2 Thessalonians 1:11 in Yucuna 11 Ñaquele cajrú huapura'acó Tupana hua'até inacu, i'imacáloje caliyáruna rijló raú penaje. Ajopana ina'uqué e'iyayá Tupana i'ihuapari rijluhua icá, i'imacáloje palájne'equena huani rijló penaje. Huemá caja Tupánajlo, ra'acáloje iñaté penaje, ila'acáloje nacaje palá ipechu nacú ri'imacá que penaje. Caphí péchuruna icá Tupana chojé, ra'acáloje iñaté raú penaje. Marí caje penaje huapura'ó Tupana hua'até inacu.
Other Translations King James Version (KJV) Wherefore also we pray always for you, that our God would count you worthy of this calling, and fulfil all the good pleasure of his goodness, and the work of faith with power:
American Standard Version (ASV) To which end we also pray always for you, that our God may count you worthy of your calling, and fulfil every desire of goodness and `every' work of faith, with power;
Bible in Basic English (BBE) For this reason, you are ever in our prayers, that you may seem to our God such as may have a part in his purpose and that by his power he will make all his good purpose, and the work of faith, complete;
Darby English Bible (DBY) To which end we also pray always for you, that our God may count you worthy of the calling, and fulfil all [the] good pleasure of [his] goodness and [the] work of faith with power,
World English Bible (WEB) To this end we also pray always for you, that our God may count you worthy of your calling, and fulfill every desire of goodness and work of faith, with power;
Young's Literal Translation (YLT) for which also we do pray always for you, that our God may count you worthy of the calling, and may fulfil all the good pleasure of goodness, and the work of the faith in power,
Cross Reference Mark 4:28 in Yucuna 28 Te'erija calé tahuá'atari ricá. Pamineco rihuirulá jeño'orí. Ricá huicho'oró ripaná penaje. Ejomi rihuí jeño'orí, ricá chiyá richa jeño'orí caja. E caja penaje richa iphari rená chojé, paminá ña'acáloje richa penaje.
Luke 12:32 in Yucuna 32 ’Nujhua'atéjena, huejápaja icá. Iquero'oniyo. Nora'apá quemari inacu, i'imacáloje rijhua'até je'echú chu penaje. Palani rijló marí que ila'acana palá.
John 6:27 in Yucuna 27 Ihue'epíniya itucumajo a'ajnejí ña'acana ijluhua. Majopeja ricapichaco inajlo. Iná ajñá iná a'ajnehuá, iná i'imacáloje raú penaje. A'ajnejí que caja inajlo Tupana Pechu. Tupana quemari nunacu, no'ocáloje Ripechu ina'uquejlo, ne'emacáloje matajnaco je'echú chu raú penaje. Ihue'epí itucumó Tupana Pechu ja'apiyá i'imacana —que Jesús quemacá najló.
Romans 1:9 in Yucuna 9 Tupana hua'até sápajeri nucá. Nu'umá Jesucristo yucuna ajopánajlo, ajopánajlo que, nahue'epícaloje ricá penaje. Ricá nacuja nucá. Nupura'acó Tupana hua'até quehuá nupura'ó rijhua'até inacu. Tupana hue'epiri quehuaca numacá ijló me'etení.
Romans 8:30 in Yucuna 30 Tupana a'arí caja huecá ri'ihuapacárena rijhua'atéjena penaje. Ajopana ina'uqué e'iyayá ri'ihuapacá rijluhua huecá. Huecá, ri'ihuapacárena, rilamára'ata rijluhua huecá pu'uhuaré huala'acare liyá. Rilamára'atacarena nacú ripechu i'imá palá, ripechu i'imacá Ri'irí nacú que caja.
Romans 9:23 in Yucuna 23 Rihue'epí caja ina'uqué mu'ují cajrú. Raú huahue'epí meque palá huani rila'acá ina'uqué. Quepeni huani ripalamane inajlo. Eja'ahuá queño'ocó huacajé, ri'imá Tupana pechu nacú, hue'emacáloje ripalamane penaje.
1 Corinthians 1:8 in Yucuna 8 Tupana la'ajeri ipechu caphí riphájica majó ejená. Marí caje aú uncá na pu'uhuaré ila'acare i'imalaje ijló rihuacajé.
Ephesians 1:5 in Yucuna 5 Caja ri'imá ñaqué Tupana pechu nacú júpimi i'imacá, hue'emacáloje Tupana yaní penaje. Caphí Jesucristo chojé i'imacana aú hue'emá riyani. Marí que ricá, íqui'ija huani rihuátacale huecá. Palani rijló ilé que huala'acana palá. Caja queja rihuátaca ri'imacá huajló.
Ephesians 1:9 in Yucuna 9 Chuhua huahue'epica ricá. Rihuacára'a Jesucristo marí eja'ahuá nacojé i'imacá, rila'acáloje ina'uqué palá raú penaje. Marí que la'acana i'imari ripechu nacú júpimi i'imacá. Micho'ojneji ri'imacá ina'uqué liyá.
Ephesians 1:16 in Yucuna 16 Caja noma'á riyucuna i'imacá. Ñaquele numá Tupánajlo marí que inacu: “Pu'ují nupechu nanacu, pila'acale palá necá.” Que numacano rijló nupura'acó rijhua'até quehuá.
Ephesians 1:19 in Yucuna 19 Nuquejá'a ijló péchuji Tupana liyá, ihue'epícaloje raú meque íqui'ica huani ra'acá huañaté Ripechu aú penaje. Piyuque nacaje la'ajeri ricá. Uncá meño'ojó iná hue'epila nacaje rila'acare nacojé piyuque. Ra'á Ripechu caphí Jesucristo chojé i'imacáñojlo.
Ephesians 3:14 in Yucuna 14 Palá huani Tupana la'acá icá. Ñaqué i'imacale nupura'ó Tupana hua'até inacu.
Philippians 1:6 in Yucuna 6 Caja Tupana queño'orí ipechu la'acana palá, i'imacáloje palá la'ajeño raú penaje. Nuhue'epí ñaqueja rila'ajica ipechu palá, a'ajná Jesucristo iphájica majó ejená.
Philippians 1:9 in Yucuna 9 Nupura'ó Tupana hua'até inacu quehuá numacá rijló, ra'acáloje iñaté penaje, íqui'ija ihuátacaloje pecohuácaca richaje, richájeno que penaje. Numá caja rijló, ra'acáloje ijló hue'epícaje, ihue'epícaloje Tupana nacojé mecajeca ricá raú penaje.
Philippians 2:13 in Yucuna 13 Tupana la'arí iná pechu palá, iná huátacaloje palá la'acana raú penaje. Ra'á caja iná ñaté rila'acana aú, iná la'acáloje palá rihuata que raú penaje.
Philippians 3:14 in Yucuna 14 Ri'imacáloje ñaqué nojló penaje, nupechu capicháñari nuyámojo i'imacare, nula'acáloje nacaje ejo'ocaja yurícaro nutucumó penaje. Caphí nula'acá nupéchuhua, nula'acáloje nacaje rihuátaca que. A'ajná nutaca'ajica ejená nuhuata ñaqué la'acana. Je'echú chu i'imajícaño penájena ra'á huecá Jesucristo hua'atéjena. Rejo nu'umajica ejená nula'ajica rihuátaca que.
Colossians 1:9 in Yucuna 9 Ne'emacá huajló riyucuna huacajé maárejecha, uncá huayurila Tupana hua'até inacu pura'acano. Huemá Tupánajlo, ra'acáloje ijló hue'epícaje penaje. Ihue'epícaloje rihuátaca que la'acana raú penaje. Raú ipechu iphaje nacaje Tupana huátacare caje la'acana nacú.
1 Thessalonians 1:3 in Yucuna 3 Huahue'epí ipechu i'imacá caphí richojé, rila'acáloje ijló nacaje penaje. Huahue'epí caja caphí isápaca, íqui'ija ihuátacale Tupana. Huahue'epícare caja uncá iyurila Jesucristo chojé i'imacana caphí.
1 Thessalonians 2:12 in Yucuna 12 Huahuacára'a ila'acá piyuque nacaje Tupana huátaca que. Tupana le'ejena ina'uqué la'añó rihuátaca que. Ricá i'ihuapari icá ajopana ina'uqué e'iyayá rijluhua, i'imacáloje rijhua'até je'echú chu raú penaje. Rehuájena huacára'ajeri huani ricá. I'imacáloje Tupana palamane penaje, ri'ihuapacá icá ajopana ina'uqué e'iyayá rijluhua.
1 Thessalonians 3:9 in Yucuna 9 Marí que icá i'imacale, huemá Tupánajlo: “Palá pila'acá huecá nema'acá pa'apiyá aú.” Pu'ují huani huapechu inacu.
2 Thessalonians 1:5 in Yucuna 5 Palá huani Tupana hue'epica naca palani inajlo. Ñaquele riyurí nala'acá icá chapú me'etení. Caja Tupana hue'epiri caliyárunaca icá rijló, iphácaloje raú je'echú chojé penaje. Rehuájena huacára'ajeri ricá. Rejo i'imajícaño penájena i'imacale, amá chapú caje yajhué me'etení.
2 Thessalonians 2:14 in Yucuna 14 Caja hue'emá ijló Tupana i'imataca ina'uqué capichácajo liyá yucuna i'imacá. Icá jema'añó ra'apiyá i'imacá. Ñaquele Tupana a'arí icá, i'imacáloje Jesucristo hua'até ri'imacá que caja penaje.
Titus 3:4 in Yucuna 4 E'iyohuá que huema'acá Tupana puráca'alo yucuna. Raú huahue'epí méqueca palá huani Tupana pechu i'imacá huanacu. Iqui'ija huani Tupana huátaca piyuqueja ina'uqué. Hue'ematájeri ricá.
Hebrews 3:1 in Yucuna 1 Nojena, Jesucristo ja'apiyá i'imacaño icá. Tupana a'arí icá, i'imacáloje rile'ejena ina'uqué penaje. Chuhua i'ijnatá ipéchuhua Jesucristo nacú. Tupana huacára'ari ricá majó i'imacá ripuráca'alo ja'apátajeri penaje. Eyá chuhua puráca'aloji lamá'atajeri ricá me'etení huajló. Huachaya rilamá'ata puráca'aloji Tupana hua'até. Caphí huapechu ripuráca'alo chojé, raú rilamá'ata huecá Tupánajlo.
Hebrews 12:2 in Yucuna 2 Jesucrístoja calé huahue'epeje huatucumó. Huapiyá ricá la'arí piyuqueja nacaje Tupana huátaca que, ripechu i'imacale caphí richojé. Ripalamane aú huapechu i'imari caja caphí Tupana chojé. Ripalamane caja huapechu i'imajica caphí richojé caja penaje ejená. Nenó ri'imacá a'ahuaná apiyácacanami nacojé i'imacá. Uncá ina'uquélarunaja calé nenó ilé que. E'iyonaja calé uncá ra'alá rinacojó ri'imacá, rihue'epícale pu'ují ripechu i'imajica rejomi. Chuhua Tupana ahua'á ricá; ajopana chaje ricá; Tupana hua'até huacára'ajeri caja ricá, Jesucristo.
1 Peter 5:10 in Yucuna 10 Iná ña'acá chapú caje yajhué panacu mequetánaja. Quéchami Tupana lamá'ataca iná. Rila'á caja caphí iná pechu, chapú caje yajhué chá'ataca piyá iná, caphí iná tára'acoloje Jiñá Chi'ináricanajlo raú penaje. Tupana la'arí huecá palá huani. Ri'ihuapá rijluhua huecá ajopana ina'uqué e'iyayá, hue'emacáloje rijhua'até matajnaco je'echú chu raú penaje. Pajluhua japi ricá queja hue'emacale Jesucristo hua'até, hue'emajé matajnaco je'echú chu rijhua'até.
Revelation 3:4 in Yucuna 4 Re icá méqueleja palá péchuruna pajimila Sardis e. Uncá pu'uhuaré la'acaño, imanaicho la'acaño calé icá ajopana i'imacá que caja. Icá i'imajeño nujhua'até. Palánija ipechu i'imajica nupalamane. Marí que ri'imajica ijló, caliyáruna i'imacale nojló.
Revelation 5:10 in Yucuna 10 Picá a'arí necá Tupana hua'atéjena penaje, nala'acáloje Tupana huátaca que penaje. Picá a'arí caja necá piyuque eja'ahuá chu i'imacaño huacára'ajeño penaje, que natanica rijló.