1 Timothy 6:9 in Yucuna 9 Re ina'uqué naquiyana canacújne'equena huani necá. Huéchirunaja necá nacaje ña'acana nacú najluhua. Cajrú nacaje majopeja amátari necá. Iná amátaca camejérina riyená aú, que caja nacaje amátaca rijluhua necá. Uncá huani paala najló ricá. Marí caje aú nacapichata necó.
Other Translations King James Version (KJV) But they that will be rich fall into temptation and a snare, and into many foolish and hurtful lusts, which drown men in destruction and perdition.
American Standard Version (ASV) But they that are minded to be rich fall into a temptation and a snare and many foolish and hurtful lusts, such as drown men in destruction and perdition.
Bible in Basic English (BBE) But those who have a desire for wealth are falling into danger, and are taken as in a net by a number of foolish and damaging desires, through which men are overtaken by death and destruction.
Darby English Bible (DBY) But those who desire to be rich fall into temptation and a snare, and many unwise and hurtful lusts, which plunge men into destruction and ruin.
World English Bible (WEB) But those who are determined to be rich fall into a temptation and a snare and many foolish and harmful lusts, such as drown men in ruin and destruction.
Young's Literal Translation (YLT) and those wishing to be rich, do fall into temptation and a snare, and many desires, foolish and hurtful, that sink men into ruin and destruction,
Cross Reference Matthew 13:22 in Yucuna 22 Eyá richa ijí naquiyana ja'aró caja pu'uhuareni jimichi e'iyajé. Riphaca ejomi rihuaja'acá re'iyajé. Uncá rarúca'ala. Ñaqué caja ina'uqué naquiyánajlo ricá. Nema'á Tupana puráca'alo. Naqueño'ó ra'apiyá i'imacana. E'iyonaja cajrú na'acá nanacojó nacaje marí eja'ahuá chu i'imacare. Napechu nacú ri'imá: “Palá hue'emajica cajrú liñeru hua'até, ñó'ope le'ejepelaji caje hua'até”. E'iyonaja uncá ñaqué calé ricá ina'uquejlo. Marí que péchuruna ne'emacale, uncá na'alá nanacojó Tupana puráca'alo, nala'acáloje palá ra'apiyá i'imacana aú penaje.
Matthew 19:22 in Yucuna 22 Marí que rimacá rijló aú camu'ují huani ripechu la'acó. Uncá ra'alá rinacojó ripuráca'alo, cajrú le'ejepelari ri'imacale. Aú caja ripa'ó.
Matthew 26:15 in Yucuna 15 Rimá rijló: —¿Merejé pa'ajica nojló liñeru, no'ojica ee ijló Jesús? Aú na'á rijló treinta parata cahuemí nojé. Pa'u queta queri quetana iná sápaca huemí ejé que ri'imacá.
Matthew 27:3 in Yucuna 3 Judas a'arí ripinánajlo Jesús maapami que i'imacá. Ramaca aú nahuátaca Jesús nócana chapú rihuó i'imacá richó. E ri'ijná piño liñeru pa'ataje najló, maapami que na'acare rijló. Na'á rijló liñeru i'imacá, rihuá'acaloje necá Jesús i'imacá ejo penaje. E riphá nanacu. Sacerdótena huacára'ajeño, peñahuilana, quele nacú riphá.
Mark 4:19 in Yucuna 19 E'iyonaja cajrú na'acá nanacojó nacaje marí eja'ahuá chu i'imacare. Cajrú nacaje huátacana najluhua nahue'epí natucumó. Napechu nacú ri'imá: “Palá hue'emajica cajrú liñeru hua'até, ñó'ope le'ejepelaji caje hua'até”. E'iyonaja uncá ñaqué calé ricá ina'uquejlo. Marí que péchuruna ne'emacale, uncá na'alá nanacojó Tupana puráca'alo, nala'acáloje palá ra'apiyá i'imacana aú penaje.
Luke 21:35 in Yucuna 35 Mahue'epícanaru camejérina ja'acó napatáca'aruna chojé. Ñaqué caja ri'imajica piyuque huani ina'uquejlo, eja'ahuá chu i'imacáñojlo. Huajátacajo nu'umajica nachá.
Acts 5:4 in Yucuna 4 Uncá chiyó pa'á pimena pile'ejé jo'ó ri'imacá. Pijluhua caja liñeru i'imacá na'acare pijló rihuemí. E'iyonaja nojló pimicha: “Piyuqueja no'ochíyaca pijló ricá” que. Uncá piyuqueja calé pa'achacá nojló ricá. ¿Meque chi ipechu ja'achaco huajhua'até pajlacana chojé? Uncá huajhua'ateja calé pipajlíchaca raú. Pipajlicha caja Tupana hua'até raú —que Pedro quemacá rijló.
Acts 8:20 in Yucuna 20 Eyá Pedro quemari rijló: —Palani Tupana capichátacajla piliñérute pijhua'atoja. ¡Meque pipechu nacú ca'ajná ricá! “Iná huarúhua'ajla liñeru aú nacaje Tupana a'acare majopeja”. ¿Que chi pipechu rinacu?
Ephesians 4:22 in Yucuna 22 Ñaquele chuhua ica'á iyámajo jupichumi ipechu, ila'acare aú pu'uhuaré i'imacá. Uncá chiyó jema'á Jesucristo ja'apiyá, uncá paala ipechu i'imacá. Aú calé ila'á pu'uhuaré i'imacá. Capichájeño penájenami i'imacá rihuacajé. Pu'uhuaré ila'ajica, imanaicho ila'ajica caja, ipechu i'imajícale: “Marí que la'acana palani huajló.” Uncá ñaqué calé iná i'imacá palá. Caja iyurí iliyó ipechu júpichumi.
1 Timothy 1:9 in Yucuna 9 Tupana puráca'alo, Moisesmi chu lana'acare i'imacá, re ricá pu'uhuaré la'ajéñojlo, nahue'epícaloje capichájeño penájenaca necá raú, nala'acale pu'uhuaré. Uncá palá la'ajéñojlo calé ricá. Marí que i'imacáñojloja ricá: Re ina'uqué uncá huani na'alá nanacojó quehuácaje puráca'aloji. Re caja ina'uqué uncá jema'alaño Tupana ja'apiyá. Uncá caja nema'alá nahuacára'ajeño ja'apiyá. Re caja ina'uqué, chapú péchuruna necá, uncá ina'uquélaruna caja necá. Re caja ina'uqué namanaicho la'ajeño necá. Re caja ina'uqué uncá iphálaño Tupana ja'apí. Ripuráca'alo hua'ató uncá caja nephala ja'apí. Re nayani, noño nachi'iná. Re caja ina'uqué noño ajopana ina'uqué.
1 Timothy 3:7 in Yucuna 7 Namájeri penaje i'imajeri marí que: Palá la'ajeri ri'imajica. Raú ina'uqué, uncá jema'alaño Tupana ja'apiyá, pechu i'imajé rinacu palá. Uncá napechu i'imalaje rinacu: “Majopéjari ricá” que. Palá la'ajeri namájeri i'imajica ee, uncá rila'alaje Jiñá Chi'ináricana huátaca que. Ricá a'arí inajlo rime'é rijluhua, iná la'acáloje pu'uhuaré raú penaje.
2 Timothy 2:26 in Yucuna 26 Nala'ajica ee quehuaca ricá, nayureje naliyó Jiñá Chi'ináricana huátaca que la'acana. Caja rile'ejena necá me'etení. Ñaquele nala'á rihuátaca que. Nácho'ocoloje richiyá penaje iná i'imá najló Tupana puráca'alo yucuna.
James 5:1 in Yucuna 1 Chuhua nuhuátaca nacaje nacú quemacana cajrú liñeru minánajlo. Iyá cajrú ijluhua. Jahuíyo'oqueja iyaca, chapú caje yajhué amájicale.
2 Peter 2:3 in Yucuna 3 Camejáne'equena caja ne'emajica. Necá jehuíña'atajeño icá pajlácaje puráca'aloji nacú. A'acáloje najló nacaje, liñeru caje macá penaje, ne'emajé pajlácaje puráca'aloji yucuna ijló. Capichájeño penájena ne'emajica. Uncá huani ne'emalajo riliyá. Caja júpimi que ñaqué nanacu quemacana i'imacá. Marí que la'ajícaño amájeño huajácaje yajhué.
2 Peter 2:15 in Yucuna 15 Caja nahua'ó palani iñe'epú chiyá. Chuhuaca na'apaca cahuichini e'iyohuá capichájeño que. Júpimi apú i'imari uncá ina'uquélari. Ricá chuhuá ne'ejnataca rápumi chu. Tupana puráca'alo ja'apátajeri ri'imacá. Rií i'imari Balaam. Beormi chu i'irimi ri'imacá. Na'á rijló liñeru i'imacá, rila'acáloje pu'uhuaré penaje. Rihuátacale liñeru rijluhua rema'á na'apiyá. Ri'ijná najhua'até.
1 John 2:15 in Yucuna 15 Re ina'uqué, uncá napechu i'imalá Tupana nacú. Ipechu i'imaniya nacaje nacú, napechu nacú ri'imacá que caja. Ihuátaniya íqui'ija nacaje marí eja'ahuá chu i'imacare. Iná huátacachu íqui'ija nacaje marí eja'ahuá chu i'imacare, liñeru, le'ejepelaji, caje macá, uncá meño'ojó iná huátala Tupana rilanaquiya.
Jude 1:11 in Yucuna 11 ¡Meque chapú huani ri'imajica najló, nala'acale pu'uhuaré! Caími chu la'acá pu'uhuaré i'imacá que caja nala'acá. Ricá nori re'ehuemi chu i'imacá. Necá numacárena nacú, majopeja ne'emacá pajlácaje puráca'aloji ja'apiyá, najña'acáloje liñeru najluhua raú penaje. Marí que caja Balaami chu la'acá i'imacá. Apú piño i'imari uncá ina'uquélari. Rií i'imari Coré. Chapú ripechu i'imacá nahuacára'ajeño nacú i'imacá. Richona Tupana capichátari ricá. Ñaqué caja ileruna achiñana culaca naohuá, chapú napechu i'imacale nahuacára'ajeño nacú.