2 Corinthians 4:6 in Yucuna 6 Tupana queño'ótaca eja'ahuá i'imacá huacajé, rihuacára'a mejáma'atani patacá calajeruni e'iyajé. Chuhua ñaqué caja Tupana la'acá pu'uhuacá huajló nacaje, huahue'epícaloje raú meque palani huánica Tupana penaje. Jesucristo nacojé calé huahue'epí mecajeca ricá.
Other Translations King James Version (KJV) For God, who commanded the light to shine out of darkness, hath shined in our hearts, to give the light of the knowledge of the glory of God in the face of Jesus Christ.
American Standard Version (ASV) Seeing it is God, that said, Light shall shine out of darkness, who shined in our hearts, to give the light of the knowledge of the glory of God in the face of Jesus Christ.
Bible in Basic English (BBE) Seeing that it is God who said, Let light be shining out of the dark, who has put in our hearts the light of the knowledge of the glory of God in the face of Jesus Christ.
Darby English Bible (DBY) Because [it is] the God who spoke that out of darkness light should shine who has shone in our hearts for the shining forth of the knowledge of the glory of God in [the] face of [Jesus] Christ.
World English Bible (WEB) seeing it is God who said, "Light will shine out of darkness," who has shone in our hearts, to give the light of the knowledge of the glory of God in the face of Jesus Christ.
Young's Literal Translation (YLT) because `it is' God who said, Out of darkness light `is' to shine, who did shine in our hearts, for the enlightening of the knowledge of the glory of God in the face of Jesus Christ.
Cross Reference Luke 10:22 in Yucuna 22 Rimá piño rema'ajéñojlo: —Nora'apá quemari nojló piyuqueja puráca'aloji nacú. Uncá na calé hue'epiri na huánica nucá, Tupana I'irí. Nora'apá, Tupana, ricaja calé hue'epiri mecajeca nucá. Ñaqué caja uncá na calé hue'epica na huánica Nora'apá, Tupana. Nucá, Ri'irija calé hue'epiri mecajeca ricá. Nucaja calé i'imari nuhuátacarenajlo riyucuna, nahue'epícaloje naca ricá penaje —que rimacá.
John 1:14 in Yucuna 14 Jesucristo i'imari ina'uqué i'imacá marí eja'ahuá chu. Majó riphá i'imacá, rimoto'ocáloje ina'uqué que caja penaje. Ina'uqué ri'imacá maare huajhua'até. Huamácare ri'imacá. Rihuajhuena huecá. Rehuíña'ataque ina'uqué quehuácaje puráca'aloji nacú. Huamájica rila'ajica palá huani ina'uqué. Tupana I'irí huani ricá; pajluhuaja calé Ri'irí. Ri'irí ri'imacale, Tupana a'arí riñaté, rila'acáloje piyuque nacaje penaje.
John 11:40 in Yucuna 40 E'iyonaja Jesús quemari rojló: —Caja numicha pijló maapami: “Caphí pipechu i'imajica ee Tupana chojé, pamájica Tupana la'acá palá huani” —que rimacá rojló.
John 12:41 in Yucuna 41 Marí que Isaíasmi chu quemacá i'imacá, rihue'epícale meque cajrú huánica Jesús la'ajica nacaje. Aú calé ri'imá riyucuna najló i'imacá.
John 14:9 in Yucuna 9 Jesús quemari rijló: —Felipe, ijhua'até po nucá júpicha huani. ¿Uncá chi pihue'epila na ina'uqueca nucá? Amari nucá, amari caja Nora'apá, Tupana. Eta, ¿Naje pimá nojló ilé que?
Acts 7:55 in Yucuna 55 Tupana Pechu i'imari Esteban huacára'ajeri huani. E riyacá'o ají que je'echú chojé. Amari palani camareji i'imacá Tupana nacojé, hua'até ramá Jesús tára'aco Tupana ahua'á ca'añá chojó pumitá.
2 Corinthians 3:18 in Yucuna 18 Jesucristo la'arí huecá palá. Ripechu aú huala'á palá, ajopana amácaloje mecajeca Jesucristo raú penaje. Ripechu ja'apiyá i'imacana aú richaje, richájeno que huapechu i'imacá Jesucristo pechu que caja.
2 Corinthians 4:4 in Yucuna 4 Palani huani Jesucristo yucuna. Ne'iyajena uncá jema'alaño ra'apiyá, Jiñá Chi'ináricana la'acale necá mejluruna queja, nahue'epica piyá ricá. Rinacojé uncá nahue'epila mecajeca Jesucristo. Tupana pechu que huani péchuri ricá.
Ephesians 1:17 in Yucuna 17 Hue'emacana huani Jesucristo; Rara'apá Tupana; palani huani ricá. Piyuqueja hue'epica caja ricá. Riliyá nuquejá'a hue'epícaje ijló, ihue'epícaloje palá mecajeca Jesucristo raú penaje. Numá caja rijló, rila'acáloje ipechu palá, ihue'epícaloje méqueca Jesucristo la'ajica ijló nacaje palani penaje.
Ephesians 5:8 in Yucuna 8 Uncá chiyó i'imá Jesucristo ja'apiyá jema'ajeño, pajlácaje puráca'aloji ja'apiyá i'imacaño i'imacá. Pu'uhuaré la'ajeño i'imacá rihuacajé. Chuhua Jesucristo hua'atéjena icá. Ñaquele quehuácaje puráca'aloji chuhuá ipechu me'etení. Chuhua palá la'acana nacuja icá.
Philippians 2:6 in Yucuna 6 Tupana pechu que caja Jesucristo pechu i'imacá. Rihuátaquela, ri'imacajla ricá que caja. E'iyonaja calé riyurí richó Tupánajlo, ri'imacáloje ra'apiyá penaje. Rimoto'ó marí eja'ahuá chu i'imacá, ri'imacáloje ina'uqué huecá que caja penaje. Rila'á ricó Tupana hua'até sápajeri queja.
Colossians 1:15 in Yucuna 15 Uncá iná amálare ricá, Tupana. Ri'irí Jesucristo, Rara'apá queja caja ripechu. Ina'uqué amácare ri'imacá. Piyuque nacaje Tupana queño'ótacare, chaje i'imacá Ri'irí. Uncá chiyó nacaje i'imá, Ri'irí i'imari.
Hebrews 1:3 in Yucuna 3 Palani huani Tupana; ricá que caja Ri'irí. Rara'apá pechu queja caja ripechu. Ripuráca'alo aú ja piyuqueja nacaje i'imari me'etení ri'imacá que. Nacaje eja'ahuá chu i'imacare, i'imari caja me'etení ri'imacá queja ripuráca'alo aú. Nacaje je'echú chu i'imacare piyuqueja i'imari caja ri'imacá queja ripuráca'alo aú. Tupana I'irí i'imacá marí eja'ahuá chu huacajé ritaca'á a'ahuaná apiyácacanami nacú huachaya i'imacá. Raú rica'á huanaquiyá pu'uhuaré huala'acare, huamanaicho huala'acare hua'ató, hue'emacáloje lamára'ataquejanami que Tupánajlo raú penaje. Ritaca'á huachaya, ejomi ripa'ó piño rapumí chuhuá je'echú chojé. Re Tupana a'arí ricá rijhua'até huacára'ajeri penaje. Ricá palani huani hua'até rihuacára'a pajñacani rijhua'atéjena.
1 Peter 1:12 in Yucuna 12 E'iyonaja Tupana quemari najló i'imacá: —Uncá ijlojé penaje calé nupuráca'alo, nuhuacára'acare ja'apátacana ajopánajlo. A'ajná ño'ojó i'imajícañojloje penaje ricá —que Tupana quemacá najló. Ñaquele huajlojé penaje napuráca'alomi yurico. Tupana huacára'ari Ripechu je'echú chiyá cha'apá ina'uqué e'iyajé i'imacá. Rejomi ra'apiyá que nucá, ajopana huanaquiyana hua'até, i'imaño ijló riyucuna i'imacá. Tupana i'imataca ina'uqué rijluhua capichácajo liyá yucuna hue'emá ijló i'imacá. Palani huani riyucuna. Tupana hua'atéjena, je'echú chu i'imacaño, huátaño caja rinacojé hue'epícana i'imacá.
1 Peter 2:9 in Yucuna 9 Eyá icá, ina'uqué Tupana i'ihuapacárena rijluhua icá. Ra'apiyá i'imacaño icá, ila'acáloje ihuacára'ajeri Tupánajlo nacaje penaje. Uncá pu'uhuaré la'ajeño calé icá chuhuaca. Tupana hua'atéjena icá; rile'ejena ina'uqué icá. Tupana i'ihuapari rijluhua icá, i'imacáloje riyucuna ajopánajlo penaje. Icá i'imajeño palá huani Tupana la'acá ina'uqué yucuna ajopana ina'uquejlo. Caja Tupana i'imatari icá majopéjari puráca'aloji liyá, i'imacáloje quehuácaje puráca'aloji ja'apiyá penaje. Palani huani inajlo ripuráca'alo.
2 Peter 1:19 in Yucuna 19 Tupana puráca'alo lana'aquéjami quemacá rinacu que huamaca ri'imacá. Ra'apátajeñomi chuna lana'añó riyucuna i'imacá. Ñaquele a'á inacojó ripuráca'alo nalana'acare i'imacá, quehuácaje ri'imacale. Ripuráca'alo lana'aquéjami i'imari huajló Jesucristo yucuna, huahue'epícaloje rinacojé raú penaje. Ra'apiyá jema'acana aú rilamá'ataje iná pechu palá.