecajenaca necá. Palá la'ajeño ca'ajná, pu'uhuaré la'ajeño ca'ajná necá.
Hebrews 11:4 in Yucuna 4 Abelmi chu pechu i'imaqueri caphí Tupana chojé i'imajica. Aú calé ra'á Tupánajlo nacaje, Tupana huátacare caje. Nacaje ra'acare rijló chá'atari nacaje re'ehuemi chu a'acare rijló. Palani Tupánajlo ri'imacá. Aú calé Tupana quemari Abelmi chu nacú: “Palani nojló ricá” que. Ritaca'acá ejomi ne'emá pajlocaca palá rila'acare yucuna i'imacá.
Hebrews 11:40 in Yucuna 40 Rihuata nahuátaca ejo'ocaja nacaje najluhua, ripechu nacú ri'imacale huala'acana palá. Huecá hua'ató rihuata nala'acana palá huani, ne'emacáloje huajhua'até penaje. Pajñacani hue'emacáloje palá péchuruna hua'até penaje.
James 1:18 in Yucuna 18 Tupana a'arí huajló Ripechu ripuráca'alo ja'apiyá jema'acana aú. Quehuácaje ripuráca'alo. Ra'á caja huajló Ripechu, hue'emacáloje riyani raú penaje. Ajopana piyá huecá i'imaño riyani. Marí queja rihuátaca huala'acana i'imacá. Aú calé ajopana ina'uqué riqueño'ótacarena naquiyana chaje rihuátaca huecá.
1 Peter 2:23 in Yucuna 23 Napura'acó rinacu pu'uhuaré i'imajica. E'iyonaja uncá rapiyácaque necá pu'uhuareni puráca'aloji aú. Chapú nala'ajica ricá. E'iyonaja uncá rimaqué nanacu: “Chuhua nupura'ajico nule'ejé jacumi nacú.” Riyurique richó Tupánajlo, rilamá'atacaloje rijló puráca'aloji huajlojé penaje. Tupana hue'epiri pu'uhuareni puráca'aloji lamá'atacana.
Revelation 7:14 in Yucuna 14 —Capí —que numacá rijló—. Picá hue'epiri. Rimá nojló: —Chapú huani nala'acá Tupana ja'apiyá jema'ajeño i'imacá eja'ahuá tajnaco yámona. Uncá ileruna, pamácarena, yurílaño Tupana ja'apiyá i'imacana raú. Tupana a'arí Ri'irí Jesucristo ina'uquejlo i'imacá, nenócaloje ricá pu'uhuaré nala'acare chaya, namanaicho nala'acare chaya penaje. Raú rica'á ricá naliyá. Necá, pamácarena, yuriño nachó rijló, rila'acáloje necá palá la'acaño penaje. Ñaquele palá la'acaño necá, jareni a'arumacáruna necá. Jareni na'arumacá, nepácale re'iyayá Jesucristo írami aú.
Revelation 13:8 in Yucuna 8 Piyuque ina'uqué, eja'ahuá chu i'imacaño, pechu i'imari pu'ují rinacu. Uncá huátalaño Tupana ne'emacá. Uncá caja neí i'imalá lana'aquéjami Jesucristo papérane chu, ina'uqué chaya nenó ri'imacá. Uncá chiyó Tupana queño'óta eja'ahuá, rihue'epí mecajenaca i'imajica rile'ejena ina'uqué. Caja rihuacajé eyá re neí i'imari lana'aquéjami ripapérane chu. Ripapérane chu lana'aquéjami ií i'imacaño i'imajeño matajnaco rijhua'até je'echú chu.
Revelation 14:4 in Yucuna 4 Palá la'acaño ne'emacá. Achiñana ne'emacá, uncá la'alaño inanana hua'até ne'emacá. Ne'ejnaqué Jesucristo hua'até ri'ijnajica ejo. Jesucristo taca'arí nachaya i'imacá, raú Tupana huarúhua'ari necá ajopana eja'ahuá chu i'imacaño e'iyayá. Ajopana piyá ri'imatá necá capichácajo liyá, ne'emacáloje Tupana, Ri'irí Jesucristo, quele le'ejena penaje.
Revelation 20:15 in Yucuna 15 Apú papera chu ina'uqué ií i'imari lana'aquéjami. Necá i'imajeño matajnaco Tupana hua'até. Uncachu neí i'imalá lana'aquéjami apú papera chu, naca'á necá cajruni quera'atani chojé.