2 Timothy 2:10 in Yucuna 10 Tupana i'ihuapari rijluhua ina'uqué naquiyana ajopana e'iyayá, ne'emacóloje capichácajo liyá penaje. Jesucristo hua'atéjena ne'emacale, ne'emajó capichácajo liyá. Palá huani rila'acá ina'uqué, ne'emacáloje matajnaco je'echú chu raú penaje. Marí que ri'imacáloje najló penaje, nu'umá Jesucristo yucuna najló. Rijimaje nujña'á chapú caje panacu.
Other Translations King James Version (KJV) Therefore I endure all things for the elect's sakes, that they may also obtain the salvation which is in Christ Jesus with eternal glory.
American Standard Version (ASV) Therefore I endure all things for the elect's sake, that they also may obtain the salvation which is in Christ Jesus with eternal glory.
Bible in Basic English (BBE) But I undergo all things for the saints, so that they may have salvation in Christ Jesus with eternal glory.
Darby English Bible (DBY) For this cause I endure all things for the sake of the elect, that *they* also may obtain the salvation which [is] in Christ Jesus with eternal glory.
World English Bible (WEB) Therefore I endure all things for the chosen ones' sake, that they also may obtain the salvation which is in Christ Jesus with eternal glory.
Young's Literal Translation (YLT) because of this all things do I endure, because of the choice ones, that they also salvation may obtain that `is' in Christ Jesus, with glory age-during.
Cross Reference Matthew 24:22 in Yucuna 22 Tupana huitúca'atajeri najló rená, ri'imacá piyá júpija huani najló. Iqui'ija rihuátaca ina'uqué, ri'ihuapacárena rijluhua ajopana ina'uqué e'iyayá. Najló rihuitúca'ataje rená. Uncáquela rihuitúca'atalajla rená najló, uncá na calé i'imarojla capichácajo liyá.
Matthew 24:24 in Yucuna 24 Cajrú ina'uqué i'imajeño. Majopeja napajlájica. Apú, apú que nemájica nanacuhuá: “Nucá Tupana huacára'acare majó ina'uqué i'imatájeri penaje”. Ajopana caja quemájeño nanacuhuá: “Huecá ja'apátaño Tupana puráca'alo ina'uquejlo ra'apiyá que”. Nala'ajica caja cajrú nacaje uncá meño'ojó iná la'alare. Nená que'ená queja ri'imajica najló. Marí caje aú ina'uqué a'ajeño nanacojó napuráca'alo. Cajrú napajlájica najhua'até. Tupana hua'atéjena hua'ató caja nahuata pajlácana. E'iyonaja uncá meño'ojó napajlala najhua'até, uncale nema'alaje na'apiyá.
Matthew 24:31 in Yucuna 31 Cajrú luhuiluhuí caje mejé i'imajica. Ejéchami nuhuacára'ajica nujhua'atéjena, je'echú chiyájena, i'ijnacá ina'uqué huá'aje. Ina'uqué, nu'uhuapacárena nujluhua ajopana ina'uqué e'iyayá, huá'aje ne'ejnajé. Piyuqueja huani eja'ahuá e'iyayá nahuá'aje necá.
John 11:52 in Yucuna 52 Rihue'epí caja uncá nacháyaja calé ritaca'ajé. Tupana hua'atéjena penájena chaya caja ritaca'ajé. Ajopana te'eré nacú i'imacaño cajena hua'ató chaya ritaca'ajé. Tupana hua'atéjena i'imacáloje pajluhuaja pi necá que pajhua'atéchaca raú penaje.
John 17:9 in Yucuna 9 ’Picá a'arí nojló ina'uqué naquiyana, ne'emacáloje nujhua'atéjena penaje. Numá pijló nanacu, pa'achí nañaté, pijhua'atéjena caja ne'emacale. Necá nacuja calé numá pijló, pa'acáloje nañaté penaje. Eyá ajopana, uncá pa'apiyá jema'ajeño calé necá, uncá numalá pijló, pa'acáloje nañaté penaje.
John 17:24 in Yucuna 24 ’Nora'apá, picá a'arí necá nojló, ne'emacáloje caphí péchuruna nochojé penaje. Nuhuata ne'emacá nujhua'até aquijñojo je'echú chu, namácaloje meque palá huani pila'acá nucá penaje. Uncá chiyó piqueño'óta eja'ahuá, piyuqueja nacaje hua'ató, pihuata nucá íqui'ija i'imacá. Aú calé pila'á palá nucá i'imacá.
Romans 2:7 in Yucuna 7 Palá la'ajeño i'imaño palá la'acana nacú. Uncá nayurila rila'acana. Nahuata Tupana hua'até i'imacana. Nahuata caja ripechu i'imacá palá nanacu. Nahuata caja macapichaco je'echú chu i'imacana rijhua'até. Mariruna ina'uqué Tupana la'ajeri palá huani. Ra'ajé necá, ne'emacáloje matajnaco je'echú chu rijhua'até penaje.
Romans 9:23 in Yucuna 23 Rihue'epí caja ina'uqué mu'ují cajrú. Raú huahue'epí meque palá huani rila'acá ina'uqué. Quepeni huani ripalamane inajlo. Eja'ahuá queño'ocó huacajé, ri'imá Tupana pechu nacú, hue'emacáloje ripalamane penaje.
1 Corinthians 9:22 in Yucuna 22 Re ina'uqué, uncá hue'epílaño palá Tupana nacojé. Uncá nupechu i'imalá nanacu: “Majopeja i'imacaño necá” que. Necá queja caja nucá najhua'até, nu'umacáloje Jesucristo yucuna najló penaje, nema'acáloje ra'apiyá raú penaje. Necá queja caja nu'umacá piyuqueja ina'uqué hua'até, nema'acáloje nupuráca'alo ja'apiyá raú penaje, ne'emacóloje capichácajo liyá raú penaje.
2 Corinthians 1:6 in Yucuna 6 Nala'á huecá chapú, hua'apátacale Tupana puráca'alo ajopánajlo, ajopánajlo que. Ijló caja hue'emá riyucuna i'imacá. Ra'apiyá jema'acana aú i'imaó capichácajo liyá. Riyucuna i'imacana jimaje nala'á huecá chapú. Tupana pala'atari huapechu palá chapú caje yajhué huamácare liyá. Apala ijña'á chapú caje yajhué panacu huajña'acá panacu que caja. Ripala'ataca huapechu riliyá, que caja ripala'atájica ipechu riliyá. Marí que ri'imacale ijló, huahue'epí palá i'imajica.
2 Corinthians 4:15 in Yucuna 15 Marí que ri'imajícale huajló, huamá cajrú chapú caje yajhué me'etení ijlojé penaje. Marí caje aú richaje, richaje que íqui'irunaca inaquiyana i'imaño ripalamane. Ñaquele íqui'iruna icá pura'añó Tupana hua'até, i'imacáloje palá rila'acare icá yucuna rijló penaje. Palá ipura'acó Tupana nacú.
2 Corinthians 4:17 in Yucuna 17 Chapú caje yajhué huamácare marí eja'ahuá chu, uncá caphini huani calé huajló ricá. Mequetánaja calé huamaca riyajhué. Palá huani hue'emajica je'echú chu matajnaco. Ñaquele uncá caphini huani calé huajló chapú caje yajhué huamácare me'etení.
Ephesians 3:13 in Yucuna 13 Jesucristo yucuna nu'umá uncá judíona calejlo. Ajopánajlo, ajopánajlo que nu'umacá riyucuna. Nu'umá caja ijló riyucuna i'imacá. Riyucuna nu'umacare ina'uquejlo chona nala'á nucá chapú me'etení. Ila'aniya ujhuí ipéchuhua, marí que nala'acale nucá. Palani ri'imacáloje ijlojé penaje nu'umá riyucuna ijló.
Colossians 1:24 in Yucuna 24 Nu'umacale riyucuna, ajopana ina'uqué la'añó nucá chapú. Pu'ují nupechu, nomácale chapú caje yajhué ijlojé penaje. Ajopana rijhua'atéjenajloje penaje hua'ató nomá chapú caje yajhué. Caja queja nu'umajica chapú caje yajhué ña'acana panacu, nula'acáloje raú nacaje Jesucristo huacára'aca nucá que penaje.
1 Thessalonians 5:9 in Yucuna 9 Uncá Tupana i'ihuapala rijluhua huecá ajopana ina'uqué e'iyayá, rihuajácaloje huecá penaje. Ri'ihuapá rijluhua huecá ajopana ina'uqué e'iyayá, Jesucristo i'imatácaloje huecá capichácajo liyá penaje.
2 Thessalonians 2:14 in Yucuna 14 Caja hue'emá ijló Tupana i'imataca ina'uqué capichácajo liyá yucuna i'imacá. Icá jema'añó ra'apiyá i'imacá. Ñaquele Tupana a'arí icá, i'imacáloje Jesucristo hua'até ri'imacá que caja penaje.
1 Timothy 1:13 in Yucuna 13 Júpimi uncá ñaqué cale nu'umajica. Nupura'acó rinacu pu'uhuaré. Nula'aqué caja ra'apiyá jema'ajeño chapú. Chapú huani nula'ajica ricá raú. Marí que nu'umajica rihuacajé. E'iyonaja calé ra'á nu'umacá rijhua'até sápajeri penaje. Rihue'epí numu'ují i'imacá, uncale nupechu i'imalá caphí richojé rihuacajé. Uncá nupechu i'imalá caphí richojé huacajé nula'á pu'uhuaré i'imacá. E'iyonaja uncá nuhue'epila na aú ca nula'acá pu'uhuaré rihuacajé i'imacá.
2 Timothy 2:3 in Yucuna 3 Surárana ña'añó chapú caje panacu, nema'acale nahuacára'ajeri ja'apiyá. Ñaqué caja pijña'acá chapú caje yajhué panacu, pema'acale Jesucristo, pihuacára'ajeri ja'apiyá.
1 Peter 2:10 in Yucuna 10 Júpimi uncá i'imalá Tupana le'ejena ina'uqué i'imacá. Eyá chuhuaca Tupana le'ejena icá. Uncá chiyó i'imá rile'ejena, uncá na calé hue'epíqueri imu'ují i'imajica. Chuhuaca Tupana hue'epiri imu'ují, rile'ejena i'imacale.
1 Peter 5:10 in Yucuna 10 Iná ña'acá chapú caje yajhué panacu mequetánaja. Quéchami Tupana lamá'ataca iná. Rila'á caja caphí iná pechu, chapú caje yajhué chá'ataca piyá iná, caphí iná tára'acoloje Jiñá Chi'ináricanajlo raú penaje. Tupana la'arí huecá palá huani. Ri'ihuapá rijluhua huecá ajopana ina'uqué e'iyayá, hue'emacáloje rijhua'até matajnaco je'echú chu raú penaje. Pajluhua japi ricá queja hue'emacale Jesucristo hua'até, hue'emajé matajnaco je'echú chu rijhua'até.