Colossians 1:22 in Yucuna

22 Marí que ri'imacáloje penaje, Jesucristo ña'arí chapú cajé yajhué panacu i'imacá. Nacúhua'ata ricá a'ahuaná apiyácacanami nacú i'imacá. Rejé ritaca'á i'imacá. Marí cajé aú ra'á Tupánajlo icá rile'ejena ina'uqué penaje. Ñaquele chuhua palá péchuruna icá Tupánajlo. Uncá Tupana quemalá inacu: “Pu'uhuaré la'ajeño necá” que.

Other Translations

King James Version (KJV)

In the body of his flesh through death, to present you holy and unblameable and unreproveable in his sight:

American Standard Version (ASV)

yet now hath he reconciled in the body of his flesh through death, to present you holy and without blemish and unreproveable before him:

Bible in Basic English (BBE)

In the body of his flesh through death, so that you might be holy and without sin and free from all evil before him:

Darby English Bible (DBY)

in the body of his flesh through death; to present you holy and unblamable and irreproachable before it,

World English Bible (WEB)

yet now he has reconciled in the body of his flesh through death, to present you holy and without blemish and blameless before him,

Young's Literal Translation (YLT)

in the body of his flesh through the death, to present you holy, and unblemished, and unblameable before himself,