Other Translations King James Version (KJV) And sent Timotheus, our brother, and minister of God, and our fellowlabourer in the gospel of Christ, to establish you, and to comfort you concerning your faith:
American Standard Version (ASV) and sent Timothy, our brother and God's minister in the gospel of Christ, to establish you, and to comfort `you' concerning your faith;
Bible in Basic English (BBE) We sent Timothy, our brother and God's servant in the good news of Christ, to give you strength and comfort in your faith;
Darby English Bible (DBY) and sent Timotheus, our brother and fellow-workman under God in the glad tidings of Christ, to confirm you and encourage [you] concerning your faith,
World English Bible (WEB) and sent Timothy, our brother and God's servant in the Gospel of Christ, to establish you, and to comfort you concerning your faith;
Young's Literal Translation (YLT) and did send Timotheus -- our brother, and a ministrant of God, and our fellow-workman in the good news of the Christ -- to establish you, and to comfort you concerning your faith,
Cross Reference Acts 14:22 in Yucuna 22 Re napura'ó Jesucristo ja'apiyá jema'ajeño hua'até, caphí napechu i'imacáloje Jesucristo ja'apiyá jema'acana nacú penaje. Napura'ó najhua'até nayurica piyá ra'apiyá jema'acana. Nemaqué najló: —Ne'iyajena ina'uqué la'añó iná chapú, iná jema'acachu Jesucristo ja'apiyá. Marí queja iná ña'acá chapú caje panacu, iná i'imacáloje Tupana i'imacá ejo penaje. Rehuájena huacára'ajeri ricá —que nemájica najló.
Acts 16:1 in Yucuna 1 E Pablo, Silas, quele iphaño piño Derbe ejé. Reyá ne'ejná Listra ejo. Re apú Jesucristo ja'apiyá jema'ajeri i'imari. Rií i'imari Timoteo. Raló i'imayo judíona ja'aló. Jesucristo ja'apiyá jema'ajeyo caja ru'umacá. Griégona ja'a rara'apá i'imacá.
Acts 16:5 in Yucuna 5 Apú pajimila ejo, apú pajimila ejo que ne'ejnajica riyucuna i'imacana nacú. Marí caje aú richaje, richájeno que Jesucristo hua'atéjena pechu i'imacá Jesucristo chojé caphí. Hue'echú ca'alá queja ajopana piño jema'ajica Jesucristo ja'apiyá huajé que. Najhua'até richaje íqui'ica Jesucristo hua'atéjena i'imajica.
Acts 17:14 in Yucuna 14 Aú tu'ujné Jesucristo hua'atéjena huacára'aca Pablo i'ijnacá ají que juni jalomi turenajo. Silas, Timoteo, quéleja yuriño Berea e.
Acts 18:5 in Yucuna 5 E caja rijhuáque'ena Silas, Timoteo, quele iphaño rejo. Macedonia eyá nácho'o i'imacá. Ejomi Pablo ja'apátaqueri Tupana puráca'alo yucuna rehuájena ina'uquejlo. Ricaja rihue'epí ritucumó i'imacá. Rimaqué judíonajlo marí que Jesús nacú: —Iná i'imatájeri penaje Jesús, ricá Tupana huacára'acare majó i'imacá —que rimájica najló.
Romans 16:21 in Yucuna 21 Timoteo quemari inacu: “Eco palá najló ca'ajnó.” Nujhuáque'ehue ricá nusápaca'ala la'acana nacú. Nutelona, Lucio, Jasón, Sosípater, quele quemaño caja inacu: “Eco palá najló ca'ajnó.”
1 Corinthians 4:17 in Yucuna 17 Caja nuhuacára'a Timoteo i'ijnacá ichaje. Iqui'i nuhuátacare ricá. Pajluhuaja chu péchuri ricá. Rimacá que nacaje nacú que rila'acá. Nucá jehuíña'atari ricá Tupana puráca'alo nacú. Ñaquele nu'urí queja nojló ricá. Ricá nuhuacára'a ichaje i'imacá, ri'imacáloje ijhua'até penaje. Rimaje piño ijló méqueca nula'acá Jesucristo ja'apiyá i'imacana aú. Rehuíña'ataje caja icá Tupana puráca'alo nacú, nohuíña'atacareno nacú. Ñaqueja nohuíña'ataca Jesucristo ja'apiyá i'imacaño rinacu apú eyá, apú eyá que nahuacáca'alo ñacarelana chu.
1 Corinthians 16:10 in Yucuna 10 Timoteo iphájica ee inacu, eco ipechu i'imá palá rijhua'até, palá ri'imacáloje ijhua'até rehuá penaje. Tupana huátaca que rila'acá nacaje nula'acá que caja.
2 Corinthians 1:1 in Yucuna 1 Pablo nucá. Tupana a'arí nucá Jesucristo huacára'acarena naquiyana penaje. Caja queja Tupana huátaca nu'umacá. Nucá, Timoteo hua'até huacára'año ijló marí puráca'aloji pajimila Corinto ejo. Jesucristo ja'apiyá jema'ajeri caja Timoteo. Jesucristo ja'apiyá jema'ajeño caja icá. Tupana a'acárena rile'ejena ina'uqué penájena icá. Piyuque Tupana le'ejena ina'uqué, Acaya te'eré ehuá i'imacáñojlo huahuacára'a marí puráca'aloji.
2 Corinthians 1:19 in Yucuna 19 Uncá Tupana I'irí, Jesucristo, quemalá iyamá chuhuá ricaja caja nacú. Quehuaca huani Jesucristo quemacá pajluhuaja puráca'aloji chuhuá. Silvano, Timoteo, nucá, quele i'imaño riyucuna ijló i'imacá.
2 Corinthians 2:13 in Yucuna 13 Uncá nuphátala huanaquiyana Tito rehuá i'imacá. Aú calé nohuó ca'aró rijhua'até. Aú nu'umá nuyucuno najló. Ejomi no'opá piño ají que Macedonia te'eré ejo.
2 Corinthians 8:23 in Yucuna 23 Naquejá'ajica ee Tito yucuna iliyá, eco imá najló marí que: “Pablo huáque'ehue ricá. Rijhua'até sápajeri ijlojé penaje ricá.” Naquejá'ajica ee piño rijhuáque'ena yucuna, eco imá piño najló marí que: “Re Jesucristo hua'atéjena apú eyá, apú eyá que. Necá huacára'año necá majó huañaté a'ajeño penaje. Ina'uqué pechu i'imacáloje palá Jesucristo nacú penaje nala'á piyuque nacaje,” que imájica najló.
Ephesians 6:21 in Yucuna 21 Tíquico quemájeri ijló nunacu, méqueca nucá maare, naca nula'á. Jesucristo ja'apiyá jema'ajeri caja ricá huajhua'até. Iqui'ija nuhuátacare ricá, Tíquico. Palá caja ra'acá nuñaté Tupana sápaca'ala la'acana aú.
Philippians 1:25 in Yucuna 25 Marí nuhue'epí quehuaca: Nuhue'epí ejo'ocaja nu'umajica ijhua'até, no'ocáloje iñaté penaje. Richaje, richaje que ipechu i'imacáloje caphí Jesucristo chojé raú penaje. Pu'ují ipechu i'imacáloje raú penaje.
Philippians 2:19 in Yucuna 19 Tupana huátajica ee, mequetana i'imajemi nuhuacára'aje Timoteo ichaje rejo. Quéchami ri'imajica piño nojló riyucuna, nuhue'epícaloje méqueca icá rehuá penaje. Aú pu'ují nupechu la'ajico piño.
Colossians 1:1 in Yucuna 1 Pablo nucá. Tupana huátari no'ocana Jesucristo huacára'acarena naquiyana penaje i'imacá. Aú nanaquiyana nucá me'etení. Re caja maare nujhua'até Timoteo. Jesucristo ja'apiyá jema'ajeri caja ricá huajhua'até.
Colossians 1:7 in Yucuna 7 Júpimi Epafras jehuíña'atari icá rinacu i'imacá. Iqui'ija huahuátacare, Epafras. Huajhua'até ri'imá, Tupana puráca'alo yucuna i'imacana nacú. Jesucristo hua'até sápajeri que ricá ijlojé penaje.
Colossians 4:9 in Yucuna 9 Onésimo hua'até ne'ejnajé ca'ajnó. Iqui'ija huahuátacare caja ricá; Jesucristo ja'apiyá jema'ajeri caja ricá. Ñaquele huanaquiyana caja ricá. Inaquiyana caja ricá. Necá, iyamá Onésimo hua'até, i'ijnajeño riyucuna i'imajé ijló méqueca huecá maare.
Colossians 4:12 in Yucuna 12 “Eco palá ijló ca'ajnó,” que Epafras quemacá inacu. Inaquiyana ricá; Jesucristo hua'até sápajeri caja ricá. Cajrú ripura'acó Tupana hua'até inacu. Mahuó caja riquejá'aca nacaje Tupana liyá ijlojé penaje. Ripura'ó caja Tupana hua'até inacu, caphí péchuruna i'imacáloje penaje. Ihue'epícaloje palá itucumó Tupana huátacare que la'acana penaje ripura'ó Tupana hua'até inacu.
1 Thessalonians 3:13 in Yucuna 13 Raú Tupana la'ajeri ipechu caphí, Jesucristo huaícha piño majó huacajé. Rile'ejena ina'uqué hua'até riphaje majó. Lamá'ataquejami que i'imajica Huara'apá Tupánajlo rihuacajé. Palá péchuruna i'imajé, itára'ajico Tupana jimaje huacajé.