Acts 3:16 in Yucuna 16 Ricá, Jesús, tejmo'óchiyari marí ina'uqué. Caphí huapechu i'imichaca richojé, ritejmo'ótacaloje ricá penaje. Raú marí tára'aro tejmo'ochíyaro. Caja ihue'epí na ina'uqueca ricá. Caphí huapechu i'imichácale Jesús chojé, marí ina'uqué tejmo'ochíyaro huajló i'imichaca. Ñaquele amá ricá peyajhueni me'etení —que ri'imacá najló riyucuna.
Other Translations King James Version (KJV) And his name through faith in his name hath made this man strong, whom ye see and know: yea, the faith which is by him hath given him this perfect soundness in the presence of you all.
American Standard Version (ASV) And by faith in his name hath his name made this man strong, whom ye behold and know: yea, the faith which is through him hath given him this perfect soundness in the presence of you all.
Bible in Basic English (BBE) And his name, through faith in his name, has made this man strong, whom you see and have knowledge of: yes, the faith which is through him has made him well, before you all.
Darby English Bible (DBY) And, by faith in his name, his name has made this [man] strong whom ye behold and know; and the faith which is by him has given him this complete soundness in the presence of you all.
World English Bible (WEB) By faith in his name has his name made this man strong, whom you see and know. Yes, the faith which is through him has given him this perfect soundness in the presence of you all.
Young's Literal Translation (YLT) and on the faith of his name, this one whom ye see and have known, his name made strong, even the faith that `is' through him did give to him this perfect soundness before you all.
Cross Reference Matthew 9:22 in Yucuna 22 Ejéchami Jesús pajno'ocó ruchaje yacá'ajo; amari ilerú inanaru. Rimá rojló: —Pipechu i'imá palá. Chuhua pitejmo'otájico, pipechu i'imacale caphí nochojé —que rimacá rojló. Raú ja rutejmo'otó.
Matthew 17:19 in Yucuna 19 Quéchami ra'apiyatéjena pura'añó Jesús hua'até necámica que. Nemá rijló: —¿Naje uncá meño'ojó huaca'alacha re'iyayá jiñá pechu?
Matthew 21:21 in Yucuna 21 Jesús quemari najló: —Jema'á marí: Caphí ipechu i'imajica ee Tupana chojé, ila'ajé ñaqué caja, nuli'ichaca a'ahuaná higuera nacú que caja. Uncaja que ipechu i'imá: “Uncá rila'alaje nojló ricá” que, caja queja ri'imajica ijló. Richaje puhuichá nojé ila'ajé nacaje, ipechu i'imajica ee Tupana chojé caphí. Imaje ca'ajná ipurejlo: “Patató, pica'á picó juni jalomi acojé” que. Caja queja ri'imajica ijló.
Mark 11:22 in Yucuna 22 Jesús quemari najló: —Tupana la'arí nacaje caphí péchuruna richojejlo.
Mark 16:17 in Yucuna 17 Marí que no'opiyá jema'ajeño la'ajica nacaje nahue'epéjona penaje: Nupuráca'alo aú naca'ajé jiñana pechu ina'uqué e'iyayá. Napura'ajó me'echuje puráca'aloji chu, uncá nema'alare chu napura'ajico.
Luke 17:5 in Yucuna 5 Jesús ja'apiyatéjena quemaño Jesusjlo: —Pa'á huañaté, huapechu i'imachi caphí Tupana chojé, ra'acáloje huañaté nacaje la'acana aú penaje.
John 7:23 in Yucuna 23 Ila'acáloje Moisesmi chu puráca'alomi quemacá que penaje, imata'á nachinuma huatána'acaje huacajé hua'ató. Eta, ¿Naje iyúcha'o nuchá i'imacá, nutejmo'ótacale ritami huatána'acaje huacajé i'imacá? Piyuque rinapona nutejmo'óta i'imacá.
John 14:12 in Yucuna 12 Jema'á marí: Ina'uqué pechu i'imajica ee nochojé caphí, necá caja la'ajeño nacaje nula'acá que caja. Nuchaje nala'ajica nacaje, nu'ujnajícale Nora'apá ejo.
Acts 3:6 in Yucuna 6 Pedro quemari rijló: —Uncá nuliñérute i'imalá. E'iyonaja calé marí que no'ojica piñaté. Jesucristo, Nazaret eyájemi, hue'epiri pitejmo'ótacana. Ñaquele numá pijló ripuráca'alo aú: Pácho'o, pa'apachi.
Acts 3:8 in Yucuna 8 Aú jeño'oqueja rácho'oco, ejomi richira'ó. Eyá rimujlúca'a Tupana ñacaré chojé najhua'até. Jeño'oqueja ra'apaca najhua'até. Palá huani ripura'acó Tupana nacú.
Acts 4:7 in Yucuna 7 E caja nahuacára'a nahuá'aca Pedro, Juan hua'até rejo. Aú nahuá'a necá ne'iyajó, nemá najló: —¿Na a'arí ijló péchuji, itejmo'ótacaloje ilé ina'uqué raú penaje? ¿Na puráca'alo aú chi ila'á ilé que? —que nemacá najló i'imacá.
Acts 4:10 in Yucuna 10 Chuhua nu'umajica riyucuna ijló, icá, icá'ana, quele hue'epícaloje riyucuna penaje. Marí que ritejmo'otaco: Jesucristo, Nazaret eyájemi, palamane aú ritejmo'otó. Ñaquele amá quele tára'aco ijimaje peyajhueni. Ricá Jesús ihuacára'a acúhua'atacana a'ahuaná apiyácacanami nacojé i'imacá. Re ritaca'á. Rejomi Tupana macápo'ori piño ricá. Ricá penájemi tejmo'ótari ricá —que Pedro quemacá najló—.
Acts 4:30 in Yucuna 30 Huemá caja pijló, pitejmo'ótacaloje natámina maárohua pipechu aú penaje. Pi'irí, Jesús, uncá hue'epila pu'uhuaré la'acana. Pihuátaca que huani la'ajeri ricá. Eco pihuacára'a rila'acá nacaje hue'iyá, uncá meño'ojó iná la'alare, ajopana ina'uqué hue'epícaloje pinacojé raú penaje —marí que napura'acó Tupana hua'até i'imacá.
Acts 8:14 in Yucuna 14 E caja Jesucristo huacára'acarena, Jerusalén e i'imacaño, jema'añó Samaria eruna yucuna. Marí que yucu iphaca nanacu: “Cajrú nanaquiyana jema'acá Tupana puráca'alo ja'apiyá.” Raú nahuacára'a Pedro, Juan, quele rejo namaje.
Acts 14:9 in Yucuna 9 E caja rema'á Pablo puráca'alo. Ehuá Pablo yacá'aco richaje. Amari ripechu i'imacá caphí Tupana chojé, ritejmo'ótacaloje ricá penaje.
Acts 16:18 in Yucuna 18 Júpija rohuíyo'oca ñaqueja huani. Caja ehuaja roya'áta Pablo jahuíyo'ocaje aú. Aú ripajno'ó riyámojo ruchaje yacá'ajo. E rimá jiñá pechu ro'iyá i'imacárejlo: —Jesucristo puráca'alo aú nuhuacára'a pácho'oco ro'iyayá. Marí caje aú jiñá pechu jácho'oro ro'iyayá.
Acts 19:13 in Yucuna 13 Rehu caja ajopana judíona, naquiyana i'imaño. Majopeja i'imacaño ne'emacá. Ají ño'ojó, ají ño'ojó queja na'apájica chira'acajo nacú. Ricaja calé nahue'epique natucumó. Majopeja nemájica nanacuhuá marí que: —Huecá hue'epiño jiñana pechu ca'acana ina'uqué e'iyayá. E caja nemá rehuá i'imacáñojlo: —Huaca'á jiñana pechu ina'uqué e'iyayá Jesucristo ií a'acana aú. Huemá jiñana péchujlo marí que: “Jesucristo, ricá Pablo quemácare nacú, ií a'acana aú huahuacára'a jácho'oco ina'uqué e'iyayá”, que huemacá jiñana péchujlo. Aú nácho'o ina'uqué e'iyayá —que nemacá najló.
1 Corinthians 13:2 in Yucuna 2 Apala nuhue'epí Tupana puráca'alo ja'apátacana ra'apiyá que. Apala nuhue'epí caja piyuque nacaje nacojé me'echuje i'imacá ina'uquejlo. Apala nuhue'epí piyuqueja nacaje nacojé. Apala nupechu i'imari caphí Tupana chojé, rica'acáloje nojló ipuré rapucuna chiyá penaje. Apala marí que nuhue'epícajla la'acana piyuque. Uncáquela nuhuata ajopana ina'uqué íqui'ija majopéjari queja nu'umacajla.