2 Corinthians 13:4 in Yucuna 4 Nacúhua'ata ricá a'ahuaná apiyácacanami nacojé i'imacá. Rihuacajé po'oloni ri'imá najló. Tupana hue'epiri piyuque nacaje la'acana, ñaquele cajmuni ricá me'etení. Ri'imacá najló po'oloni, que caja hue'emacá po'olóruna caja ijló. E'iyonaja Jesucristo chuhuá i'imacana aú huala'á ijló nacaje Tupana Pechu aú.
Other Translations King James Version (KJV) For though he was crucified through weakness, yet he liveth by the power of God. For we also are weak in him, but we shall live with him by the power of God toward you.
American Standard Version (ASV) for he was crucified through weakness, yet he liveth through the power of God. For we also are weak in him, but we shall live with him through the power of God toward you.
Bible in Basic English (BBE) For he was feeble in that he was put to death on the cross, but he is living by the power of God. And we are feeble in him, but we will be living with him through the power of God in relation to you.
Darby English Bible (DBY) for if indeed he has been crucified in weakness, yet he lives by God's power; for indeed *we* are weak in him, but we shall live with him by God's power towards you,)
World English Bible (WEB) For he was crucified through weakness, yet he lives through the power of God. For we also are weak in him, but we will live with him through the power of God toward you.
Young's Literal Translation (YLT) for even if he was crucified from infirmity, yet he doth live from the power of God; for we also are weak in him, but we shall live with him from the power of God toward you.
Cross Reference Luke 22:43 in Yucuna 43 Ejéchami pajluhuaja Tupana hua'atéjeri, je'echú chiyaje, ya'atacó rijló, ra'acáloje riñaté penaje.
John 10:18 in Yucuna 18 Ajopana ina'uqué nójeño nucá. Uncá meque nala'alajla nucá, uncáquela no'olajla nocó taca'acájejlo. Nuhuata nochó yurícana najló, nenócaloje nucá penaje. Caja Nora'apá quemari nunacu, nutaca'acáloje penaje. Rimá caja nunacu, numacápo'ocoloje penaje. Caja queja Nora'apá quemacá nojló i'imacá —que Jesús quemacá najló.
Acts 2:36 in Yucuna 36 Pedro quemari piño najló: —Ihue'epí marí palá, icá Israélmi chu laquénami: Icá acúhua'ataño Jesús a'ahuaná apiyácacanami nacojé i'imacá. Tupana huacára'acare majó ri'imacá. Piyuqueja ina'uqué huacára'ajeri penaje ra'á ricá. Hue'ematájeri penaje caja ra'á ri'imacá —que Pedro quemacá najló.
Acts 3:16 in Yucuna 16 Ricá, Jesús, tejmo'óchiyari marí ina'uqué. Caphí huapechu i'imichaca richojé, ritejmo'ótacaloje ricá penaje. Raú marí tára'aro tejmo'ochíyaro. Caja ihue'epí na ina'uqueca ricá. Caphí huapechu i'imichácale Jesús chojé, marí ina'uqué tejmo'ochíyaro huajló i'imichaca. Ñaquele amá ricá peyajhueni me'etení —que ri'imacá najló riyucuna.
Acts 4:10 in Yucuna 10 Chuhua nu'umajica riyucuna ijló, icá, icá'ana, quele hue'epícaloje riyucuna penaje. Marí que ritejmo'otaco: Jesucristo, Nazaret eyájemi, palamane aú ritejmo'otó. Ñaquele amá quele tára'aco ijimaje peyajhueni. Ricá Jesús ihuacára'a acúhua'atacana a'ahuaná apiyácacanami nacojé i'imacá. Re ritaca'á. Rejomi Tupana macápo'ori piño ricá. Ricá penájemi tejmo'ótari ricá —que Pedro quemacá najló—.
Romans 1:4 in Yucuna 4 Tupana macápo'ori Jesucristo taca'acaje chiyá i'imacá. Raú iná hue'epí Tupana I'irí huánica ricá.
Romans 6:4 in Yucuna 4 Nala'acá aú bautizar huecá, ra'apiyá jema'ajeño, marí que quemacana ricá: Jesucristo hua'ató que huapechu jupichumi, pu'uhuaré huala'acare aú tajnaro hualiyá. Tupana macápo'ori Jesucristo Ripechu aú i'imacá. Ripechu aú rila'á huapechu huajé que caja, hue'emacáloje palá la'acana nacuja reyá a'ajná ño'ojó penaje. Palani huani rihue'epícare la'acana.
Romans 6:8 in Yucuna 8 Uncá caja hue'emalá pu'uhuaré la'acana nacú, huapechu jupichumi capichácole Jesucristo hua'até. Ñaquele huajé chuhuá huapechu rijhua'até.
Romans 14:9 in Yucuna 9 Jesucristo taca'arí i'imacá. Ejomi rimacápo'o piño, ri'imacáloje Huahuacára'ajeri penaje. Caphí richojé péchuruna huacára'ajeri ricá. Cajmuruna huacára'ajeri ricá. Caja taca'acaño huacára'ajeri caja ricá.
1 Corinthians 2:3 in Yucuna 3 Nuphaca inacu huacajé uncá caphí calé nupechu i'imacá nujluhua. Uncá nuhuátala apojó la'acana Tupana huátaca que la'acana liyá. Aú quero'ocajo nacuja nu'umacá.
1 Corinthians 15:43 in Yucuna 43 Támijimi naca'acare rica'aquelana chojé, pu'uhuareni ricá. Rimacápo'ojico aú palánija ri'imajica. Támijimi nasa'acare, uncá hue'epila nacaje la'acana. Ina'uqué tami macápo'ojico huacajé, rihue'epeje nacaje la'acana piyuqueja.
2 Corinthians 4:7 in Yucuna 7 Tupana puráca'alo yucuna i'imajeño huecá. Ripechu aú huahue'epí riyucuna. Ripechu aú caja huala'á nacaje. Nacaje cahuemini huani, iná lamá'atacare majopéjari ra'arú chojé, queja huajló ricá. Majopéjaruna huecá; i'ichilá queja huecá. E'iyonaja re hue'iyá Tupana Pechu. Raú ja calé huala'á nacaje palani. Caja queja huecá, ina'uqué hue'epícaloje uncá huecó calé huala'acá nacaje.
2 Corinthians 10:3 in Yucuna 3 Re huapechu. Ajopana ina'uqué pechu i'imacá que caja huapechu. Necá, uncá hue'epílaño Tupana, uncá napechu que calé huapechu. Huahuata pu'uhuaré nala'acare apichátacana napechu queja la'ajéñojlo.
2 Corinthians 10:10 in Yucuna 10 Apala marí que inaquiyana quemacá nunacu: “Caphini ripuráca'alo, Pablo huacára'acare huajló. Huajhua'até ri'imacá huacajé, riliyómica que ripechu i'imacá. Majopéjari puráca'alo queja ripuráca'alo i'imacá.”
Ephesians 1:19 in Yucuna 19 Nuquejá'a ijló péchuji Tupana liyá, ihue'epícaloje raú meque íqui'ica huani ra'acá huañaté Ripechu aú penaje. Piyuque nacaje la'ajeri ricá. Uncá meño'ojó iná hue'epila nacaje rila'acare nacojé piyuque. Ra'á Ripechu caphí Jesucristo chojé i'imacáñojlo.
Philippians 3:10 in Yucuna 10 Jesucristo macápo'oro i'imacá. Ejomi ra'á ra'apiyá jema'ajéñojlo Tupana Pechu. Nuhuata piyuque nacaje la'acana Ripechu huacára'aca que. Jesucristo ña'arí chapú caje panacu huajlojé penaje i'imacá. Ñaqué caja nuhuátaca chapú nala'acare nucá ña'acana panacu riyucuna i'imacana chaya. Nenoje ca'ajná nucá, no'opátacale riyucuna. Jesucristo taca'arí huachaya i'imacá que caja nuhuátaca taca'acana riyucuna ja'apátacana ajopánajlo chaya.
2 Timothy 2:11 in Yucuna 11 Marí puráca'aloji numacare nacú quehuaca ricá: Huataca'ajica ee rihuátaca que la'acana nacú, hue'emajé piño rijhua'até je'echú chu.
Hebrews 5:7 in Yucuna 7 Marí eja'ahuá chu nenoca Jesucristo yámona ripura'ó Tupana hua'até. Iqui'i huani rihuátaca Tupana a'acá riñaté i'imacá. Tupana hue'epiri ina'uqué i'imatácana taca'acaje chiyá. Ñaquele cajrú jahuíyo'ocaje nacú ri'imá, e'iyá ripura'ó rijhua'até. Cajrú iyacaje nacú hua'ateja ripura'ó rijhua'até. Tupana jema'arí ra'apiyá, Tupana huátaca que huani la'ajeri ri'imacale.
1 Peter 3:18 in Yucuna 18 Ñaqué caja Jesucristo ña'acá chapú caje yajhué panacu i'imacá. Nenó ri'imacá. Pu'uhuaré huala'acila'acare jimaje, palani ijló ricá. Tupana huátacachu nala'acá icá marí que, palani ijló ricá. Eyá nala'aquela icá chapú, chapú ila'acare ajopana ina'uqué chona ca'ajná, imanaicho ila'acare chona ca'ajná, uncá huare pachá ritaca'á huachaya i'imacá. Pajimátoja ritaca'acá piyuqueja ina'uqué chaya. Uncá huani hue'epila pu'uhuaré la'acana ri'imacá. Eyá huecá i'imaño uncá ina'uquélaruna i'imacá. Pu'uhuaré la'ajeño hue'emacá. Huachaya ilé, uncá huani hue'epila pu'uhuaré la'acana, taca'arí i'imacá. Ritaca'á huachaya, ri'imatácaloje huecá Tupánajlo raú penaje. Rinapónaja calé taca'arí. Eyá Ripechu i'imari cajmuni. Uncá capichácajo penaje calé i'imacá ricá.
1 Peter 3:22 in Yucuna 22 Ricá penájemi jácho'oro je'echú chojé i'imacá. Re ricá me'etení. Tupana hua'até huacára'ajeri ricá. Tupana hua'atéjena, ajopana huacára'ajeño re i'imacaño, huacára'ajeri ricá re.
Revelation 1:17 in Yucuna 17 Nomaca aú ricá nujláma'o ri'imá nacojé matámiru que. E rito'otá riyáte'ela ca'añá nunacojé. Rimá nojló: —Piquero'oniyo. Matajnaco i'imacá nucá. Piyuque nacaje queño'ótajeri nucá. Piyuque nacaje me'etení i'imacare tajátajeri penaje caja nucá.